Легендарный Лунный Скульптор. Книга 40 - [35]

Шрифт
Интервал

Лошади будут максимально эффективными в течение недели.

Благодаря пересечению уникального сооружения, ловкость навсегда увеличивается на 2.

Мост Алказара — одна из достопримечательностей Северного Континента.

Если вы поедете в другое королевство, то сможете получить аудиенцию у дворян, чтобы рассказать им об этом удивительном месте.

— Охх, серьёзно?

— Это невероятно круто.

Игроки Гильдии Гермес наполнились великим восхищением.

Мост Алказара являлся Великим Зданием. Общая стоимость строительства составляла 8,5 миллионов золотых, и архитекторы строили его в течение 4 месяцев.

— Позже мы станем сами владеть этим мостом.

— Я действительно не смог бы уничтожить сооружение, в которое кто-то вложил столько тяжелого труда.

Игроки Гильдии Гермес, пересёкшие мост, в благоговении садились на землю. Основная часть армии еще не прошла. Им требовалось значительное количество времени, чтобы пересечь реку.

— Но если бы мост разрушился, это было бы удивительное зрелище.

— Ты идиот, этот мост не может разрушиться. Это же Великое Здание.

— Я считаю так же.

Ку-ку-ку-ку-кунг.

В этот момент со стороны моста раздался громкий скрежещущий звук.

— Ч-что?

Взгляды болтающих игроков Гильдии Гермес направились к Мосту Алказара. Они были потрясены неожиданным звуком, но больше ничего не произошло.

— Мне что, послышалось?

— Нет, я уверен, что тоже слышал это.

— И я слышал. Это было похоже на звук камней, трущихся друг об друга.

— Какой-то дурак сломал повозку?

— Это не стоит нашего внимания. Я собираюсь вздремнуть, так что разбудите меня, если произойдёт что-нибудь действительно интересное.

Игроки снова начали болтать, но через минуту оглушительный шум раздался вновь.

— Кажется, он исходит от моста.

— Мост поёт?

— Это захватывающе. Великое Здание способно на подобные вещи.

Игроки наблюдали за Мостом Алказара. Эта же самая мысль появилась у всех смотрящих на него.

Обычно на огромные сооружения абсолютно нельзя было как-то повлиять извне. Они были прочными и внушительными, как холмы или горы. И никакой человек в здравом уме не мог предположить о его разрушении.

На опорных колоннах, стоящих в реке, начали появляться трещины, а стальные конструкции, соединяющие их, начали рваться.

На реке Пешил поднялись большие волны. Войска с ужасом смотрели на Мост Алказара, начавший сильно трястись. Высокие волны бились об опоры моста, и он начал рушиться.

— Аа-а-а! Помогите!

Повозки, перевозящие товары, а также войска, схватившиеся за оружие, падали в воду. И через некоторое время весь Мост Алказара обрушился в реку.

— Что за…

— …

Игроки Гильдии Гермес, безопасно пересёкшие мост или только собирающиеся это сделать, не могли поверить своим глазам и принять реальность происходящего.

— Почему он так внезапно разрушился?

— Может, во всём виновато некачественное строительство?

Игроки не могли понять, как такое могло произойти в такой короткий срок.

Командиры, не успевшие пересечь реку, получили отчёты о потерях.

— В реку упало 7-е подразделение рыцарей, 38 000 лучников и товары приблизительно на 6 дней боевых действий…

— Огромные потери.

— Но это не катастрофично. Мы получаем много поставок товаров.

Империя Хэйвен провела более 2-х миллионов воинов через реку Порос на север. Несмотря на ожесточённое сопротивление севера, потери от разрушения моста могли быть восполнены.

Упавшие в реку игроки Гильдии Гермес, уплывут вниз по течению, а потом вернуться назад.

Тем не менее, этого было достаточно, чтобы заставить командующих войсками сильно забеспокоиться.

— Я не знаю, как сообщить об этом гильдии.

— Это только вопрос времени, когда им станет известно о наших потерях. Мы должны особо отметить, что не могли заранее предсказать этого.

— Если мы хотим быть оправданными, то должны поторопиться и разрушить Дворец Земли.

Несмотря на потерю лишь 150 000 воинов Империи Хэйвен и 2000 игроков Гильдии Гермес, ситуация была тяжелой и серьёзной.

Вы были отсечены от основной части армии северного вторжения.

Солдаты, увидевшие бедствие, сильно потрясены.

Мораль уменьшается на 45 %.

Дисциплина временно снижается на 22 %.

Дисциплина и мораль являлись ключевыми факторами на войне.

Если дисциплина была низкой, то солдаты неохотно следовали приказам командира, а низкая мораль снижала эффективность сражения.

— Как так-то? Как теперь основная армия переправится сюда?

— Может, нам самим нужно переплыть обратно?

Пересёкшие мост и лениво наблюдавшие за переправой Игроки Гильдии Гермес внезапно вскочили.

С самого прибытия на север они одерживали лишь подавляющие победы. Они уничтожали всех жителей деревень, независимо от того, кто там был.

Фактически, если бы не тот факт, что лидеры гильдии хотели управлять севером, воины разрушили бы здесь абсолютно всё.

— Да, я чувствую беспокойство.

— Конечно, как считаете, не появятся ли сейчас враги? Возможно, они сейчас придут.

— Да, возможно…

Игроки нервно переговаривались.

На равнинах неподалёку началось движение.

— Уа-а-а-а-а-а! Мост действительно рухнул.

— Давайте отомстим Гильдии Гермес.

— Вперёд! Они застряли там! Я Токкунг, член Поганковой Каши. Я буду сражаться до тех пор, пока у меня не кончатся силы!

— Токкунг умер уже 7 раз, но всё же он вернулся!


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 20

Продолжение приключений Виида в Королевской Дороге. Страница переводчика в вк: http://vk.com/lunnyi_sculptor.


Лунный скульптор. Книга 2

Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег.Автор перевода:Одинов Дмитрий.


Лунный скульптор. Книга 4

Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном — все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора.Авторы перевода: Ya Listokи Одинов Дмитрий.


Рекомендуем почитать
Фантастическая политика и экономика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лунная ночь

Некоторым кажется, что прошлое ушло. Нет! Оно рядом с нами, и оно не любит, когда о нём забывают…


Когда закончится война

Всегда ли мечты совпадают с реальностью? Когда как…


Философия пожизненного узника. Исповедь, произнесённая на кладбище Духа

Господи, кто только не приходил в этот мир, пытаясь принести в дар свой гений! Но это никому никогда не было нужно. В лучшем случае – игнорировали, предав забвению, но чаще преследовали, травили, уничтожали, потому что понять не могли. Не дано им понять. Их кумиры – это те, кто уничтожал их миллионами, обещая досыта набить их брюхо и дать им грабить, убивать, насиловать и уничтожать подобных себе.


Где они все?

Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?


Родное и светлое

«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.



Лунный скульптор. Книга 8

Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 7

Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное?