Лестное предложение - [75]

Шрифт
Интервал

— Хочу вернуться в город. Есть еще несколько человек, которым хорошо бы задать парочку вопросов. Едешь со мной?

— Ради того чтобы помочь Бренду и Шери — куда угодно!


Прошедшая гроза стала истинным благословением для Шери. Когда она рано утром выбралась из пещеры, то с радостью обнаружила, что в глубокую выемку в скалах набралась дождевая вода, образовав нечто вроде естественной ванны, в которой она с наслаждением выкупалась. Бренд, стоя на страже, охранял ее. Ему стоило невероятных усилий не смотреть в ту сторону. Раз над водой на мгновение мелькнула стройная нога. Если бы не обстоятельства, сколько милых чудачеств позволил бы себе истосковавшийся по любви воин. Но безопасность Шери зависела только от него. И рисковать он не имел права.

Бренд не сводил глаз с расстилавшейся перед ним равнины, а мысли его между тем нет-нет да и возвращались к минувшей ночи. Он чувствовал себя так, словно до нее никогда не знал женщины. Вспомнив, как они предавались любви, Бренд хрипло застонал. Он был бы счастлив провести остаток жизни, предаваясь любви с Шери. Но сейчас он не имеет права даже мечтать о будущем, пока на нем лежит подозрение в убийстве.

Шери, выспавшаяся и свежая после купания, уже готова была ехать. В глубине души она понимала, на какой риск шел Бренд, когда позволил ей принять ванну, — ведь в их положении любая задержка могла обернуться смертельной опасностью.

— Ты готов? — спросила она, отыскав Бренда.

Тот не сводил настороженного взгляда с лежавшей перед ними долины.

— Лошади уже оседланы. Едем.

— Куда?

— Туда, где их нет.

Шери знала, что ей придется удовлетвориться этим ответом, и молча вскочила в седло, готовая последовать за ним куда угодно. Она не только верила ему, как самой себе, но и любила всем сердцем.


Шериф Уоррен был разочарован.

— Хорошо, что полковник прислал вас мне в помощь, — признался он Филипу еще накануне вечером. — Если бы не вы и ваши ребята, мы бы уже давно повернули назад!

— Но ведь и нам тоже не удалось напасть на их след. Проклятый дождь! Теперь придется ждать до утра, чтобы отыскать хоть что-нибудь!

— Ничего страшного. Мы каждую минуту можем наткнуться на него или на девушку.

— А кстати, что вы намерены с ней делать?

— Отправлю в тюрьму, что же еще? В конце концов, она ведь помогла убийце бежать!

— А существует ли вероятность, что у нее попросту не было другого выхода? Ну, предположим, он заставил ее или, скажем, взял в заложники?

Уоррен нахмурился:

— Нет, ни малейшей. В то утро она дважды заходила ко мне… все хотела убедиться, что с ним все в порядке. Да что там, она даже… — Он вдруг осекся, сообразив, что едва не проболтался лейтенанту.

— Она даже что?

— Ничего. Придумала бог знает что, и все ради того, чтобы вытащить из тюрьмы проклятого метиса. Но я сказал, что у меня нет времени слушать эти сказки. Посоветовал ей вернуться в гостиницу и не путаться под ногами, когда в городе творится черт знает что.

— Значит, Шери знала, что толпа готова линчевать Бренда?

— Я и сам этого боялся, — признался шериф. — Все они перепились и окончательно потеряли голову, но нам с Салливаном удалось быстро остудить самые горячие головы. Когда я вернулся, метис уже исчез.

А Филипу не давали покоя слова шерифа о «сказках» Шери, и он твердо вознамерился узнать, в чем тут дело.

— А что же она все-таки вам рассказала?

— Э… мне вообще не следовало об этом говорить. Забудьте об этом, хорошо?

— Да нет, я серьезно, — настаивал Филип. — Может, она говорила правду? И это вовсе не выдумки?

— Это не могло быть правдой… — Уоррен прикусил язык.

— Но почему?

— Она поклялась, что Бренд провел с ней всю ночь! — выпалил шериф. И тут же горько пожалел об этом, увидев, как помрачнело лицо лейтенанта.

— Понимаю, — протянул тот. Прошло несколько минут, пока он переваривал услышанное. Жгучая ревность пожирала его. Одна мысль о том, что Бренд и Шери — любовники, была ему ненавистна. И все же чем больше он думал об этом, тем сильнее становилась его уверенность, что Шери не солгала. И под конец, как это ни горько, однако Филип был вынужден признать: пожертвовав собой ради любимого человека, Шери сказала чистую правду. — А почему вы ей не поверили?

— Ну… — Шериф удивленно покосился на лейтенанта, но тут же убедился, что тот совершенно серьезен. — Видите ли, мне это показалось просто смешным. Ну, сами понимаете: дамочка была куда как заинтересована, чтобы с ним ничего не случилось… ведь он, так сказать, герой ее романа и все такое… Не очень-то красиво бы выглядело, если бы его вдруг вздернули за убийство, верно?

— Мы сейчас говорим не о романе, шериф. Речь идет о человеческой жизни.

— Господи, а я и не знал, что вы так печетесь об этом метисе!

— Для меня нет ничего важнее справедливости! Если мисс Сент-Джон недвусмысленно заявила вам, что может клятвенно подтвердить, где всю ночь был Бренд, а вы отказались ее выслушать, я бы ничуть не удивился, узнав, что она готова была пойти на все, лишь бы спасти его жизнь, а зная ее, как знаю я… Что ж, я всегда подозревал, что она решится на многое ради того, во что свято верит.

И тут в голову шерифа Уоррена, от которого не ускользнула уверенность в голосе лейтенанта, вдруг закралось страшное подозрение: уж не совершил ли он ошибку, отмахнувшись от слов Шери?


Еще от автора Бобби Смит
Свадебный подарок

Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.


Обещание пирата

Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.


Неукротимая гордячка

Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…


В погоне за блаженством

Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…


Нежные узы

Никому бы и в голову не пришло, что скромная монахиня, едущая из калифорнийской обители, на самом деле – прекрасная креолка Рейна Альварес, бежавшая от ужасного брака, к которому ее принудили.Рейне удалось ввести в заблуждение всех! И даже Клэя Корделла – лихого стрелка, которому было поручено отыскать беглянку.Однако постепенно у Клэя возникают странные подозрения... но увы, слишком поздно – он уже до безумия влюблен в Рейну и отлично понимает, что страсть его взаимна.Отныне Клэй готов скорее погибнуть, чем отдать возлюбленную другому!..


Всего дороже

Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.


Рекомендуем почитать
Тайная жена Казановы

Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…


Любовь и война Майкла Фрейзера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Марго. Мемуары куртизанки

Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.


Лорд-обольститель

Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?


Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…