Легенда о Майкле - [7]
– Это дает мне повод сохранить Кэрри, – сказал Майкл, останавливаясь рядом с классически черным «мустангом».
– Ты назвал свой автомобиль Кэрри? – полюбопытствовала Кассандра, в очередной раз подивившись этому мужчине. Он в стократ человечней, чем описывала его молва.
– Она – друг, который никогда меня не подведет, – проговорил Майкл, открыв пассажирскую дверцу и махнув ей рукой.
– А также демон-псих из романа Стивена Кинга, – напомнила она ему. – Не уверена, что хотела бы иметь такого друга.
– Ты перестанешь так говорить, как только прокатишься на ней, – пообещал Майкл.
Слишком остро осязая его пристальный взгляд, Кассандра скользнула в машину, утонув в мягкой кожаной обивке, за мгновение до того, как Майкл закрыл ее внутри. «Друг, который никогда меня не подведет». В прошлом кто-то не просто подвел Майкла, он причинил ему боль, сотворив это. Что отчасти объясняло то, кем он стал. Возможно, именно поэтому он стал таким смертоносным. Может, и ей стоит его опасаться. Почему бы тогда ей не открыть автомобильную дверцу и не выйти?
К тому же как может стать опасным одно единственное малюсенькое свиданьице?
Глава 2
Одетый в повседневную одежду – джинсы, черную футболку и с затененными очками глазами, Майкл направлялся от Галф-бульвара к рыбному рынку Кувейта. Происходило это спустя две недели после знакомства с Кассандрой, он находился на задании, и настроение было адски отвратительным, что для его врагов должно послужить плохим предзнаменованием. Несмотря на дикое желание раздеть девушку донага и отыметь, ни одно из четырех свиданий не окончилось постелью. После этого мужчина зарекся связываться с ней. И не потому, что не хотел. Он вожделел эту женщину так, как никогда и никого в жизни. Она жизнерадостна и умна, как когда-то и его мать, прежде чем отец изуродовал каждую частичку ее души. И как частенько говаривала мама – Майкл истинный сын своего отца, который знавал о смерти больше, чем о жизни.
В нос ударил отвратительное зловоние тухлой рыбы, который от жары лишь усиливался, зато этот образ перекрыл напоминание о том, что сегодня ему предстоит иметь дело со смертью. Майкл терпеть не мог вонь от протухшей рыбы почти так же, как ненавидел запах крови, но шпионы докладывали, что Радж Мустафа каждую пятницу являлся сюда за рыбой, что означало – Майкл должен перетерпеть зловоние. Именно Радж был ниточкой между ними и иранской террористической группировкой, одержимой идеей уничтожения Израиля биологическим оружием.
Майкл засек момент, когда на рынке появился Радж, которого узнал по фотографии. Их разделяло три прилавка. Майкл перемахнул через них порывом ветра, поэтому его появление возле Раджа никто не заметил. Только не в Кувейте, где люди из страха быть насмерть забитыми камнями, собственные имена-то опасались прошептать.
Он схватил Раджа за развевающиеся одежды и швырнул в центр одного из столов, отчего во все стороны полетела, шлепаясь на землю, склизкая рыба. Майкл приставил к голове мужчины пистолет и по-арабски проговорил:
- Где контейнеры?
Из-за опустевшего прилавка послышались вопли. От криков появятся военные. Подул ветер, но Майклу не нужно было оглядываться, дабы понять, что Калеб и Адам Рейны, однояйцовые близнецы, прикроют ему спину. Он не доверял полностью Калебу, Адаму же - ни на йоту. Последний был человеком непредсказуемым с раздутым комплексом Творца и, возможно, однажды Майклу даже придется его убить, чтобы избавить Калеба от горькой необходимости сделать это самому. Мужчина подозревал, что Пауэлл именно поэтому и удерживал его в паре с обоими братьями. Потому что знал: как бы Майкл ни доверял Калебу, убить Адама все же не постесняется. Ну а пока братья прикрывают ему спину, у него есть работенка.
Радж продолжал умолять отпустить, но Майкл взвел курок.
- У меня нет времени на отказ.
На кону стоят миллионы жизней, а по сообщениям израильского правительства – нападение будет совершено в ближайшие двадцать четыре часа. Полторы недели гонялись они за собственным хвостом, но всегда приходили к одному человеку – Раджу. И это все, что у них есть.
Радж еще усердней стал отнекиваться. Майкл приставил дуло пистолета к уху мужчины.
- Начну отсюда и продолжу ниже. - Майкл выстрелил, и Радж завопил, когда пуля слегка задела ухо.
Позади раздался треск, и его окликнул Калеб:
- Майкл, в любое время.
Тот ткнул пистолетом в пах Раджа.
- Последняя возможность.
Раджа вывернуло. Майкл отпустил его и, не поворачиваясь, кликнул братьев, после чего, зная, что Калеб и Адам последуют, исчез в порыве ветра.
- Уходим.
Он не зацикливался на разговоре с Раджем – того убьют за предательство.
Неосвещенный катер охраняло четверо террористов. За несколько часов до рассвета позади одного из них легким бризом возник одетый в черный френч Майкл, бесшумно хватая мужчину за шею. В двух шагах от него, возле Адама и Калеба, надевших черные шапочки, которые скрывали их коротко стриженные светло-каштановые волосы, были вырублены еще двое повстанцев. Если данные Раджа точны, то ровно через три минуты на темной, грязной дороге, ведущей к докам, появится джип с биоприонами внутри, вот за ними-то они и прибыли.
Сара Макмиллан, скромная учительница, внезапно получает пропуск в блестящий мир современного искусства.Отныне у нее есть все — престижная работа в знаменитой художественной галерее, деньги, а главное, успех у мужчин, ведь за сердце Сары сражаются двое — известный художник Крис Мерит и сам хозяин галереи, миллионер Марк Комптон.Оба они хороши собой и по-своему обаятельны, однако оба не только привлекают, но и отпугивают девушку своей настойчивостью и упорным, ревнивым вниманием.Кого выберет Сара? Кто сумеет покорить ее, кто подарит любовь и счастье?..
Бесследно исчезла красавица Ребекка – сотрудница художественной галереи. Что же с ней произошло?Сара Макмиллан, в руки которой случайно попали интимные дневники пропавшей, пытается с их помощью отыскать Ребекку – и с каждым днем все сильнее погружается в мир чувственной одержимости, темных и завораживающих страстей и изощренных фантазий. Где-то здесь кроется разгадка случившегося. Но… постепенно поиски Сары становятся смертельно опасными: гибель угрожает не только ей, но и ее возлюбленному – талантливому художнику Крису Мериту.
Стерлинг Джетер — ренегат и суперсолдат. Бесстрашный, могущественный и крайне непредсказуемый. Но даже для него миссия — спасти ослепительную красотку астробиолога Ребекку Бёрнс от безжалостного злодея Адама Рейна — крайне опасна. Риск возрастает, когда между Стерлингом и Ребеккой возникает непреодолимое притяжение, которое может привести к смерти или к чему-то худшему…
Отношения людей искусства с женщинами всегда не просты, но когда обезумевшая от ревности бывшая пассия Криса покусилась на жизнь обожаемой им Сары, скромной работницы галереи, он понял: пора действовать. Что может быть лучше, чем увезти любимую в самый романтичный город мира – Париж! Туда, где они смогут забыть о прошлом и начать все сначала.Однако путь к счастью для обоих, увы, нелегок, ведь вокруг художника снова сгущаются мрачные тени прошлого, грозящие погубить не только его самого, но и его возлюбленную…
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?