Легенды Солнечной системы - [8]
Почему бы не избавиться от злобной суки?
Тим включил за пультом оператора связь и настроил венчик антенны на сигнал активированного в шлюзовом отсеке скафандра, потом уселся в командирское кресло.
— Проверка связи.
— Подтверждаю. — голос Фарисы слышался без искажений и был спокоен. Женщина как раз закончила шлюзование и ее скафандр, оснащенный внешней конструкцией с четырьмя маневровыми движками и мощным основным двигателем понесся к точке встречи с объектом. Ускорение было непривычно для Фарисы, и она молчала, внимательно наблюдая за показателями скорости и расстояния, выведенными на экранчик лицевого щитка скафандра. Скорректировав движение, женщина начала гасить скорость по мере приближения к объекту, который уже можно было наблюдать невооруженным взглядом.
— Хьюстон, у нас проблемы. — активировала связь Фариса, вспомнив древний анекдот двухсотлетней давности.
— Я слушаю.
— Итак, это действительно капсула. А теперь непосредственно к проблемам. Во-первых, она повреждена, я наблюдаю выгнутые и пробитые части корпуса, она не залезет в шлюз.
— Отрезать мешающие фрагменты? — предположил Тим.
— Невозможно, они функционируют как единая система. При условии, что человек внутри есть и он жив, не исключена возможность гибели.
— Плохо. А вторая проблема?
Фариса выключила мигавший красным индикатор, начавший ей мешать минуту назад.
— У меня утечка топлива. Выбора нет, врубай импульс и маневрируй грузовым шлюзом на мой вектор. Заблокируй грузовой отсек, выпустим атмосферу и поместим туда капсулу.
— Мне нужно подумать. — Тим отключил связь.
Фариса поймала капсулу захватами скафандра и закрепила страховочные тросы. Иллюминаторов на корпусе не было, заглянуть внутрь было невозможно. Из рваных и выгнутых дыр выпирали вывалившиеся шланги и электроника. Несмотря на наличие дублирующих систем, что-либо из всего этого потрепанного хозяйства могло быть повреждено необратимо и летально для пассажира, если он был внутри.
— Ты там уснул? — сварливо бросила в микрофон Фариса.
Ответа не было, женщина продолжила осмотр капсулы. Найдя внешние радиотрансляторы, Фариса цокнула языком: они были разбиты. Значит, работал только внутренний аварийный маячок, а он был малой мощности и включался раз в три часа для короткого сигнала о помощи. Показатель топлива был на нуле, у Фарисы остались только маленькие двигатели маневра, а на них скафандр будет еле ползти, о том, чтобы тащить на них еще и капсулу не могло быть и речи, заряд кончится за считанные минуты.
«Солар-трейд-23» дрогнул, сверкнул импульсами и исчез.
Тим выругался, сжав зубы, представляя, каково сейчас Фарисе наедине с капсулой в пустоте пространства. Он знал, какие мысли ее посещают, но ничего сделать не мог, ошибившись в расчетах мощности при вводе команды на самую малость, одну тысячную. Взяв себя в руки, парень успокоился и начал исправлять ошибку, орудуя за навигационным пультом. Расчеты, которые занимали у биопроцессора несколько секунд, у него могли занять более часа. Но у него не было выбора, кроме как продолжать, а у Фарисы не было ничего, кроме надежды на его возвращение.
Когда танкер через полтора часа надвинулся на связку из скафандра и капсулы и осторожно, на самой малой скорости, подобрал их настежь раскрытой пастью грузового шлюза, Фариса закрыла глаза, снимая нервное напряжение и успокаиваясь. Теперь, когда все было позади, ей осталось самое главное — держать себя в руках.
Тим появился в трюме раньше, чем тот наполнился атмосферой, быстро подлетев к все еще не выпутавшейся из страховочных тросов Фарисе, знаками спросив о состоянии. Женщина подняла большой палец вверх, но из-за громоздкой перчатки было больше похоже, что показала парню кулак. Тим развел руками в стороны, потом в успокаивающем жесте показал ладони, затянутые в перчатки легкого скафандра и принялся распутывать тросы и закреплять капсулу, чтобы она свободно не летала по трюму.
Когда широкий индикатор состояния атмосферы на стене сменил цвет на зеленый, они одновременно скинули шлемы.
— Я знаю, ты подумала, что я тебя бросил, это не так, и я не оправдываюсь, произошла ошибка в расчетах, я вывел больше мощности на импульс. — затараторил Тим.
— Давай я тебе сначала морду разобью, а потом все расскажешь! — прошипела Фариса, выбираясь из скафандра и протягивая руки к Тиму. Тот многозначительно посмотрел на нее, и Фариса успокоилась.
— Завершим начатое? — спросил парень. Женщина кивнула.
Капсула не открылась с первого раза, пришлось повозиться с запорами. Открыв капсулу, Тим с Фарисой переглянулись.
— И что дальше?
Внутри находилась девушка. На вид лет двадцать, короткие русые волосы, на виске виднелась корочка из запекшейся крови, из-под воротника комбинезона тоже наблюдалась неглубокая рана, уже заживающая. Она была в легкой стадии анабиоза, как показывала автоматика капсулы. Тим выключил аварийный маячок и начал рыться в недрах капсулы в поисках каких-либо вещей, способных дать больше информации.
— Тим. — настойчиво позвала Фариса.
— Я же уже извинился. Такого больше не будет.
— Конечно не будет. Хрен я больше в открытый космос полезу, пока ты торчишь за управлением. Так, я не об этом, посмотри сюда.
Всем нам известно, что озоновый слой Земли разрушается. Но, как оказалось, разрушается не только он! И спасти нашу планету от разрушения межпространственного слоя предстоит группе смельчаков под руководством великого учёного! Им придётся столкнуться со множеством трудностей. Хорошо хоть помогать им будут ожившая древняя программа, инопланетянка со множеством сущностей и охранная система Земли! Может, вместе они смогут дать всем нам второй шанс!
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
Третья книга «Нашей доброй старой фантастики» дополняет первые две — «Под одним Солнцем» и «Создан, чтобы летать». К авторам, составившим цвет отечественной фантастики 1960—1980-х, в ней добавились новые имена: Георгий Шах, Олег Корабельников, Геннадий Прашкевич, Феликс Дымов, Владимир Пирожников и др. Сами по себе интересные, эти авторы добавили новых красок в общую палитру литературы. Но третья книга антологии не просто дополнительный том, она подводит некую символическую черту, это как бы водораздел между поколениями — поколением тех, кто начинал еще при Ефремове, и поколением новой волны, молодых на ту пору авторов, вышедших из «шинели» братьев Стругацких.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».
В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».