Левая Рука Бога - [7]
Наконец Кейл опять заговорил:
— Почему вы мне сказали, что здесь есть еда, если вы здесь не были?
— Но это же очевидно, — ответил Смутный Генри. — Иначе бы ты с нами не пошел, разве не так?
— И мудро поступил бы. Ты обещал мне еду, Кляйст, и я, как идиот, поверил тебе.
— А я думал, ты славишься именно тем, что никому не доверяешь, — сказал Кляйст. — Кроме того, у нас есть крыса. Так что я не солгал: где-нибудь здесь наверняка есть еда.
— Откуда ты знаешь? — спросил Генри. По интонации можно было догадаться, как он голоден.
— Здесь полно крыс, а крысам нужно что-то есть. Откуда-то ведь они берут еду.
Кляйст неожиданно остановился.
— Что случилось? — встревожился Генри.
Кляйст протянул свечу вперед. Перед ними была стена. И никакой двери.
— Может, дверь — под штукатуркой? — предположил он.
Кейл ощупал стену ладонью, потом обстучал ее костяшками пальцев.
— Это не штукатурка, это бетон на рисовой муке. Такой же, из какого сделаны внешние стены.
Через такую стену пробиться было невозможно.
— Придется возвращаться. Может, мы пропустили дверь в боковой стене? Мы же не смотрели по сторонам.
— Не думаю, — возразил Кейл. — А кроме того… сколько еще будет гореть свеча?
Кляйст посмотрел на огарок, который держал в руке.
— Двадцать минут.
— Что нам делать? — заволновался Смутный Генри.
— Погаси свечу, и давайте подумаем, — сказал Кейл.
— Хорошая мысль, — согласился Кляйст.
— Счастлив, что ты одобряешь, — язвительно пробормотал Кейл и сел на пол.
Остальные последовали его примеру, и Кляйст, приподняв стеклянную колбу, двумя пальцами загасил свечу.
Все трое сидели в темноте, запах животного жира от свечи дразнил их. Для них смрад от сгоревшего вонючего сала был напоминанием лишь об одном: о еде.
Через пять минут Смутный Генри нарушил молчание:
— Я вот думаю… — Он не закончил фразу. — Это же только один конец туннеля. — Он снова замолчал. — Но ведь должен быть и другой, с другим входом. — Снова пауза. — Это просто так, мысль.
— Мысль? — раздраженно вскинулся Кляйст. — Ты себе льстишь.
Генри ничего не ответил, но Кейл встал с пола.
— Зажги-ка свечу.
Кляйсту понадобилось не больше минуты на манипуляции с мхом и кремнем, и вскоре они уже снова могли видеть. Кейл присел на корточки.
— Отдай ее Генри и влезь мне на плечи.
Кляйст передал свечу, взобрался Кейлу на спину и обхватил его шею ногами. Крякнув, Кейл встал.
— Теперь возьми свечу.
Кляйст сделал что было велено.
— А теперь осмотри потолок.
Кляйст поднял свечу и стал всматриваться, понятия не имея, что нужно искать.
— Есть! — вдруг закричал он.
— Тихо, черт тебя дери!
— Здесь люк, — зашептал Кляйст, лопаясь от радости.
— Ты можешь до него дотянуться?
— Да, и даже без особого усилия.
— Осторожнее, только чуточку толкни: там может кто-то быть.
Кляйст приложил ладонь к ближнему краю люка и толкнул.
— Поднимается.
— Постарайся сдвинуть его в сторону и посмотреть, что там.
Раздался скрежет.
— Ничего. Там темно. Сейчас просуну туда свечу. — Повисла тишина. — Все равно почти ничего не видно.
— Можешь вылезти?
— Если ты подтолкнешь меня вверх, когда я ухвачусь за край. Ну, давай!
Кейл обхватил его ступни и толкнул вверх. Кляйст медленно поднялся, послышался грохот отодвигаемого люка.
— Да тише ты! — зашипел Кейл.
Потом Кляйст исчез.
Кейл и Генри ждали почти в полной темноте, слабый луч света просачивался только сверху сквозь полуоткрытый люк, но даже он становился еще тусклей, когда Кляйст, там, наверху, отходил со свечой в сторону, изучая окружающую обстановку. Потом стало совсем темно.
— Думаешь, можно ему доверять? Не смоется? — спросил Кейл.
— Ну… — протянул Смутный Генри. — Я думаю… — Пауза. — Может быть…
Он не успел закончить: в проеме люка снова забрезжил свет, потом появилась голова Кляйста.
— Это какая-то комната, — прошептал он. — Но за другим люком я вижу свет.
— Вставай мне на плечи, — скомандовал Смутному Генри Кейл.
— А ты как же?
— Справлюсь. Вы двое просто ждите наверху, чтобы вытащить меня.
Смутный Генри был намного легче Кляйста, и поднять его к отверстию люка оказалось очень просто. Там Кляйст должен был втянуть его.
— Спусти свечу как можно ниже.
Кляйст свесился и, ухватив Смутного Генри за руку, помог ему вылезти.
Кейл подошел вплотную к стене, нащупал в ней трещину и, просунув в нее пальцы, подтянулся. Потом нащупал другую, еще одну — и так, пока не дотронулся до руки Кляйста.
Они обхватили друг друга за запястья.
— Сможешь?
— Ты делай свое дело, Кейл. Сейчас, только отдам свечу Генри.
По-прежнему наполовину свисая из люка, он завел руку за спину и отдал свечу Смутному Генри, снова наступила кромешная тьма.
— На счет три, — сказал он и, сделав паузу, сосчитал: — Раз, два, три.
Кейл оттолкнулся ногами и, раскачиваясь, повис в воздухе. Кляйст тяжело крякнул, приняв на себя вес Кейла. Тот подождал несколько секунд, пока тело перестанет раскачиваться, потом вытянул вверх свободную руку и схватился ею за предплечье Кляйста, а Генри стал тащить Кляйста за ноги. Им удалось подтянуть Кейла всего дюймов на шесть, но этого оказалось достаточно, чтобы он ухватился за край люка и тем облегчил тяжесть своего тела для Кляйста и Генри. Подержавшись за край секунду-другую, он подтянулся, и они протащили его через отверстие. В следующую минуту Кейл уже был на деревянном полу.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Жека и Федька сбежали из города в ближайшую деревню, забравшись в старую заколоченную избу. Зловещие фосфорные глаза некого оборотня-матрешки преследуют ребят повсюду, навевая ужас и не выпуская их из заколдованного дома. С наступлением ночи является деревянная игрушка к детям, оборачиваясь злым духом. Тащит колдовская сила ребят в страшные коварные места. Сумеют ли пленники выйти из наглухо запертой избы, ведь их спасение кроется в загадочных ключах, собрать которые так нелегко?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?