Legion Z - [64]

Шрифт
Интервал

* * *

— Сказано — сделано, — торжественно пропел Соло, обращаясь к Ирме, сей момент превратившись в высокого мужчину на здоровых ногах.

19. Исчезновение Соло

Дерек Дария вошел в вагон поезда на вокзале N популяции Фи, и направился к месту у окна. Никаких угрызений совести по отношению к Уне он не испытывал, поскольку был уверен, что за его уходом стояло исключительно ее решение. Он просто помог ей, избавив от долгосрочных душевных страданий и неудовлетворенности. Таков был ход его мыслей, когда он выбирал рейс на самолет, решив устроить себе небольшие каникулы перед тем, как отправиться в подводное поселение.

Бросив взгляд на сидение, Дерек замер. Перед ним лежали те самые часы с черным ремешком. Из-за них заболела Уна, они прервали свое путешествие в КА, а потом были ее долгие скитания по врачам, произошла их ссора, и он ушел из дома. Надо было проделать столь длинный путь, чтобы найти их здесь. Дерек глянул по сторонам и, убедившись, что в вагоне никого нет, взял тракус и сунул в карман куртки. Со вздохом опустился на сидение, на котором не так давно сидел Элья, и доехал до зоны P. С ответственностью воспитанного в духе военного времени и полной боеготовности солдата, он решил немедленно доставить часы туда, где в них нуждались больше, чем в нем самом. С вокзала на Востоке он быстро добрался до аэропорта, и ближе к утру уже вернулся домой.

Еще не рассвело, и во дворе было тихо и пустынно. Бесшумно взбежав по внешней лестнице на квадратную, увитую цветами площадку, он остановился, чтобы перевести дыхание и, как обычно, два раза позвонил в дверь. Уна, не открыла. Тогда он зацепился за каменную кладку стены и стал карабкаться по торцу здания в сторону расположенной с фасада террасы, Успешно достигнув цели, раздвинул бугенвиллии и спрыгнул на каменный пол террасы. Дверь на кухню оказалась незапертой, так что он без труда вошел в квартиру, направившись прямиком в спальню.

Единственным местом, куда он мысленно допустил бы ее, был дом старика Соло. Уна, сколько он знал ее, была заточена под работу и ни с кем не общалась. Окинув взглядом скромное имущество подруги, он быстро сгреб все в рюкзак, и вернулся тем же путем.

Возле дома Соло Дерек был около семи. Здесь он повторил свой кульбит: легко перепрыгнул через забор и направился прямиком к входной двери. Звонить не стал. Толкнул дверь, оказавшуюся незапертой, и беспрепятственно вошел в дом.

По длинному коридору он шел медленно и тихо, как кошка. Останавливался и заглядывал во все помещения. В конце коридора оказалась комната с открытым настежь окном, выходящим во внутренний двор. На экране аплодировали музыкантам. Рядом с монитором стояла довольно нелепая поделка из камня: медведь в короне из семи радужных самоцветов борется с большим псом.

Дерек перевел взгляд на открытое окно, ведущее во внутренний двор. Дверь в пристройку на другой стороне двора была приоткрыта. Через несколько мгновений он уже был в потайной комнате Соло.

Старик неподвижно лежал на воде лицом вниз, Уна спала в шезлонге.

— Матерь божья! Уна, проснись! Он кинулся он к подруге и стал трясти ее за плечо.

Уна Новак, только что познавшая Землю и свое настоящее имя Ирма, открыла глаза и улыбнулась.

— Дерек? Как ты попал сюда?

— Перепрыгнул через забор. Кажется, твой подопечный практикует задержку дыхания, — кивнул он на бассейн.

— Господи боже.

Уна вскочила и бросилась в воду. Перевернула старика на спину и подтолкнула к Дереку.

— Помоги! Дерек, скорее!

Тот вытащил Соло на каменный пол. Уна вылезла из бассейна и начала делать ему искусственное дыхание.

— Бесполезно, — тронул ее за плечо Дерек. — Он мертв.

— Прекрати нести чушь! — отмахнулась она. — Мы отвезем его в больницу, и все будет хорошо.

— Что здесь произошло? — спросил он.

— Я не знаю! Он попросил меня следить за приборами и закрыть глаза, как мигнет зеленая лампочка. Это ее рабочий кабинет. Он здесь эксперименты ставит.

— Все ясно, — с сожалением покачал головой Дерек. — Неудачный эксперимент. В доме, судя по всему, больше никого нет? — уточнил он.

— Никого, — подтвердила Уна, еще раз бросив испуганный взгляд на бездыханное тело.

И тут Дерек сделал нечто ужасное: подхватил Соло под мышки, подтащил его к бассейну и столкнул обратно в воду. Проделал он это так быстро, что Уна даже не успела отреагировать.

— Молчи, — предугадав реакцию, бросил он, и приложил палец к губам. — Там, в беседке два чайных прибора на столе, — глядя на нее гипнотизирующим взглядом, сказал он. — Будь умницей, отнеси чашку, из которой ты пила, в кухню, хорошо помой и убери с глаз. Мы немедленно сваливаем отсюда. Кто-нибудь знает, что ты здесь?

— Нет, — с несчастным видом покачала головой Уна. — Он не пользовался экраном синхронизации.

— Хорошо. Собирайся быстро, — поторопил Дерек.

Она послушно сунула лежавшую на столе симку в карман и быстро переоделась. Дерек запихнул мокрый халат в полиэтиленовый пакет. На то, чтобы найти кухню и помыть чашку, ушло еще минуты две, после чего они спешно покинули дом.

Она открыла калитку и выглянула на улицу.

— Никого.

— Отлично. Я запру, а ты лови пакет с рюкзаком.


Еще от автора Ингмар Миваки
Тот, кто не спит

В мире, где реальное и виртуальное все больше взаимодействуют друг с другом, создан тренажер-имитатор, призванный вознести человека, подняв его дух. В результате ошибки в программе тренажер дает сбой. Алекс, один из его создателей, решает пожертвовать собой, чтобы исправить ошибку. Ему предстоит сразиться с могущественной, всевидящей Корпорацией, держащей сознание людей под контролем. В тайну посвящена супружеская пара, каждому из которой предстоит совершить свой собственный подвиг ради обретения нового мира.


Рекомендуем почитать
Необыкновенное путешествие Таисии

Таисия – подросток, переживающий уход отца и непростые отношения с матерью. Она сбегает из дома и отправляется в путешествие, которое ведет ее вглубь своего подсознания, где она борется со своими страхами и злостью, не желающими отпускать ее назад.Книга о взаимоотношениях детей и родителей. О том как важно переступить через свою гордость и победить страх. Так же как и сказать родному человеку, что любишь его.


Таркарис

На что только не пойдёт человек, чтобы не жить в реальном мире. Ради этого можно даже отправиться на край вселенной, на Богом забытую планету, где безумные роботы строят бесплатный Рай для всех желающих. Естественно, мало кто верит в такие сказки, но всегда находятся счастливчики, которым уже нечего терять.


Дикие стихи для чтения в электричке

Сборник стихов от девушки без соответствующего образования и навыков работы в данной сфере. Содержит нецензурную брань.


Леди и старая тайна

После позорного возвращения в отчий дом Кэтрин Уоррингтон рассчитывала на то, что ее жизнь войдет в прежнюю колею. Однако бурное столичное прошлое не отпускает девушку…


Пояснения к тексту. Лекции по зарубежной литературе

Эта книга воспроизводит курс лекций по истории зарубежной литературы, читавшийся автором на факультете «Истории мировой культуры» в Университете культуры и искусства. В нем автор старается в доступной, но без каких бы то ни было упрощений форме изложить разнообразному кругу учащихся сложные проблемы той культуры, которая по праву именуется элитарной. Приложение содержит лекцию о творчестве Стендаля и статьи, посвященные крупнейшим явлениям испаноязычной культуры. Книга адресована студентам высшей школы и широкому кругу читателей.


Что люди называют любовью?

Этот сборник об определенном этапе жизни, о людях, которые были мне дороги, об ошибках и правильных решениях, о любви и предательствах, о былом и будущем и конечно же, о том, что может откликнуться в любом из нас: о боли, одиночестве, единении с собой и миром. История в стихах о том, как сильно можно любить и как сильно можно страдать от неразделенной любви, как свободно можно мечтать об идеальном и реальном. Приятного прочтения, мой дорогой читатель.