Льды и скалы - [25]
— Что, "правда"?
— Да нет, ерунда, бабские бредни.
— Договаривай, пожалуйста.
— Хм. — Хозяйка искоса посмотрела на меня, но потом всё-таки нехотя ответила. — Понимаешь, Белла, всё время твердит, что это не болезнь, а проклятие, прямо как ты сейчас. Но это точно не может быть проклятием, уж что-что, а в этом я разбираюсь, можешь поверить.
— Но может она…
— Не может! — взорвалась Астрид. — Не может! Белла просто тупая деревенская знахарка, не видящая дальше собственного носа. И ты будешь такой, если начнёшь её слушать, понятно?
— Успокойся, прошу тебя, — как можно мягче сказала я, а про себя подумала, что хозяйка Вольного города явно имеет большой зуб на свою деревенскую коллегу.
Астрид воинственно фыркнула и замолчала. Потом посмотрела на меня и вздохнула.
— Ладно, тебя это не касается. Лучше давай, собирался быстрее.
— Мне нужен проводник, я же не знаю дороги.
— Возьми Расмуса, уж ему-то она отлично известна.
— Хорошо, Расмуса, так Расмуса.
— Тогда я скажу, чтобы он готовился, и соберу подарки.
— Подарки?
— Конечно. Неужели ты думаешь, что вы поедете с пустыми руками? У Беллы большая семья. Денег она с нас не берёт, а вот от вещей и продуктов не отказывается никогда. Всё, одевайся потеплее, седлай Шуструю и вперёд!
— Ладно. Да, давно хотела спросить, у нас в городе, случайно не водятся домовые?
— Домовые? Не слышала. А это ты к чему?
— Просто уже несколько раз, находила у себя в комнате отпечатки ног и рук, оставленные очень маленьким человеком.
— Ерунда. Может кто-то из детей, забегал в твоё отсутствие?
— Я всегда запираю дверь, когда ухожу. Кроме того, ты же знаешь, малыши меня бояться, балаболка Хельди им такого наплела…
Астрид усмехнулась. — Ерунда, наших детишек трудно напугать. Одна моя доченька чего стоит.
— Ну, Ева-Лотта, это вообще уникум. Кстати, не знаешь, где она всё время умудряется так испачкаться?
— Ты говоришь, прямо как мой муженёк. Дети всегда пачкаются, это закон природы.
— Но не до такой же степени… Хорошо, я пошла собираться.
— Давно пора.
Наше путешествие длилось около двух часов. Расмус действительно, отлично знал дорогу. Он умело выбирал наименее снежные места, так что нам почти не пришлось петлять. Отдохнувшая и отъевшаяся Шустрая, держалась молодцом и шла достаточно резво. "Подарки" для знахарки, занимавшие четыре перемётные сумы, в основном состояли из муки, овечьего сыра и вяленого мяса. Имелось несколько отрезов тонкого полотна на рубашки и большая кудель овечьей шерсти.
Путешествие прошло почти в полной тишине. Мой спутник молчал, по понятным причинам, да и я, тоже не была расположена к беседе. Мысли о неожиданно начавшейся эпидемии, не давали покоя. Конечно, возможно мне удастся приготовить сильное лекарство и спасти несчастных, но что-то подсказывало, что лекарства здесь не помогут. Больше всего, меня пугало сходство симптомов болезни с симптомами зачарованного сна, которым спал Олег. Складывалось впечатление, что среди разбойников есть человек вооружённый подобием Костяного Ножа. А почему бы и нет? Кто говорит, что нож существовал в единственном экземпляре? Следовало разобраться, причём действовать нужно как можно быстрее. Иначе в одно прекрасное утро, обитатели Вольного города могут вовсе не проснуться.
Было около полудня, когда мы подъехали к деревне. Дом знахарки стоял на отшибе. Признаться, я думала, что это будет старая, покосившаяся хижина, наподобие той в которой прошло моё детство, но оказалось, что не все ведьмы живут бедно. Перед нами оказалась целая усадьба, состоящая из нескольких больших, крепких строений, обнесённых высоким забором. Мы подъехали к воротам, и Расмус постучал. Громко залаяли собаки, судя по голосу — матёрые волкодавы. Послышались шаги, ворота скрипнув, открылись. Грузный, бородатый мужик, в мохнатом полушубке, окинул нас внимательным взглядом.
— Что надо? — хрипло спросил он.
— Мы от Карла, — ответила я, — нам нужно увидеть матушку Беллу.
— Да уж понятно, что не от его светлости, — ответил мужик. — Немого я знаю, а вот тебя вижу в первый раз.
— Я новая знахарка, меня прислала Астрид.
— А, ты та самая ведьма… Ладно, заходите. Клык, Рвач, Коготь, на место!
Здоровенные псы, каждый размером с половину моей кобылы, дисциплинированно заткнулись и легли на снег. Их огромные лобастые головы были постоянно повёрнуты в нашу сторону, пока мы ставили под навес коней и снимали мешки с подарками с сёдел. Я нисколько не сомневалась, что достаточно одной короткой команды, чтобы эти мохнатые убийцы кинулись в бой. Провожаемые плотоядными взглядами четвероногих сторожей, мы поднялись на крыльцо, стряхнули с обуви снег пушистой метёлкой и вошли в дом.
Там нас сразу обступила толпа детей. Они шумели, пихались и кричали. Худенькая девушка лет шестнадцати тщетно пыталась их успокоить. По тому, какие радостные взгляды она кидала на моего спутника, я догадалась, почему Расмус с такой охотой, согласился отправиться в поездку.
— Ну, и где эта ведьма? — раздался громкий голос, и в комнату вошла высокая женщина, на вид немного старше Астрид. — Так, дети, брысь! Иди сюда девочка, не стой на пороге.
— Здравствуй, матушка Белла, — поклонилась я. — Меня зовут Марта, я знахарка из Вольного города.
…Столица Силесианской империи, город Вульфгартен осаждён войсками Союза Свободных Славенских Республик. Очень скоро имперские захватчики получат по заслугам за все свои преступления. В бункере где спрятались вожди силесианцев, шестнадцатилетняя Герда, дочь министра пропаганды Кристиана Андерса, ожидает смерти, сочиняя в уме письма своему погибшему в концлагере другу, Каю Голдериану. Неожиданно, девушка получает шанс на спасение… Мир Риллок, резиденция Гильдии Проводников. Мастера Гильдии в панике — всего за неделю пропали три опытных Проводника.
Молодому путешественнику Олегу Романову требуется пересечь непроходимое болото — Топь и найти тайник некогда принадлежавший могущественному магу Первовластителю. Его проводницей становится одиннадцатилетняя Марта, правнучка болотной ведьмы — единственный человек, способный указать дорогу. Им предстоит полный опасностей путь, в конце которого, главному герою предстоит сделать непростой выбор…
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.