Лес Варога - [45]

Шрифт
Интервал

– Мы оставили их далеко позади, – сказал он подоспевшему Абелю.

– Ты только посмотри! – восторженным тоном произнёс таранкоец, указав на пейзаж сзади.

Фрижель обернулся. Перед ними до самого горизонта простирался океан изумрудных листьев, образованный вершинами деревьев. Титановые дубы, как маяки, цеплялись за облака и, казалось, охраняли это зелёное море. Вдали Фрижель заметил силуэт, не имевший ничего общего с деревьями. Скорее, это было какое-то строение. Вроде башни.

– Тёмная башня? – спросил он.

– Тёмная башня! – подтвердил Абель.

Они посмотрели друг на друга и облегчённо вздохнули. Именно здесь находился второй сундук Эндера. Они были в двух шагах от цели: день ходьбы, не более.

Но радость была недолгой. Под ними вдруг раздался свист, которому вторил воинственный клич армии гоблинов. Их обнаружили.

– У тебя ещё остался порох? – спросил Фрижель у Абеля.

– Нет, я им всё отдал.

Фрижель так и не понял, в чём они ошиблись: ведь они предприняли все меры безопасности. Его паук стоял рядом и тихонько позвякивал ядовитыми жвалами.

– Тарантулы! – вдруг осенило Фрижеля. – Гоблины понимают язык животных и могут с ними разговаривать. Именно пауки указали наше местоположение.

Абель огляделся.

– Итак, мы находимся на верхушке дерева. Мы просто не подпустим их, и дело с концом.

– У меня идея получше, – заявил маг. – У тебя есть факелы?

– Да, – ответил Абель, – но как…

– Доверься мне, всё будет хорошо! Делай всё, как я!

Юноша вспомнил, как резко отпрянули в сторону пауки, увидев как их король размахивает мечом в языках пламени. Фрижель поджёг факел. Его паучиха чуть с ума не сошла от ужаса. И Фрижель прижал к себе Флуффи.

Его ездовой паук несколько раз встал на дыбы, чтобы сбросить с себя ненавистную ношу. Но, поняв, что это невозможно, паук как угорелый бросился вниз по ветвям деревьев. Абель последовал примеру Фрижеля, и его паук помчался вслед за своим приятелем.

– У них нет другого выхода! – крикнул Фрижель таранкойцу. – Теоретически они немного потопчутся на месте, чтобы потом спуститься по стволу. А пауки гоблинов разбегутся в стороны, увидев пламя…

Но Фрижель недооценил то состояние панического ужаса, в котором пребывал паук. Пробежав до конца огромной дубовой ветки и будучи уверенным в том, что его жизнь висит на волоске, паук бросился в пустоту и взмыл над лесом.

Глава 30


Падая с громадной высоты, Фрижель почувствовал, что желудок как будто оторвался от того места, где ему надлежало быть, и застрял в горле. От страха юноша закричал. Он инстинктивно дёрнул за поводья, но уже было слишком поздно: вершины клёнов Варога приближались с головокружительной скоростью, и он ничего не мог с этим поделать. Флуффи, он сам и его паук сейчас врежутся в громадные ветви деревьев. Тысячи мыслей и воспоминаний промелькнули в голове.

Он подумал об Абеле, надеясь, что его пауку не пришла в голову такая же безумная идея. Он обернулся, и чувство вины охватило его. Таранкоец с выражением ужаса летел вслед за ним, сидя на спине своего тарантула.

И в это мгновение Фрижель сделал открытие.

Длинная шёлковая нить тянулась с ветвей, с которых они начали свой полёт, до брюшка паука. Он ещё раз посмотрел вниз. Столкновение с землёй было неизбежным, а его тарантул пребывал всё в том же состоянии паники.

– Брось свой факел и вцепись в паука изо всех сил! – крикнул он Абелю.

Избавившись от своего факела, Фрижель схватил Флуффи под мышку, а другой рукой крепко обнял тарантула. Видя, что пламя больше не угрожает ему, паук почувствовал себя вне опасности и прекратил разматывать спасительную нить. В кубе от клёнов падение прекратилось, но Фрижель всё же чуть было не упал. С омерзением он ухватился за волосатые лапы паука. Убедившись, что опасности больше нет, тарантулы спокойно спустились через листву на землю.

Фрижель едва удержался на ногах, оказавшись на земле. Ноги были как ватные: ведь он действительно решил, что его смертный час настал.

– Когда в следующий раз тебе придёт в голову такой же идиотский план, до которого ни один крипер не додумался бы, – сказал Абель, – поделись своими мыслями со мной. Потому что больше никогда в жизни я не понадеюсь на тебя, когда ты скажешь: «Доверься мне!»

Фрижель улыбнулся. А Абель вздохнул, проведя рукой по волосам, и только потом расхохотался, обняв друга. Они прошли сквозь такой ад, но, несмотря ни на что, остались целы и невредимы!

– Ты помнишь, в каком направлении находится башня? – спросил Фрижель, когда они наконец пришли в себя.

Абель, ни секунды не колеблясь, показал в глубь леса:

– Это там.

Они привязали пауков к стволу дерева, чтобы те не выдали их местонахождение гоблинам, и пошли в противоположном направлении. Затем, сделав через сотню кубов крутой разворот, они направились к Тёмной башне.

После часа ходьбы друзья вышли на цветущую поляну, окружённую со всех сторон лесом.

Стада ланей мирно паслись под звёздным небом, омываемые серебристым светом луны. Атмосфера была такой умиротворяющей, что Фрижель почувствовал огромное облегчение. Только сейчас он понял, до какой степени непроходимые заросли подлеска угнетали его. Но, как в напоминание о том, что их странствие ещё не закончилось, в ста кубах от них раздался вой, такой же, как они слышали по прибытии в Варог. Фрижель и Абель вздрогнули: зов этих громадных, по их представлениям, волков послышался слишком близко. Вглядываясь в направлении звука, друзья заметили, что Тёмная башня возвышалась над мрачной чащей. Они дошли до участка настолько тесно растущих клёнов и такого густого кустарника, что лес казался непроходимым.


Еще от автора Николя Дигар
Возвращение Дракона Эндера

Праздник в деревне, в которой жил 15-летний Фрижель с дедушкой Эрнальдом, был в самом разгаре, когда огромный Дракон Эндера, считавшийся поверженным много лет назад, появился над крышами домов. И, прежде чем отправиться на битву с чудовищем, Эрнальд вручил Фрижелю таинственный чёрный сундук, взяв с внука обещание отнести сундук в безопасное место, в город Пуаба. Так, сам того не желая, Фрижель оказался в гуще захватывающих и опасных приключений и отправился в путь вместе с верным псом Флуффи, не зная, что он теперь владеет уникальным и очень ценным предметом, за которым охотятся многие в этом мире и которым жаждет завладеть всемогущий чёрный маг!


Пленники подземного мира

Продолжение приключений Фрижеля и его верного пса Флуффи в мире Майнкрафт! Фрижель вместе с Флуффи и Алисой отправляются в Нетер. Это измерение, находящееся глубоко под землёй, где царит страшная жара и лава заменяет воду. Как ориентироваться в этом подземном аду? И где найти помощь? Тем временем Абель, отказавшийся идти вместе с Фрижелем в Нетер, узнаёт о том, что за голову Фрижеля назначена огромная награда! Его обвиняют в незаконном использовании магии. И Абель отправляется в Нетер на помощь друзьям.


Битва при Мереме

Фрижель готов принять участие в финальном сражении в войне магов против короля Люда Лоу. Битва развернётся на цветущих долинах Мерема. Войско Люда Лоу поражает численностью. Кроме того, король обладает уникальным артефактом, блоком небытия, который блокирует любую магию. Однако у Фрижеля есть в запасе оружие, способное уничтожить блок небытия. Но как подобраться к королю, ведь его круглосуточно охраняют лучшие в королевстве стражники. А тем временем на столицу нападает визер-иссушитель, беспощадное чудовище.


Рекомендуем почитать
Рождение Мары

Тамаре четырнадцать, и всю свою сознательную жизнь она провела в детском доме, мечтая выяснить, кто убил ее маму. Однажды девочку забирает из интерната таинственная незнакомка и увозит на остров, где располагается необычный пансион.


Время не властно

Многие не подозревают, как тесно связаны прошлое и настоящее. Шестнадцатилетняя Анаис убедилась в этом сама, когда узнала, что унаследовала от отца способность перемещаться во времени. «Золотые двадцатые» Хемингуэя, эпоха правления Людовика XV, короля Черное солнце, — зачем ее уносит в эти века? Судьба приготовила для Анаис множество испытаний и сложных вопросов. Сможет ли девушка вынести огромную ответственность путешественника во времени и избежать опасностей, которые готовит ей прошлое? Удастся ли ей разгадать все тайны своей семьи и понять, почему она появляется в той или иной эпохе?


Тайна Лабиринта

Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?


Путешествие по стране Авто

В фантастической повести-сказке, лилипут Мэлли попадает в страну великанов, где впервые видит автомобиль и путешествует по нему. Что позволяет автору живо и занимательно познакомить маленького читателя с устройством и работой двигателя внутреннего сгорания.


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.