Ледяная маска - [10]
Зазвонил телефон. Барбара достала булочки для хот-догов из хлебницы и взяла трубку.
– Алло? Привет, Джейн. Конечно, заходи. Я на кухне, входи, дверь будет открыта. – Барбара повесила трубку и пошла отпереть дверь, чтобы Джейн – соседка, живущая двумя домами ниже по улице – могла войти чуть позже.
Затем она вернулась на кухню и включила радио. Зазвучала одна из ее любимых песен, и Барбара принялась за готовку – достала из холодильника сосиски, картофельный салат, макароны, негромко подпевая Тони Орландо:
– Ла-ла-ла-ла-ла…
Эй, детка, чем займемся в этот вечер?‹empty-line /›С удивлением она услышала звонок в дверь.
– Входи, открыто! – крикнула она, не оборачиваясь: ее внимание было занято слоёным желе, которым она рассчитывала сегодня удивить ребят. И снова запела:
Ты меня не знаешь, но я тебя люблю…
Если хочешь повидаться, стукни трижды в потолок,
И два раза по трубе, если не захочешь…
Не прекращая петь, она повернулась, приветствуя подругу улыбкой. И вдруг пол ушел у нее из-под ног.
Перед ней стояла Тая, в своей прекрасной черной одежде, в непроницаемых темных очках… и улыбалась. Чашка, которую держала Барбара, выскользнула и разбилась, но она этого, похоже, даже не заметила.
– Хорошо поешь, – этот ее обволакивающий, бархатный голос…
Тая подошла и опустилась на колено, чтобы подобрать осколки разбившейся чашки – в тот самый момент, когда над осколками склонилась и Барбара.
– Давай помогу, – тихо сказала Тая.
Барбара не могла произнести ни звука.
В полном молчании они подобрали осколки и вытерли с пола остатки желе.
Покончив с уборкой, обе женщины снова стояли друг перед другом, а из динамика по-прежнему лилась легкомысленная любовная песенка.
Тая соблазнительно улыбнулась. Барбара отступила на пару шагов и выключила радио.
– Извини, что испугала. Я позвонила, а ты крикнула, что открыто… – нежно сказала Тая.
– Я ждала подругу.
– Похоже, я зашла в неподходящее время. – Тае явно было жаль, что Барбара не слишком рада ее видеть.
Постояли молча, ожидая, кто первый найдет, что сказать.
– Я пришла… – наконец, заговорила Тая, когда за спиной послышались шаги.
– Привет, Барбара!
– Привет, Джейн!
Джейн оглянулась на незнакомку, стоявшую в кухне.
– Джейн, это -…
– Тая, рада познакомиться, – она протянула Джейн руку, та с улыбкой поздоровалась.
– Это ваш мотоцикл на улице?
– Да.
– Какой красивый! Мы с мужем всегда вспоминаем, как это было романтично – лететь на мотоцикле прямо в закат! Ну, вы понимаете. Мятежная юность, и все такое… – Пока Джейн говорила это, Барбара была будто в трансе.
Тая вежливо улыбалась.
– Эй, Барб! Барбара! Ты здесь? – Джейн слегка потрясла ее за плечо, и Барбара вернулась в реальность.
– Извини, Джейн… долгий был день, устала. Тебе нужны яйца, да? – Барбара повернулась к холодильнику, достала упаковку с яйцами.
– Спасибо, мне хватит шести.
– Ничего, бери всю, у меня еще есть.
– Ок, спасибо, буду должна! – Джейн обернулась к Тае. – Рада была познакомиться!
– Взаимно.
– Услышав, как дверь захлопнулась, Барбара довольно воинственно произнесла:
– Что тебе здесь нужно?
Тая изумленно приподняла бровь: с ней никто не смел так разговаривать.
– Я же сказала, что вернусь.
– Нет. – Барбара отошла за кухонную стойку.
– Не могла же ты забыть обо мне, querida? – грустно произнесла Тая, и тоже приблизилась к стойке. – Я думала, ты будешь рада повидаться.
– Тая, уходи. Я хочу, чтобы ты ушла, – жалобно сказала Барбара.
Тая остановилась и с минуту молча смотрела на Барбару.
– Ты правда этого хочешь? Чтобы я ушла и никогда не вернулась? – Барбара неожиданно почувствовала искреннюю печаль в словах Таи, и отражение этого чувства в ее темных глазах…
Барбара растерялась, и это не ускользнуло от внимания Таи. Она быстро обогнула стойку и успела схватить Барбару, прежде чем она отпрыгнула к мойке.
Обе женщины услышали тяжелое дыхание друг друга, как только соприкоснулись.
– Скучаешь по мне, querida? – хрипло спросила Тая, глядя на губы Барбары. И слегка наклонившись, не дала ей ответить ни слова.
Барбаре показалось, что поцелуй сделал ее абсолютно счастливой в этот момент. Ей нужно было почувствовать эти губы на своих, чтобы осознать, как же ей этого не хватало все прошедшие дни.
Они страстно целовались еще и еще. Тая чувствовала, что сопротивление Барбары полностью сломлено – она обнимала ее, прикасалась к груди, отдергивая мешающую одежду. Обе женщины, наконец, получили то, чего им так недоставало в эти дни.
Барбара не успела заметить, как они оказались в спальне. Там, на кухне, она поддалась внезапному порыву, но теперь пыталась очнуться… Барбара встала и отошла на несколько шагов. Тая осталась сидеть, мучительно подбирая какие-нибудь правильные слова, которые не испортили бы этот момент.
– Нам нужно спуститься в гостиную. Моя сестра скоро приведет детей…
– У тебя дети?
– Двое, – Барбара по-прежнему стояла, отвернувшись от Таи.
– Барбара, я не пыталась тебя преследовать, и даже не планировала, что приеду. – Тае вдруг захотелось оправдаться и успокоить ее.
– Тогда зачем ты снова пришла? – Барбара обернулась.
– Твои сережки. Ты забыла их у меня дома. Я просто пришла вернуть их, – спокойно ответила Тая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Артура рак поджелудочной железы, а значит пришло время исправлять ошибки своей молодости. Он отправляет свою приемную дочь Блейн привезти к нему его родную дочь Габриэллу, мать которой он когда-то бросил беременной. Разве мог он подумать, что произойдет, когда эти две женщины встретятся? .
Случайная встреча посреди метели заставила женщину, утонувшую в своем горе, еще раз вспомнить о любви, ревности, семье, дружбе и страсти. Сможет ли Александра рискнуть и позволить себе отдаться этой неожиданной и запретной любви?
…Бывает так, что мысли, засевшие в твоей голове, приходят тебе на ум тогда, когда ты глядишь в тёмный омут, а видишь там прозрачную гладь. А если быть точной «Это было лучшее время и худшее из времен». Вот как лучше всего описать мою любовь к Чарли.Я снова и снова пыталась вспомнить, когда же я сошла со своего пути. Я не знаю, или, возможно, я просто устала от размышлений и все, что я хочу это спать. Мне нужен сон. Я знаю. Но и во сне мои демоны преследуют меня…
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Лорда Стэмфорда тяготят попытки отца женить его. Фиктивная помолвка — вот выход. Леди Джефриз вполне подходит для этой цели, тем более что и у нее имеется свой интерес. Она во что бы то ни стало хотела вернуть поместье, которое брат проиграл Стэмфорду. Вскоре «жених» с удивлением обнаруживает, что притворяться влюбленным очень приятно…
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.
Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…