Лекарство от стресса - [31]
Девушка схватила трубку, собираясь набрать 911, но тут вспомнила, что в Сан-Франциско работает детектив, расследующий погром в квартире. Наверное, стоит позвонить ему.
Нет, сначала необходимо позвонить в местное отделение полиции, чтобы они прислали кого-нибудь для осмотра помещения и округи. Но вместо того чтобы искать телефонный справочник, она думала лишь о номере Тревиса, который врезался в память.
Она уже собиралась набрать цифры, когда раздался звонок в дверь.
Дыхание застряло в груди. Дженна оглянулась. На столе стояла маленькая мраморная скульптура. Девушка схватила ее и взвесила в руке. Ею можно нанести серьезное увечье, если правильно ударить. Дженна подкралась к двери и посмотрела в глазок…
За дверью стоял Блейк. Напряжение спало, девушка резко выдохнула, повернула замок и медленно открыла дверь.
— Привет, малышка. Я просто должен был увидеть тебя, — промурлыкал Блейк заплетающимся языком.
— Ты пил?
— Немного. А ты что, собираешься держать меня на пороге?
Дженна посмотрела на дорогу — машины не было.
— Как ты добрался сюда?
— Меня подбросили ребята после холостяцкой вечеринки.
Дженна отступила в сторону, впуская его в дом. Блейк криво улыбнулся и прошел в гостиную.
— Они хотели поехать в стриптиз-клуб, — продолжал он, — но я сказал им, что если увижу обнаженную женщину, то она обязательно будет моей.
— О, как… мило. — Девушка все еще чувствовала страх, но попыталась изобразить на лице улыбку. — А ты не забыл о нашем договоре?
— До свадьбы осталось меньше суток. Я умираю!
— Точно… меньше суток. Завтра ночью мы будем… — Боже! А что, если Кэтрин не объявится, их поженят и благословят? Дженна приказала себе не паниковать заранее. — Завтра мы будем женаты.
Блейк снова улыбнулся затуманенной улыбкой и притянул Дженну к себе, едва ее не опрокинув.
— Да ладно тебе, малышка. Пожалуйста.
Он губами нашел ее ухо, чем вызвал у нее приступ тошноты, словно она дотронулась до чего-то скользкого и мокрого. Дженна увернулась и отступила назад, испытывая непреодолимое желание броситься в ванну и вымыть уши.
— Блейки, ты слишком много выпил, и, если ты сейчас не отправишься спать, завтра на свадьбе будешь чувствовать себя ужасно.
— Можно мне поспать здесь?
— Ты же знаешь обычай: невесте нельзя показываться на глаза жениху до церемонии.
— Но я не могу добраться до дома.
Конечно, она может вызвать такси, но это выглядело бы жестоко со стороны Кэтрин. Но ей во что бы то ни стало необходимо избавиться от этого человека.
— Я отвезу тебя.
Казалось, Блейк пытается логически вычислить, почему его план не удался. Он нахмурил брови.
— Не беспокойся, дорогой, — поспешила заговорить Дженна, — завтра мы будем вместе. А сегодня ночью нам обоим нужен отдых. — Девушка надела туфли, схватила ключи и сумочку. — Ну, давай, пошли быстрее, прежде чем мы передумаем и натворим глупостей. — Например, выкинем тебя из окна.
Она проскользнула мимо него и побежала к машине Кэтрин. Устроившись на водительском сиденье, она смотрела, как ее мнимый жених бредет к машине, будто брошенный щенок.
Он вел себя как нормальный парень, который не может понять, почему его невеста ведет себя необычно для будущей новобрачной. Да, Дженна сердится не на того человека. Если кто и достоин осуждения, так это она сама за согласие заменить сестру. И ей следует быть снисходительной к Блейку, к его неспособности сдерживать алкогольные пары и к его жизненным ценностям. Он обычный парень и хорош для Кэтрин.
Почему ей вдруг стала небезразлична вся эта ситуация? За последние дни жизнь сестры волновала ее куда сильнее, чем за все прожитые вместе годы. Кажется, она начинает скучать по Кэтрин.
Скучать по Кэтрин? Невероятно.
Блейк уселся рядом, периодически позевывая. Дженна включила радио, чтобы избежать дальнейших разговоров, но Блейк его тут же выключил.
— Знаешь, это чертовски странно, но иногда мне кажется, что ты совсем другой человек.
Дженна замерла, ладони мгновенно вспотели.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Пример с радио. Раньше ты ненавидела радио. Ты говорила, что от него у тебя раскалывается голова.
О, правильно, она совсем забыла.
— Я пытаюсь расширять свои горизонты… вот и все. — Она наклонила головку так, как это обычно делала Кэтрин. — Я хочу впечатлить твоих друзей знанием мировых событий и последних новостей.
— Милая, тебе не нужно беспокоиться о том, как впечатлить моих друзей.
— Ну, если ты так считаешь…
— И дело не только в радио. Последние две недели ты немного сдержанна, и этот взгляд…
— Какой взгляд?
— Словно, — Блейк подыскивал точное слово, — ты обдумываешь какую-то грязную шутку.
Девушка взглянула на себя в зеркало заднего обзора. Неужели у нее такой взгляд?
— Думаю, виноваты предсвадебные хлопоты.
— С тех пор как ты вернулась, ты стала совсем другой женщиной.
Дженна сконцентрировала внимание на дороге, чтобы не свалиться в кювет. Тревис поперхнулся бы, услышав столь проницательные умозаключения из уст младшего брата.
— Неделя, проведенная в центре, произвела на меня сильное впечатление, — объяснила Дженна, стараясь придерживаться манеры сестры.
— У тебя нет дурных мыслей по поводу свадьбы?
— Не говори глупостей, дорогой, я не могу дождаться завтрашнего дня.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…