Легендарный Лунный Скульптор. Книга 49 - [20]

Шрифт
Интервал


Цалис из Гильдии Черного Льва осторожно сказал:


— А вы не думаете, что это шанс для нас?


— Какой шанс? – спросил резко призрак, но голос его говорил о том, что он ждет ответа.


— Гильдия Гермес подвергается гонениям со стороны обычных игроков. Телерадиокомпании соответствующие мероприятия, и сейчас гильдия атакует Королевство Арпен и Пустынный Регион. Очевидно, их военная мощь вскоре рассеется.


— И ты считаешь, что мы должны ухватиться за возможность возродиться?


— Не совсем…


Цалис тихонько вздохнул.


Слава прошлых времен!


Прошло не так много времени с тех пор, как они управляли людьми, словно короли, но сейчас казалось, что это было так давно.


— Посмотрите на умение Гильдии Гермес вести войну; не так просто будет вернуть те земли, что мы потеряли.


— И что?


— Нам нужно следовать тому, что сказал Виид, чтобы мы могли нанести удар по Гильдии Гермес.


— Это мы можем сделать, а что потом?


— Нам следует помочь Королевству Арпен выиграть эту войну, а если мы будем на службе у Виида…


— Цалис, что за бред ты несешь? – громко закричал призрак.


— Что за невероятно глупые мысли, Гюнтер тоже не мог скрыть своего неодобрения, но Роам из Гильдии Роам и Мичел из Наемников Черного Меча не изменились в лице; они знали, в какую сторону дует ветер.


Роам осторожно заговорил:


— Даже если бы Гильдия Гермес распалась, у нас не было бы шанса. Большинство игроков, которые их не любят, присоединятся или к Королевству Арпен, или к Культу Травяной Каши.


— Но у нас все еще много игроков высокого уровня. Если мы соберем силы всех пяти гильдий…


Мичел перебил Гюнтера:


— Это не проще.


— Что?


— Чтобы сражаться, нужна надежда, ведь так? Если бы я сказал Наемникам Черного Меча, что мы должны сразиться с Гильдией Гермес, был бы просто поток дезертиров.


— Наша гильдия того же мнения, — согласился Цалис из Гильдии Черного Льва.


Продолжающиеся поражения Гильдии Гермес привели к многочисленным жалобам игроков высокого уровня.


Роам покачал головой.


— Мы больше не можем рисковать вступлением в войну. Даже если вывесим флаги наших гильдий, к нас все равно никто не присоединится. Но если мы объединимся под флагом Королевства Арпен… мы сможем воспользоваться силами восставших. Или даже больше.


— Хмм…


— На самом деле это похоже на…


Призрак и Гюнтер начинали менять свое мнение.


Если они не могли построить Королевство, в названии которого были бы их имена, ну, тогда по крайней мере им нужно было найти способ выжить.


***


— …


— Они проиграли.


— Ух… Похоже на то…


Предводители могущественной Гильдии Гермес.


Тогда система переросла в войну с целью завоевания, даже великие лорды посещали собрание.


Абсолютная власть над Центральным Континентом и наступление на север!


Судьба сложилась так, что они увидели видео, как Императорский флот терпит поражение, в тот момент, когда они собирались распределить задания в соответствии с этими двумя квестами.


— Флот, который считался непобедимым, уничтожен; для нас уже не будет никакого шанса, по крайней мере, в море, в течение следующих трех месяцев.


В глазах Лафея блеснула жестокость.


Поражение шокировало, но они быстро подсчитали прибыль и убытки.


Рост Империи Хэйвен был основан на завоеваниях; в определенном смысле отсутствие возможности прокладывать путь для продвижения войск уменьшило убытки.


— Теперь давайте сосредоточимся на том, что нам нужно.


Лафей взбудоражил людей вокруг.


— Мистер Кребольта. Пожалуйста, позаботьтесь о регионе Британии. Не нужно ждать, пока поднимется восстание. Если появятся даже малейшие их признаки, уничтожайте их.


— Понятно.


Кребольта входил десятку лучших игроков Королевской Дороги.


Он обладал невероятными способностями, но так как часто в деле участвовали игроки занимающие верхние строчки рейтинга, он обычно не высовывался, пока дело не касалось большой войны.


Когда Гильдия Гермес позволила Кребольте выступить, это означало, что они начали воспринимать всё серьезно.


— Мистар Калькус. Вам нужно позаботиться о регионе Туллен. Мы отдаем под ваш контроль целую местную армию.


— Резня – это то, что мне нужно.


Калькус улыбнулся, обнажая свои белые зубы.


Несмотря на его привлекательную внешность, он был убийцей!


Чем больше человек он убьет, тем сильнее он сходил с ума и тем больше он становился агрессивным, в чем и заключались его уникальные способности. Как только просыпался инстинкт убивать, даже Бадырей не мог его недооценивать.


— Мистер Дженто. Пожалуйста, позаботьтесь о защите и стабилизации регионов Градиан и Нест.


— Сделаю.


 — Мистер Хэройд, в ваших регионах Бреман и Сур. Кроме того, будьте готовы к атакам с моря.


— Я плотно возьмусь за них.


Лафэй распредели военные силы основных регионов.


Армии лордов, за исключением центральной императорской армии, которой управлял непосредственно Бадырей, будут управлять регионами. Когда твоя власть над страной строится вокруг военной силы, это неизбежно приводит к конфликтам с игроками. Было бы слишком считать, что тенденция игроков Гильдии Гермес была всеобщей, и надеяться на то, что те, кто обладали мощью, не тронут их.


— Вы вынудили нас взяться за меч. Мы надеемся перейти к мирным методам, так как мы контролируем континент… Сейчас мы не будем оглядываться назад.


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 20

Продолжение приключений Виида в Королевской Дороге. Страница переводчика в вк: http://vk.com/lunnyi_sculptor.


Лунный скульптор. Книга 2

Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег.Автор перевода:Одинов Дмитрий.


Лунный скульптор. Книга 4

Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном — все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора.Авторы перевода: Ya Listokи Одинов Дмитрий.


Рекомендуем почитать
Легендарный Лунный Скульптор. Книга 48

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги.


Худший из миров. Книга 2

Героям повезло, они провернули свою первую прибыльную авантюру. Казалось бы, есть деньги и весь "Другой мир" стелится красивой радужной дорожкой у их ног. Но, как уже говорилось ранее, в очередной раз, что-то пошло не так!!!!


Level Up. Женский взгляд

Играя в компьютерную игру, жалеешь, что в реальной жизни нельзя также просто изменить внешность, работу, отношение к себе окружающих. Не превратишься играючи из неудачницы в успешного человека. Хотя! Почему бы и нет? Нужна лишь мелочь – новый игровой интерфейс, прямо у тебя в голове! Выполнять задания, прокачивать свой уровень и навыки. Стать всесторонне развитой личностью. Найти свое предназначение в жизни. Какой путь развития выберет Женя, молодая, полненькая, среднестатистическая неудачница? Система пришла в ее жизнь.


Убийцы Драконов IV

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Картежник - Реабилитация

Хочешь играть в топовую игру, но нет денег на новомодные капсулы виртуальной реальности? Нет ничего проще, достаточно чтобы тебя признали игровым наркоманом и отправили на реабилитацию в виртуальную игру твоей мечты. А там и заработать можно на новую капсулу. Вот только везде есть и свои минусы, да и весь план летит к чертям…


Игроземье 2

 Данная книга является продолжением одноименной первой части. В ней читатель узнает о продолжении приключений Дзирта и его друзей из славного клана AEMR "Army of Emperor".



Лунный скульптор. Книга 8

Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 7

Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное?