Летний ангел - [68]
Самовар летит и ударяется о батарею возле балкона, тонкий металл со звоном лопается.
— Ты думаешь, я предам своего сына? Он был здесь. У нас был праздник.
С неожиданной силой Вальдемар опрокидывает журнальный столик, подходит к Арашу Карами и бьет его по лицу, так что кровь начинает течь ручейками из обеих ноздрей.
— Ты думаешь меня напугать? Я и не такого повидал, для меня это — детские игрушки, — насмешливо говорит Карами, придя в себя, а потом плюет в Вальдемара, глядя на него с глубочайшим презрением.
Вальдемар ударяет еще и еще раз, и когда Пер уже готов броситься вперед и остановить его, женщина начинает кричать — по-шведски с ужасным акцентом:
— Его не было здесь. У нас был праздник, но он так и не пришел. Мы не знаем, чем он занят. Но он больше не приходит сюда. Найдите его и скажите ему, чтобы он приходил домой.
Вальдемар успокаивается; рука, занесенная для четвертого удара, останавливается в воздухе.
— Так вы не знаете, чем он занимается?
Чета Карами сидит молча, Араш Карами зажимает нос, пытаясь остановить кровотечение.
Никто из них не отвечает.
— И знаете что? Я верю вам. Вы ни черта не знаете о том, чем занят ваш черно…пый отпрыск, потому что он занят черт-те чем. Понятно? Вы даже не умеете воспитывать своих детей.
Вальдемар направляется к двери. Пер делает шаг назад, говорит спокойным тоном:
— Как вы понимаете, нет никакого смысла заявлять на нас. Мы полицейские и сможем подтвердить, что Араш оказал упорное сопротивление, когда мы пытались забрать его для допроса в полицию.
Женщина рыдает, сидя на диване, Араш Карами удостаивает их еще одного взгляда.
— Продавцы шавермы чертовы, — бурчит Вальдемар. — Солгать полиции!
На улице, в свете беспощадного солнца, которое, кажется, сошло с ума, Вальдемар говорит Перу:
— Все прошло отлично. Ты играл доброго полицейского, я злого. Хотя мы заранее не договаривались.
«Обалденно здорово», — думает Пер, чувствуя легкую тошноту.
Однако они получили то, что хотели.
Пер чувствует, что у него горят щеки, — так было однажды в детстве, когда мама застала его за кражей денег из ее бумажника.
Жестокость.
За недолгие годы работы в полиции он слишком часто убеждался в ее эффективности.
38
Как пережить то, через что пришлось пройти Славенке Висник, — и не потерять себя?
Насилие проходит через историю, как прямая ядовитая линия. Может быть, время сродни вулканической породе, откуда через равные интервалы происходит извержение насилия? То гигантское, то мимолетное, как вздох.
«Может быть, и так», — думает Малин, глядя вслед белому фургону Славенки Висник, который исчезает в потоке других машин на дороге среди обгоревшего леса.
Славенка Висник нисколько не удивилась их появлению в лесу, держалась совершенно открыто, словно ей нечего таить, словно те факты, что одну из жертв нашли возле ее киоска у пляжа в Ставсеттере, а вторая работала у нее, никак ее не скомпрометировали.
Поздоровавшись с Малин и Заком, Славенка Висник неторопливо помылась водой из взятого с собой серо-белого бака, отчистила сажу с лица моющим средством с острым запахом, а они тем временем ждали. Своими действиями Славенка Висник словно говорила, что у нее есть своя программа, и ни Малин, ни Зак не стали протестовать. Малин кашляла, дым разъедал глаза, от него свербило в носу. Когда смылась грязь, стало заметно, что Славенка Висник когда-то была красива, но с тех пор прошло много времени — жизненный опыт и тяжелый труд раньше срока состарили ее.
— Я догадалась, что вы захотите поговорить со мной, — сказала Славенка Висник, когда помылась и переоделась в чистую футболку.
Вокруг бегали пожарные и добровольцы с непослушными шлангами и дымящимися одеялами. Над головой кружились вертолеты, гул вращающихся без устали пропеллеров вынуждал говорить громче.
— А знаете, — крикнула Славенка Висник, — такое ощущение, что огонь вырывается прямо из земли, что пламя и жар выходят из ее недр.
Малин обратила внимание, что та говорит почти без акцента, и подумала: «Тебе пришлось изрядно над этим потрудиться».
Славенка Висник выпила воды из крана своего бака.
— Хотите?
— Нет, — ответил Зак. — Вы понимаете, что привело нас сюда?
— Я читаю газеты и новости в Интернете. Я не дура.
— Тело Тересы Эккевед обнаружили рядом с пляжем, где находится ваш киоск. Юсефин Давидссон, которую обнаружили в парке Тредгордсфёренинген, работала у вас в начале июля.
— Я понимаю, что вас интересует связь, — ответила Славенка Висник, вытирая капли пота со лба. — Но за этой связью ничего не стоит. Ничегошеньки.
— У вас есть алиби на ночь со среды на четверг на прошлой неделе и на ночь с субботы на воскресенье?
Малин хотела посмотреть, вызовет ли прямой вопрос реакцию. Но Славенка Висник рассмеялась.
— Нет, я всегда одна по вечерам. Я поздно уехала отсюда, это кто-нибудь наверняка сможет подтвердить, но алиби на ночь — нет. Но вы же не подозреваете, что я имею к этому отношение?
Новый смешок — почти издевательский, словно Зак и Малин даже примерно не представляют себе того зла, с которым Славенка Висник однажды столкнулась лицом к лицу.
— А сегодня ночью?
— Я была у себя дома, спала. Киоски мне пришлось закрыть. Я хочу помочь в тушении огня, а нанять людей практически невозможно. Летом подростки не хотят работать в киоске с мороженым. Достаточно посмотреть на Юсефин Давидссон — она уволилась после грех дней работы, и у меня не было никого, кто мог бы стоять за прилавком в Глюттинге.
Смотри, я падаю» – это триллер нового уровня, шедевр, который парализует всех поклонников жанра и открывает новые стороны художественной литературы. Монс Каллентофт мастерски выворачивает наизнанку души главных героев, а вместе с ними и души читателей, создавая историю, которой невозможно найти аналог. Пропавшая дочь, отец, который поклялся не прекращать поисков, и напряженная погоня на фоне мрачной изнанки сияющего курортного мира. Стокгольм, 2015 год. Тим Бланк отвез 16-летнюю дочь Эмму в аэропорт – она проведет каникулы на острове Майорка, который славится своими вечеринками.
Промозглой осенней ночью в родовом поместье древнего графского рода произошло кровавое убийство. Погиб Йерре Петерссон, миллионер и преуспевающий адвокат, совсем недавно купивший замок у его благородных владельцев. Йерре нашли в замковом рву с множеством ножевых ранений на теле. Раскрытие преступления поручено следственной бригаде, в которую входит и Малин Форс. Подозрение падает прежде всего на бывших владельцев поместья — ведь высокомерные аристократы никогда не скрывали, что относились к выскочке Петерссону с презрением, а замок продали в силу крайней необходимости.
Однажды морозным утром его, раздетого донага и замученного насмерть, нашли повешенным на дереве посреди равнины. Кому мог помешать одинокий безобидный чудак? Или за этим убийством — кровавый ритуал неоязычников? Или зашедшие слишком далеко шалости брошенных родителями и озлобленных подростков?А может быть, зло коренится глубже — в родовом прошлом? Ведь у него в родне очень странные люди — семейство Мюрвалль, состоящее, как в страшной сказке, из матери-ведьмы и троих сыновей-разбойников, которые даже в начале двадцать первого века живут по своим собственным, почти первобытным законам.Малин Форс, молодая женщина-полицейский, пытается раскрыть тайну убийства, вслушиваясь в шепот мертвых и всматриваясь во тьму человеческих душ.
Полиция Линчёпинга, в которой служит детектив Малин Форс, бросила все свои силы на раскрытие резонансного преступления, взбудоражившего всю Швецию. На центральной площади города прогремел мощный взрыв, в результате которого погибли две маленькие девочки-сестры. Версия теракта не подтвердилась, подозрения о маньяке – тоже. Тогда в голову детектива пришла на первый взгляд абсурдная мысль: а что, если взрыв был направлен именно против сестер? Что, если они кому-то очень сильно мешали?..
Тайный поклонник… Друг по переписке… Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.
Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след.
Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса.
В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…