Легендарный Лунный Скульптор. Книга 45 - [45]

Шрифт
Интервал

К тому времени у Мьюла осталось в лучшем случае 300 грифонов.

Авианы улетели и присоединились к сражению в Крепости Пухоль.

— Теперь пора совершить мою месть.

Пока Мьюл говорил, к нему что-то приблизилось.

Здесь было ясное небо и вовсю светило солнце.

Сейчас Ледяной Дракон и Феникс представляли собой неописуемую красоту.

Золотая Птица, Серебряная Птица, Имуги и виверны следовали позади них, и все они несли на спинах таких оживлённых скульптур как Золотой Человек и Огненный Гигант.

Бесценные оживлённые скульптуры до этого не появлялись, ожидая появления в небе грифонов.

— Уничтожим тех парней.

Мьюл поднял своё копьё. Он поспешно приказал войскам на грифонах напасть на оживлённые скульптуры.

Ледяной Дракон раскрыл свою огромную пасть.

— Куа-а-а-а-а-ах.

Страх перед драконом!

С рождения Ледяного Дракона прошло уже значительное количество времени, и сейчас его уровень был 534-м.

Если беспрестанно охотиться, можно было получить много уровней. К сожалению, драконья лень мешала этому.

Когда Виида не было рядом, он в течение многих дней спал на вершинах холодных снежных гор.

Тем не менее, роста Ледяной Дракона было достаточно, чтобы вызывать страх у других летающих рас, например, у авианов и грифонов.

— К-кийяа-ак!

Из-за инстинктивного страха грифоны стали тормозить крыльями и сторониться Ледяного Дракона.

Некоторые из них изменили направление, резко полетев к земле.

— Верните себе расположение духа. Давайте же!

Только лишь наездникам удалось восстановить управление над своими грифонами, как Феникс расправил свои широкие крылья.

Вместе с его падающими вниз перьями полился огонь.

Огонь был очень болезненным для таких летающих существ как грифоны.

Даже учитывая, что огненные перья не причиняли урона, боль заставляла наездников терять контроль над грифонами.

Игроки Гильдии Гермес думали, что 300 грифонов смогут пересилить оживлённых скульптур.

Однако всего два навыка в мгновение ока лишили грифонов возможности сражаться.

Оставшиеся в живых грифоны потеряли выносливость, необходимую для дальнейшего сражения.

— Еурихуя!

В этот момент Бахаморг выступил вперёд на Виверне-1 и прыгнул!

Удар Налету!

В конце прыжка он приземлился на грифона и ударил наездника двуручным топором.

— Я — потомок великой империи, которая владела Версальским Континентом. Вы совершили ошибку, вторгнувшись в Королевство Арпен. Всё, что у вас имеется — это лишь переизбыток боевого духа!

Бахаморг совершал в небе прыжки и последовательно калечил грифонов.

Цвет лица Мьюла изменился.

— Это Бахаморг.

Один из главарей, забравших его жизнь наряду с Виидом. Он знал, что у Бахаморга имелась большая Сила, здоровье и Устойчивость.

Мьюл честно не знал, сможет ли он победить, если вступит в борьбу с Бахаморгом на своём грифоне.

— Скоординируйте свои атаки! Это возможность скинуть его с неба.

Грифоны помчались к Бахаморгу в соответствии с командой их лидера.

Их цель не состояла в том, чтобы именно убить Бахаморга.

В любом случае, у них всё равно не было никаких шансов сделать это.

Вместо этого они бросили копья в грифона, на котором находился в тот момент Бахаморг.

— Куау-у-у-ух!

Грифон Бахаморга погиб. Они думали, что Бахаморг упадёт на землю, но в этот момент за его спиной, словно у ангела, раскрылись Крылья Света. Зрелище, которое прославило его на долгое время.

С помощью Крыльев Света Бахаморг начал летать и убивать грифонов.

Бахаморг ускорился в небе, держа обеими руками кровавый топор.

— Мы должны уходить. Кука-а-ак!

Виверны также в совершенстве владели полётом.

Естественно, на них летели оживлённые скульптуры.

Золотой Человек и Элтин с точностью пускали стрелы, а в это время Герника и Севиль также прыгали от грифона к грифону.

Белый Тигр тоже расправил свои крылья. Кроме того, Огненного Гиганта, сидящего на спине Феникса, также нельзя было сбрасывать со счетов.

Феникс и Огненный Гигант улучшали друг другу здоровье. Грифоны чувствовали жар, даже если просто пролетали неподалёку.

Мощи оживлённых скульптур было достаточно для противостояния Мьюлу и грифонам.

Грифоны доминировали над небом благодаря своей подвижности, и имели существенное преимущество над наземными войсками.

Однако характеристики оживлённых скульптур многократно их превосходили.

Игроки Гильдии Гермес не были в безопасности даже в небе.

— Ку-куа-ка-ка-ка-ка-ка.

Ледяной Дракон глубоко вдохнул в свою пасть воздух.

И, в соответствии с данным ему Виидом именем, выпустил Ледяное Дыхание!

Ледяное Дыхание по прямой линии полетело изо рта Ледяного Дракона к Мьюлу.

* * *

Игроки наблюдали за ожесточённым сражением, развернувшимся в небе.

Знание точной обстановки в небе оказывало влияние на обстановку в самой Крепости Пухоль.

Но земля была полностью охвачена войной.

— В атаку!

Стены Крепости Пухоль рушились.

Однако обломки мешали северным игрокам перемещаться.

Солдаты Империи Хэйвен вместе с нежитью пытались оборонять Крепость Пухоль. Члены Гильдии Гермес и солдаты гибли, но нежить всё ещё была сильна.

Число хороших тел возрастало, что было довольно полезно для заклинания призыва нежити Кробидьюна.

— Восстаньте, рыцари из ада!

Поскольку были истреблены сотни северных игроков, он призвал рыцарей рока.


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Лунный скульптор. Книга 2

Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег.Автор перевода:Одинов Дмитрий.


Лунный скульптор. Книга 4

Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном — все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора.Авторы перевода: Ya Listokи Одинов Дмитрий.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 20

Продолжение приключений Виида в Королевской Дороге. Страница переводчика в вк: http://vk.com/lunnyi_sculptor.


Рекомендуем почитать
Там, где холод и ветер

Мы не меняемся. Мы просто становимся сами собой. Мы теряем, чтобы найти и расстаемся, чтобы встретиться.  ...Спустя несколько лет отсутствия, Хейз возвращается в родной город, желая забыть то, что не сложилось и начать строить жизнь заново. Все идет по плану, пока на пороге ее квартиры не появляется он. От автора: Вдохновение черпалось в кельтской мифологии, из которой взяты небольшие фрагменты. Все остальное - плоды фантазии автора) На достоверность описаний мест действия и прочих специфических моментов не претендую.


Изгнанник

Я не знаю, кто он - безжалостный убийца или жертва подлого заговора? А его мир - тюрьма для меня или убежище? Сколько вопросов... Нужно разобраться во всем, а потому пора отправляться в путешествие по зеркалам...


Волчья Кровь

Я была обычным сталкером, шастала по заброшкам, сидела вечерами в интернете, училась в школе. Что могло со мной случиться? Мечтала попасть в другой мир? Хотела принца, лошадку и кучу неприятностей на свою шикарную попку? Получай, Алина! А в придачу так любимые тобой способности оборотня и стихию огня. Только не жалуйся потом!


Вместо неё

На перроне столпилась масса народу. Кто-то встречал старых друзей и знакомых, кто-то провожал родных в дальний путь, между этими встречающими и провожающими носились железнодорожные служащие, продавцы пирожков и газет, нищие оборванцы и мелкие воришки. Анна Хитрова в данной толпе относилась к группе провожающих. В последние минуты перед отходом поезда, она стояла, шутливо болтая с Германом Костровским – своим старым другом и, по совместительству, лучшим учеником своего отца, приехавшим навестить последнего в период его тяжелой, затяжной болезни.


Путешествие за счастьем

В далекой сказочной стране живут оборотни и люди, маги и демоны, орки и драконы. И сказки в ней случаются разные - добрые, веселые и даже страшные. А там где есть сказки, там обязательно есть счастье, а там где счастье, там должны быть феи.


Земля, прощай!

(Вещь времён моего студенчества)Что объединяет принца из страны серых колдунов и обычную питерскую студентку? Ответ узнаем, если: выживем, не сойдём с ума, не влюбимся в лучшего друга, выиграем войну, сдадим сессию...;)Обложка Тани AnSa.Раннее, целиком.



Лунный скульптор. Книга 8

Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 7

Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное?