Лёд и пламень - [112]
— Здесь бомба, в этой коробке, — проговорила Брайони не своим голосом, тяжело дыша.
— Что? — воскликнул Крис.
Она быстро подошла к бюро, смахнув с него фотографии, и показала на коричневую коробку.
— Здесь бомба, — повторила она, панически глотая воздух. — Я думала, что это видеокамера и что у тебя здесь будет секретное совещание… — Она остановилась, понимая, что у нее нет времени входить во все подробности. — Я услышала, о чем говорил Морган.
— Морган? — сделал большие глаза Крис и схватил ее за плечи. — Он здесь? Здесь, в Стоуви?
— Крис, послушай меня! — взмолилась она, в свою очередь хватая его за руки. — Механизм сработает ровно в пять часов!
В этот миг дверь открылась, и на пороге появился Хэдриан. Мэрион привела его сюда, объяснив, что, видимо, случилось что-то страшное.
— Что здесь происходит? — спросил он подозрительно, переводя взгляд с обезумевшего лица Брайони на сосредоточенно-холодное лицо Кристофера. — Если вы настолько…
— Удалите всех отсюда, — прервал его Кристофер отчетливым и не допускающим возражений голосом. — В отеле бомба. Удалите всех. Пусть прислуга и персонал помогут. Уведите музыкантов, но откройте настежь все двери в первую очередь. Не исключена паника, и чем больше будет выходов, тем лучше.
Хэдриан не колебался.
— Хорошо. — Он подхватил стоявшую за ним Мэрион и бросился исполнять поручение. Кристофер обернулся к Брайони. Глаза его выдавали напряженную работу мысли.
— Как ты узнала, что она взорвется в пять?
— Я слышала, как Морган сказал это. По домофону. Они не знали, что я там. Я вернулась, потому что не могла пойти на это после того, как ты подарил мне кольцо… — Она остановилась и посмотрела на бриллиант на своем пальце. Она говорила крайне сбивчиво, но Кристофер понял все.
— Хорошо. Мы… — Он сделал паузу, потому что за дверью шум неожиданно стих и тут же возобновился с удвоенной силой. Но это уже было не буйное веселье, а самая настоящая паника. Крис выругался. Он знал, что может сотворить масса перепуганных людей на узком пространстве, но первой его мыслью было увести Брайони в безопасное место. Он быстро подошел к окну и открыл его.
— Иди сюда, вылезай. — Брайони сделала то, что он велел, все еще находясь в каком-то оцепенении. Оказавшись на снегу, она обернулась, но он уже устремился внутрь комнаты.
— Ты куда?
— Помочь людям выбраться, — бросил он через плечо и, не сбавляя шаг, быстро исчез в коридоре.
Брайони, дрожа, прислонилась к подоконнику. «Отель будет разрушен, — вспомнила она тот, другой, голос. — На его месте останутся только булыжники».
Она медленно подняла голову и посмотрела в комнату на картонный коричневый ящик. Несколько оправившись от страха, ее мозг снова начал работать. Если она внесла его, то должна и вынести. Быстро, боясь передумать, она залезла обратно в комнату и побежала к коробке, не чувствуя под собой ног. Руки ее тряслись, когда она протянула их, чтобы взять ее. Время! Она забыла проверить время. Но слишком поздно беспокоиться об этом теперь. Она осторожно подошла к окну и положила коробку на широкий подоконник. Затем вылезла, стараясь не задеть ее коленями или руками.
Оказавшись снаружи, она снова подняла коробку и огляделась. Было очень темно. Думай! Она должна унести коробку как можно дальше от отеля. Почти вслепую она побежала прочь. А снегу под ногами становилось все больше и больше. Сначала он доходил ей до щиколоток, потом почти до колен. Двигаться стало очень трудно, особенно с коробкой, которую она держала перед собой.
Тем временем в отеле Кристофер поднял вдребезги пьяного человека, который лежал под столом. Увидев Хэдриана, он передал этого человека ему в руки.
— Все вышли?
— Народу осталось совсем немного, — ответил Хэдриан. — А где Брайони?
— Я вывел ее, — откликнулся Кристофер. — Удостоверься, что все вышли, затем закрой двери. Если бомба сработает, то людей может поранить осколками стекла. Отведи всех как можно дальше от отеля. И вызови полицию! — бросил он через плечо и побежал обратно в конференц-зал.
Когда взгляд его упал на бюро, он с ужасом увидел, что бомба исчезла. Он помотал головой соображая. Но тут порыв ветра раздвинул занавески, и он увидел в окно… То, что он увидел, заставило его сердце подпрыгнуть.
— Брайони, — прошептал он побелев. — Брайони! — заорал он, бросаясь к окну, и почти выпрыгнул через него наружу. Очутившись на снегу, он вскочил и снова что есть мочи выкрикнул ее имя.
Брайони слышала, как Кристофер зовет ее. Голос его доносился издалека. Хорошо. Это значило, что между ней и отелем уже порядочное расстояние. Она поставила коробку на снег и быстро взглянула на часы. Сердце у нее замерло. Четыре пятьдесят девять. О Боже!
Она повернулась и побежала, спотыкаясь, падая и снова вставая. Кристофер, который видел ее мелькнувший на освещенной аллее силуэт, кинулся в ту сторону, вглядываясь в темноту.
И вдруг огромная вспышка желто-оранжевого пламени на несколько мгновений превратила ночь в день. Затем ушей его достиг страшный грохот, острой болью отдавшийся в барабанных перепонках, и он почувствовал, что жаркая волна валит его прямо в снег.
Несколько мгновений он незрячими глазами смотрел в небо, видя только какие-то танцующие перед глазами яркие разноцветные круги. Затем он приподнялся и встал на колени.
Молодая аристократка Кейра Уэсткомб выходит замуж за Лукаса Харвуда, человека, который годится ей в деды. На этот шаг она решается из сострадания к Лукасу, которого любит, как отца. Но не только из сострадания. По договоренности с Лукасом она получает от него часть земли, необходимую для созданного ею природного заповедника, значение которого трудно переоценить. Нечего и говорить, что отношения между супругами носят чисто платонический характер.На свадьбу приезжает сын Лукаса Фейн, восемь лет не видевшийся с отцом и имеющий свой процветающий бизнес.
С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.
Преуспевающий бизнесмен, как мальчишка, влюбляется в прелестную молодую конкурентку?.. Такое бывает!Блистательная дочь миллионера, не верящая в любовь, вновь и вновь бежит от человека, который мечтает сделать ее счастливой?.. Бывает и такое!Но судьбу не обманешь — годы спустя мужчина и женщина встречаются вновь. И никак не могут поверить в свое счастье…
Как пелось в старинной университетской песенке, «о, эти ленивые, жаркие, безумные летние деньки!». Время, когда для обитателей студенческого кампуса НЕ СУЩЕСТВУЕТ ЗАПРЕТОВ…Летом – и только летом – юноша-аристократ может отчаянно влюбиться в сильную и независимую девушку из низов…Летом – и только летом – очаровательная королева вечеринок может укротить загадочною местного плейбоя, меняющего подружек как перчатки…Но – лето, увы, проходит. Уходят с ним вместе и легкость и смех. Остается – НАСТОЯЩАЯ СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ…
Новый роман Максин Барри — эпическое повествование, где действует много персонажей, связанных друг с другом невидимыми нитями, необычные судьбы которых автор прослеживает на большом временном отрезке.Читатель найдет здесь все — и самоотверженную любовь, сметающую на своем пути все преграды, и жгучую ненависть, порой граничащую с безумием, и неуемную жажду власти и богатства, приводящую к преступлению, — словом, героев М. Барри обуревают сильные, поистине шекспировские, страсти.По праву принадлежа к лучшим образцам современной англо-американской женской прозы, роман отличается занимательностью сюжета и читается на одном дыхании.
Американка и англичанин…Красотка, привыкшая, что поклонники падают к ее ногам и выполняют самые нелепые капризы, – и отпетый холостяк-женоненавистник, воспринимающий хорошеньких женщин как прямую и явную угрозу собственной безопасности!Что из этого следует?Веселая, изящная и бесконечно обаятельная история на вечную ему – «УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОГО»!
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Неожиданный развод Вероники и Майкла, страстно любящих друг друга, — часть их тайного плана, который они последовательно и на первый взгляд успешно начали осуществлять. Но жизнь внесла коррективы в их замыслы, и все сложилось совсем не так, как они предполагали. Роман, отличающийся закрученной интригой, событийной насыщенностью, последовательным и динамичным развитием сюжета, держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.
В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить..
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.