Лето ведьм - [15]
Они спустились к стоянке за центральной площадью, где стояла давно знакомая Саше машина Луки, и отправились в комиссариат Фолиньо.
Они дольше выруливали из старого города, чем ехали по трассе, не прошло и пяти минут, как домики Спелло сменились пригородами Фолиньо. Город как на карте, можно было рассмотреть из Сашиного сада – такая замечательная панорама открывалась сверху, со стен Спелло.
Фолиньо относился к тем городам, которые так и манят, когда ты видишь их со стороны, сверху.
Перед тобой появляется старый город на холме, или, как в случае с Фолиньо, в долине, ты видишь его соборы, церкви, дома и улицы, и старые ворота, в которые ты торопишься зайти, но внутри тебя ждет ничем особо не примечательный один из старых городов центральной Италии. Город, которым лучше любоваться со стен Спелло, чем изнутри.
Переехав мост через небольшую речку, они почти сразу нырнули в город и, чуть-чуть покрутившись в узких улицах, Лука припарковался за квартал от здания квестуры.
По дороге он показывал девушке строительные леса, реконструкция обветшалых домов велась полным ходом, рассказывал о палаццо Тринчи и соборе – Дуомо, которые могли украсить любой итальянский город. О старых традициях праздника Кьостра делла Кинтана, где победить в скачках на центральной площади для жителей риони – районов Фолиньо так же важно, как для членов сиенских контрад выиграть знаменитое Палио.
– Убедил, – согласилась Саща, – к Фолиньо я была несправедлива.
– Фолиньо, как не хотели это сделать, так и не получил самостоятельности, – объяснил комиссар, – шла речь о том, что он станет третьей провинцией Умбрии, но пока их так и осталось две, Перуджа и Терни, соответственно Фолиньо это провинция Перуджа, поэтому я многих тут знаю.
Дежурный сразу пропустил их к инспектору, который встретил Луку бурными восклицаниями, и дальше затараторил, как из пулемета.
Саша не поняла ни слова, как и монах в аббатстве, полицейский говорил на диалекте. Но потихоньку все успокоилось, похлопывания по плечам и воспоминания о прожитых годах сменились спокойным разговором, тут Саша уже начала что-то понимать.
Мауро – так звали инспектора – рассказал то же самое, что и Серджио Гаэтани. Хотя полиция не принимала участия в расследовании, произошло все на подведомственной квестуре Фолиньо территории и полицию держали более или менее в курсе.
– А что с пропавшими девочками? – спросила Саша
– Какими девочками? – удивился Лука,– тут ещё и девочки пропадают?
– Нет, все не так страшно,– ответил инспектор, – здесь в Фолиньо у нас относительно спокойно. Бывают иногда проблемы с молодежью, с наркотиками, с выходцами из Африки, но в целом мы не Перуджа, а в окружающих деревнях вообще тишь да гладь, ну ты и сам знаешь, это я синьорине рассказываю, – кивнул он в сторону Саши.
– Девочки в Спелло пропадали.. и в Ассизи был случай, но один раз в год, это не пропажа, это скорее несчастный случай. Тем более, что никаких свидетельств, что появился маньяк, и что вообще совершено преступление, у нас нет.
– А что значит пропадали,– спросил Лука, – что, совсем бесследно?
– Ты же знаешь, что тут вокруг горы и леса, убегают поиграть, возможно, с горы сорвались…
– Так не бывает, чтоб бесследно, – опять удивился Лука, – так и не нашли ни одно тело?
– Сейчас сам посмотришь, – инспектор снял трубку и что-то быстро проговорил, как поняла Саша, пригласил кого-то.
– Кофе?– тут же поинтересовался он
– С удовольствием, – ответил Лука.
Прошло несколько минут, и в кабинет со стопкой каких-то папок вошел ещё один полицейский. Инспектор отпустил его кивком головы: – грацие, Пьетро.
– Вот, – открыл он одну из папок.
Даниэла Берлетти, 12 лет. Пошла после школы играть с подругами, и не вернулась домой, подруги уверяют, что все разошлись по домам и Даниэла тоже пошла домой. Но домой она не вернулась.
Сильвана Трайши, 13 лет. Она училась в школе в Ассизи, и после уроков не вернулась домой, в школьный автобус не садилась, во всяком случае, никто из одноклассников ее не видел.
Вот прошлый год – Мария Романа Паджелла, 13 лет. Они с подругами загорали на горе, там по дороге в Коллепино есть что-то вроде места для загара, для туристов
– Да, мы знаем,– хором ответили Саша и Лука под удивленным взглядом инспектора.
– Так вот, две девочки побежали домой, они не взяли с собой воду, а Мария осталась. Когда девочки вернулись, её там уже не было. А спохватились только вечером, когда она не вернулась домой.
Мы конечно прочесывали все вокруг, но там овраги между горами, в них не спустишься, они как глубокие щели. Во всяком случае, ни следа мы не нашли. Ну, вот и все. Последняя из девочек пропала в прошлом году, а больше ничего и не было. Мы провели все обычные мероприятия, опросили всех, жители Спелло выходили на гору на поиски, но не обнаружили ни следа.
– Можно?– протянула руку Саша
Инспектор вопросительно посмотрел на Луку и когда тот кивнул, нехотя отдал папку девушке.
Собственно, ничего нового Саша бы там не увидела, одно дело разговорный итальянский, а другое дело протоколы допросов, осмотра мест происшествия, но раз уж попросила папку, надо было идти до конца, и девушка, хмуря брови, листала страницы.
Мы любим Италию, даже ни разу не побывав в ней. Потому что Италией пронизаны все мировое искусство и вся мировая кулинария! Но автор этой книги хочет с нами поделиться теми местами этой страны, о которых мало знают даже те, кто по ней путешествовал. Непознанные регионы Лигурия и Базиликата, очаровательные итальянские борго (маленькие городки), яркие большие Неаполь и Генуя, древний Бари с Николаем Святителем. И конечно, Рим, и конечно, Флоренция. И везде ни на что не похожие блюда, приготовляемые специально для вас, и везде – преклонение перед искусством кулинарии и теми, кто сохраняет традиции итальянской кухни.
Детектив-путешествие.Александра, адвокат из России, отдыхает у друзей в маленьком тосканском городке в центре Италии. Впервые за много лет в холмах, окружающих городок, происходит убийство, и его жертва русская девушка.Александра помогает раскрыть преступление, которое связано с похожей историей, случившейся почти 300 лет назад, комиссару итальянской полиции, у них завязывается роман, но существует еще один претендент на ее сердце – хозяин замка, в котором она остановилась.Действие происходит в маленьком городке в центре Тосканы, с его историями, пейзажами, туманами.
Новый рецепт детективной истории: кулинарная тайна. «Аппетитная» книга, в которой итальянские блюда и старинное преступление сочетаются с романтикой и полицейским расследованием. Что скрывает обрывок рецепта, найденного в архиве, и почему убийство в тосканских холмах так похоже на преступление пятисотлетней давности? Что ждет русскую девушку в гостях у итальянского жениха, найденного в интернете? И кто же милее сердцу героини – комиссар полиции или хозяин замка, увитого плющом? Старые города хранят старые тайны, но иногда помогают им выйти наружу! Вместе с героиней книги вы не просто разгадаете тайну убийства, но увидите самые красивые места Тосканы, узнаете историю традиционных блюд и сможете приготовить их у себя дома.
Прага не зря получила свое имя — порог. Между небом и землей, между светом и тьмой. Это город нереальный, на самом деле не существующий. Здесь каждый камень, каждый дом хранит свои легенды и истории, разыгрывает спектакли перед случайным путником. В чертовой речке крутит колесо мельницы водник-водяной, хихикают русалки под мостом в самом центре города, бродит тень алхимика с золотым носом, исполняют желания духи Карлова моста. Как это все сочетается с рульками, гуляшиками, пивичком, бехеровичкой и кавичкой-кофечком нам с вами предстоит узнать из этой книги. По дороге мы забредем в Будапешт, чтобы раскрыть его тайны и попробовать его блюда.
Юлия Евдокимова решила свои кулинарные путешествия сделать еще более интересными и вплести в городские истории с вкусными блюдами захватывающий детектив. «Упасть в обморок в заброшенном монастыре – что может быть глупее? Но лежать некогда, надо узнать, кто убил внучку профессора, посетить светский раут у старой графини и пофлиртовать с элегантным князем. А еще, говорят, тут девочки-подростки пропадают… Новое расследование Александры Емельяновой приведет в прекрасную Умбрию, где пекут любимое печенье Франциска Ассизского.
Детектив-путешествие. Третья книга из серии итальянских приключений русской девушки Александры, детектива поневоле.Снова приехав в любимый тосканский городок, она не догадывается, что уже скоро окажется среди гор и замков Южного Тироля. В книге снова появляются ее друзья – комиссар полиции Лука и хозяин тосканского замка граф Роберто. Разгадает ли девушка тайну Черных Всадников, найдет ли убийцу старого священника и какую роль сыграет в ее приключениях старая сова вы узнаете, прочитав эту книгу.
Антон Фридман — путешественник во времени. Однажды он самонадеянно решил, что готов сразиться со страшным врагом, машиной, которая лишила человечество права выбора, и потерял всех, кого любил. Теперь, постоянно возвращаясь на шаг назад, он пытается все исправить, починить свою жизнь. Умирает, оживает и снова умирает, чтобы опять ожить и попытаться сделать, как было. Только вот… как было?
Господи, кто только не приходил в этот мир, пытаясь принести в дар свой гений! Но это никому никогда не было нужно. В лучшем случае – игнорировали, предав забвению, но чаще преследовали, травили, уничтожали, потому что понять не могли. Не дано им понять. Их кумиры – это те, кто уничтожал их миллионами, обещая досыта набить их брюхо и дать им грабить, убивать, насиловать и уничтожать подобных себе.
Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?
«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.