Ледяная пустыня - [102]
— Надеюсь, это было очень давно, — храбрилась я, хоть мне было очень не по себе.
— Ледяная Королева охотится за нашими дочками! — всхлипывала Каалата.
Мне стало жаль Каалату и я принялась ее успокаивать, хотя правда, которую я ей говорила, пугала меня почти до потери сознания.
— Ледяной Королеве нужна только моя дочь, потому что она — Избранница. Оставь меня здесь и возвращайся домой.
— Не могу.
— Глупости! Еще как можешь!
Конечно, Каалате очень хотелось вернуться, но она мужественно настаивала:
— Я не могу тебя бросить. Я обещала проводить тебя на юг и обязательно это сделаю.
На нартах у нас за спиной Диана и маленькая Сармука улыбались друг другу, не зная о том, в каком трудном положении оказались их матери.
Мне пришлось самой принимать решение.
Вручив Каалате Диану, я взяла ее маленькую Сармуку и стала кормить ее грудью. Поняв меня, Каалата принялась кормить грудью Диану. При этом мы улыбались нашим малюткам, ставшим с этого момента молочными сестрами. Омниоры всегда так поступали, когда хотели, чтобы их дочери породнились.
Теперь Диане и Сармуке суждено было стать сильными и смелыми, потому что каждая из них могла рассчитывать на силу и смелость своей молочной сестры. Вместе волчица и медведица способны добиться гораздо большего, чем поодиночке.
Накормив Сармуку, я отдала ее Каалате, а та вернула мне Диану. Потом я слезла с нарт, погладила Лею по голове и тихонько шепнула ей на ухо:
— Отвези их домой.
Лизнув личико Дианы, Лея ткнулась носом в мою ладонь, а потом побежала вперед, увлекая за собой остальных собак и нарты так быстро, что Каалата ничего не успела сделать.
Вскоре нарты, как по мановению волшебной палочки, скрылись за горизонтом Лея вела их назад к селению инуитов, где Каалате предстояло занять место умершей матери.
Нарты летели, как на крыльях, совсем не потому, что у Леи и других псов внезапно утроились силы. Это ледяная рука одиоры гнала их прочь. И еще одиора подняла ветер, несший нарты прямо на восток и одновременно толкавший меня к расщелине на берегу озера.
Решив поскорее со всем покончить, я покрепче прижала Диану к груди, подошла к самому краю расщелины и громко крикнула:
— А вот и мы!
Ледяная королева
Стены огромного ледяного грота были испещрены магическими рунами. Они не пропускали внутрь врагов и незваных гостей, парализуя их волю и тела. Под защитой рун хозяйка пещеры могла отдыхать, ни о чем не беспокоясь.
Магическая сила тайных знаков, призванных никого не пропускать в подземную обитель одиоры, забирала у меня силы. Мои ноги словно примерзали ко льду, но, делая над собой огромное усилие, я шаг за шагом продвигалась вперед. Но если бы не желание самой Ледяной Королевы, я, скорее всего, не прошла бы и пяди.
Спускаясь в глубь грота по снегу и льду, я то и дело оказывалась в очень узких проходах. Дышать там было почти нечем, и приходилось идти на ощупь, упираясь головой в потолок. Иногда проходы становились совсем темными и настолько узкими, что я ползла на четвереньках.
Я почти выбилась из сил, когда внезапно низкий извилистый туннель закончился, и я оказалась в обширной подземной галерее, освещенной бледным светом, сочившимся откуда-то из ледяных расщелин над моей головой. Галерея вывела меня в просторную пещеру с огромным, страшным, темным и глубоким подземным озером.
Сидевшая у меня на руках Диана забеспокоилась. Я тоже почувствовала приближение опасности и приготовилась защищаться. Здесь, в недрах ледяного подземелья, нас кто-то подкарауливал, и я не желала, чтобы меня застали врасплох.
И действительно через несколько мгновений черная вода озера всколыхнулась, и из пучины выскочила гигантская белуха. Разинув огромную пасть, она собралась проглотить нас с Дианой.
Все произошло почти мгновенно, и единственное, что я успела сделать, это отбросить малютку подальше от озера. Мне самой отступать было поздно. Выхватив кривой нож слепой прорицательницы, я приготовилась продать свою жизнь подороже.
Белуха ринулась прямо на меня. Чудовище весило тонн пять, не меньше. Сопротивляться было бесполезно.
В ожидании неминуемой смерти я зажмурилась и замерла на месте. Секунду спустя гигантская тварь непременно должна была рухнуть вниз, раздавив меня как муху или, вцепившись в меня зубами, утащить на дно озера, чтобы там, не торопясь, растерзать.
Но секунды тянулись одна за другой, а я почему-то все еще была жива. И тогда я осторожно приоткрыла один глаз, к своему огромному удивлению разглядев, что подземное озеро замерзло, превратившись в ледяную пирамиду, которую венчала гигантская белуха, превратившаяся в огромную глыбу. Сквозь лед я хорошо видела ее острые зубы и налитые кровью злые глаза.
Произошло чудо. Но его сотворила не я. У меня не было с собой даже волшебной палочки! Вместо нее я по-прежнему сжимала в руке простой кривой нож… А может, он был не так прост? Наверное, слепая прорицательница дала мне его не случайно!
И тут я услышала плач Дианы, ударившейся об лед, когда я отбросила ее подальше от озера. Малышка лежала там, где белуха наверняка бы ее не достала, но что бы стало с моей дочкой, если бы огромная тварь меня сожрала?!
Ее наследство — атам и волшебная палочка… а еще заклинания, которые приходят в голову сами по себе, и дар общения с животными. Впрочем, как это поможет, если влюблена первый раз в жизни?После исчезновения матери четырнадцатилетняя Анаид неожиданно узнает, что происходит из древнего рода этрусских колдуний и только ей под силу вырвать дорогого человека из плена кровожадных ведьм-одиор.Представляем вашему вниманию «Клан Волчицы» — первую книгу всемирно известной трилогии Майте Карранса, «Война колдуний», которую называют испанским «Гарри Поттером».
Анаид неожиданно осознает, что кровь одиор и омниор разрывает ее на части, а Жезл Власти заставляет совершать поступки, которыми нельзя гордиться. Чтобы стать истинной Избранницей, она должна решить, что важнее — личное счастье или счастье тех, кто тебя окружает…
Завалившую экзамен 14-летнюю Марину отправляют в школу для отстающих, а ее старшая сестра, 16-летняя красавица Анхела собирается на языковые курсы в Ирландию. Там она должна встретиться с Патриком, своим ухажером, в которого Марина тайно влюблена.Неожиданно Анхела заболевает, а к Марине обращается крошечная Фиалковая фея, покровительница старшей сестры. Она просит Марину выдать себя за Анхелу и вместо нее отправиться в Ирландию. Там невольная обманщица становится жертвой заклятья фей и должна придумать способ, как не остаться в волшебном мире навсегда.Первая книга новой серии «Заклятье феи» популярной испанской писательницы, автора трилогии «Война колдуний» Майте Карранса.Для среднего школьного возраста.
По просьбе Фиалковой феи выдав себя за свою старшую сестру Анхелу, Марина попадает в плен в волшебное королевство ирландских преданий и легенд Туата Де Дананн. Пленниками царства фей и эльфов мира становятся и «друзья» Марины по языковой школе — Антавиана, Луси и Цицерон.Впереди их ждет подземная тюрьма, вечный плен в волшебном мире и верная гибель от рук злой и коварной королевы Оонаг.И оказывается, что все герои этой захватывающей истории совсем не те, кем казались…
Очнувшись от многолетнего сна, девушка-джинн Халимар обнаруживает себя в Одессе, в маленькой квартирке, которую снимает молодой неудачник Хома. Сможет ли девушка-джинн найти свое место в мире людей? Как изменится жизнь человека после встречи с обаятельнейшей Халимар?
Мир Эвы замер в предчувствии страшных событий, грозящих уничтожить не просто миллионы жизней, а целые цивилизации. Темные, спустя тысячелетия, смогли преодолеть Великую Границу, возведенную могущественным артефактом, и теперь готовы пронестись всадниками смерти по Материку. Однако, в противовес главному Злу человечества, в мир пришли Защитники — Четыре Сына — из давно забытого пророчества. Обычные дети, не подозревающие о своем предназначении и завоевывающие свое место под солнцем. Не все из них идут путем добра, чести и милосердия.
Море близко. Мы близко. И мы потопим всех вас. Люси может песней управлять ветром и водой, она может покорять королевства. Люси овладела силой, и король Генрих держит ее близко, восстанавливая Англию. Она — его лучший союзник, постоянно работает на него. И теперь он просит ее исследовать покушение на убийство: его люди заявляют, что их чуть не убила… русалка. Вода наступает, люди пытаются защититься от воды и чудищ, что появляются на улицах. Растет недоверие к магии Люси, и король надеется, что Нат, возлюбленный Люси, сможет исправить ситуацию.
Bonjour, ma chère! Мое имя — Элеонор МакАртур (И упаси вас Всевышний назвать меня Флёрдоранж… Я предупредила!), и в моей жизни все наперекосяк! В 8 лет дети бьют коленки и расстраиваются из-за потерянных игрушек. Я в 8 лет потеряла семью и друзей. В 18 лет приличные леди выпускаются из пансиона, в первый раз целуются и влюбляются. А мой первый поцелуй был украден каким-то разбойником (Да, он красавчик, но все же!), а потом я ввязалась в движение отступников и все перевернулось с ног на голову… Но вы сейчас только запутаетесь… Так что, начнем по порядку? Добро пожаловать в Старый-Новый мир, держитесь крепче, мы объявляем войну и не боимся влюбляться.
Любовь бывает разной. В шестнадцать она одна, в тридцать другая. Как жить, если идёшь к алтарю не с тем? Можно возненавидеть всех. Но нужно ли? Стоит ли бороться и попробовать стать счастливой в браке без любви? Как поступить, если твой отец сошёл с ума и пытается разрушить то хрупкое счастье, что удалось построить за прошедшие пятнадцать лет? Это грустная сказка, рассказанная женщиной о трёх периодах своей жизни, где рядом шли любовь, дружба и потери.