Летучие мыши появляются в сумерках - [47]
– Вы не можете так поступить со мной. Вы не можете…
– Конечно, могу, – спокойно возразил Селлерс. – Я уже делаю это. Если вы ничего не украли, я не смогу обвинить вас в ограблении; в том случае, разумеется, если я не докажу противного, то есть что вы вошли в дом именно с такой целью. Думаю, что вы ознакомились с законом, прежде чем предпринимать такие шаги.
– Нет.
– Это, конечно, еще одно утверждение, которое неплохо бы проверить, хотя я не представляю, как это можно было бы сделать. Но в любом случае, миссис Кул, я заключаю вас под арест, и, как юрист, вы знаете, что воспрепятствовать мне вы не можете, так как подобные действия могут также рассматриваться как нарушение закона.
Берта обдумала это заявление, взглянула внимательно на Селлерса и поняла, что он не склонен шутить.
– Ладно, вы выиграли.
– Мы оставим ваш автомобиль прямо там, где он находится. Мне не хочется предоставить вам возможность что-нибудь припрятать, и поскольку «Голубые колокола Шотландии» ясно показали, что вы заглядывали в шкатулку, совершенно очевидно, что предмет, который вы взяли оттуда, маленький; мне не хотелось бы, чтобы он исчез. Поэтому, если вы, миссис Кул, не возражаете, мы пройдем сначала в комнату, чтобы взять музыкальную шкатулку с собой, а затем отправимся в полицейский участок.
– Хорошо, идемте, – сказал Берта. – Грабьте! Злорадствуйте!
– Вовсе никакого злорадства, миссис Кул, простая формальность. Теперь идите впереди меня так, чтобы я видел ваши руки. У вашего фонарика довольно слабый свет. Я думаю, нам лучше воспользоваться моим.
Фонарь Селлерса ярко осветил путь в комнату маленького незаметного дома.
Глава 27
Надзирательница подвела Берту Кул к личному кабинету сержанта Селлерса и постучала в дверь.
Сквозь дверь ясно доносились звуки «Голубых колоколов Шотландии».
– Входите, – пригласил Селлерс.
Надзирательница открыла дверь.
– Сюда, милашка, – обратилась она к Берте.
Берта задержалась в дверях, развернулась и посмотрела на нее: две рослые, сильные женщины непримиримо смотрели друг другу в глаза.
– Хорошо, милашка, – ответила Берта ей в тон.
– Что вы обнаружили? – спросил Селлерс.
– Ничего, – объявила надзирательница.
Сержант Селлерс вопросительно поднял бровь.
– Так-так! Неужели вы хотите убедить меня, миссис Кул, что решили просто прогуляться?
– Вы забыли о Фредди, – заметила Берта. – У вас есть сигареты? Ваша девица мои не вернула.
– О, прошу прощения. Я совсем забыла про них, – возразила надзирательница. – Я положила их…
– Все нормально. Оставьте их себе.
Надзирательница поймала взгляд Селлерса.
– Вам следовало бы напомнить мне о них, миссис Кул, – сказала она Берте.
– Никак не ожидала, что это возымеет какое-либо действие, – запротестовала Берта. – Я думала, что это привилегия, которой пользуются служащие вашей конторы, как, например, полицейский считает просто своим правом прихватить пару яблок с прилавка.
– Вы свободны, миссис Белл, – объявил Селлерс.
Надзирательница еще раз взглянула на Берту и тихо удалилась.
– Садитесь, – предложил Селлерс Берте. – Вы хотели сигарету? Пожалуйста.
Он открыл новую пачку сигарет и протянул ее Берте. Сам он достал из кармана жилета сигару, отрезал кончик, засунул в рот, но некоторое время не прикуривал ее.
– Есть какая-то связь с этой музыкальной шкатулкой, – объявил он.
– Неужели?
– Вы открыли ее крышку, закрыли и тотчас же вышли. У вас ничего не нашли. Может быть, тогда вы что-нибудь положили в нее?
Селлерс вытащил из ящика стола лупу и принялся пристально рассматривать с ее помощью внутренность шкатулки. Ничего не обнаружив, он столь же основательно осмотрел ее снаружи. Его внимание привлек портрет.
– Кто это?
– Где?
– Чей это портрет? Случайно не пропавшая ли наследница?
Берта, чувствуя моральное удовлетворение от того, что ей удалось утереть нос надзирательнице, расслабилась, откинулась на спинку стула и рассмеялась.
– Почему вы засмеялись?
– Я подумала об этой красавице прошлого века, которая носила корсеты и упала бы в обморок при одном упоминании о соленом юморе. И вы полагаете, что я проделала весь путь от…
– Так-так, – заинтересовался Селлерс. – Уже любопытно. Весь путь… откуда, миссис Кул?
Берта крепко сжала губы.
– Почти проговорились, не так ли?
Берта, сознавая, что он прав, пыталась выйти из создавшегося положения.
– Весь путь от Риверсайда, – ответила она, затягиваясь сигаретой.
Сержант Селлерс взглянул на настенные часы:
– Десять минут второго. Довольно поздно, но… дело не терпит отлагательства.
Он посмотрел надпись на музыкальной шкатулке, затем сверился с телефонным справочником, взял телефонную трубку и попросил:
– Соедините меня с городом. – Потом он набрал номер.
Спустя некоторое время Селлерс заговорил:
– Мне очень жаль, что я побеспокоил вас в такой поздний час. С вами говорит сержант Селлерс из полицейского участка. Дело в том, что я расследую убийство. Это Дж. Стельмэн? Да? Не можете ли вы припомнить музыкальную шкатулку старинной работы, на внешней стороне которой имеется пейзаж старинной работы, мелодия «Голубые колокола Шотландии» и… Да, вы помните? Как ее имя? Жозефина Делл?
Несколько минут Селлерс молчал, слушая своего абонента, потом сказал:
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В восьмой том вошли романы из знаменитой серии Э.С. Гарднера, посвященной частному адвокату Перри Мейсону. Баталии в зале суда во время судебных разбирательств составляют наиболее сильную сторону «мейсоновского сериала». Поражая всех железной логикой, он снова и снова развенчивает оппонентов, защищая своего клиента.
В четвертом томе избранных произведений Э. С. Гарднера сюжеты «мейсоновских дел» разыгрываются в Лос-Анджелесе. По ложному обвинению в смертельной ловушке оказываются невиновные. Адвокат Перри Мейсон спасает от электрического стула людей, уже потерявших надежду.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Два классических криминальных романа о том, что зачастую мир искусства напрямую связан с преступным миром. «Конечная остановка» – рассказ о том, как муж, начав расследование обстоятельств автокатастрофы, в которую попала его жена, понимает, что та вела двойную жизнь и под чужим именем была любимой моделью у популярного парижского художника. Но это лишь небольшая часть замысловатой головоломки, которую придется разрешить герою. «Любимец зрителей». Еще совсем недавно он был кумиром миллионов женщин.
Молодой студент юридического факультета Александр Морган, по просьбе своей начальницы, остается на ночь в ее квартире. В эту самую ночь, судьба сводит его с призраком повешенной девушки, которая явилась из далекого прошлого. С какой целью она пришла из мира мертвых и что хочет передать людям неупокоенная душа, предстоит выяснить начинающему следователю.
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
Герой «Пройдохи» опровергает расхожее представление о том, что в схватке с преступниками побеждает тот, кто быстрее бегает и лучше всех стреляет.
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.