Льдинка на ладони - [49]
Сильвия почувствовала прикосновение его мускулистой ноги, покрытой жесткими волосами, и ее тяжесть на своих ногах. Привычное уже желание охватило Сильвию.
– Осталось всего пятнадцать лет, – повторил Тайго, – и потом ты мне скажешь, гожусь я тебе в мужья или нет.
Он нежно улыбался Сильвии. Затем склонился к ней и быстро поцеловал, коснувшись ее груди своей волосатой грудью.
– Неужели ты забыла, что сегодня десятая годовщина нашей свадьбы? – спросил он.
– Конечно нет, – возмутилась было Сильвия, но Тайго закрыл ей рот поцелуем. И как всегда у нее начали путаться мысли.
– С вами, миссис Уоттс, приятно просыпаться вместе, – заявил Тайго, нежно поглаживая ее тело. Он знал, что это сильно возбуждало жену. – И приятно вместе ложиться в постель. И приятно…
– Ах вот ты какой! – Сильвия притворно-сердито хлопнула ладонью по его мускулистому плечу. А про себя подумала: какое счастье иметь такого мужа!
– Но ведь ты же меня обожаешь, верно? – дурачился Тайго, целуя Сильвию в шею. – Значит, пришло время мне воспользоваться моим подарком.
Сильвия вздрогнула в сладостном ожидании.
– Каким таким подарком? – спросила она, делая вид, что не понимает его. Сама же в это время повернулась так, чтобы оказаться под ним. – У меня пока что нет для тебя подарка.
– Подарок есть.
Тайго откинул бордового цвета одеяло и начал разглядывать стройное нагое тело жены.
– Вот он, мой подарок, и он очень, очень мне по вкусу.
– Тайго…
Сильвия радостно рассмеялась, видя, как он улыбается, словно юноша. Она так любила эту улыбку на строгом, мужественном лице мужа.
– Ну а как быть с детьми? Я должна…
– Ты не должна ничего делать… лишь доставлять мне удовольствие, – с деланным высокомерием произнес Тайго. – Ты сама знаешь, как Кэтрин любит малышей. Пусть сегодня она займется ими с самого утра.
– Но…
Сильвия не успела до конца выразить свой протест. Тайго решительно привлек ее к себе. Все мысли вылетели у Сильвии из головы, как только она почувствовала прикосновение его мускулистого тела, и она вновь уже в который раз удивилась тому, что стоило Тайго прикоснуться к ней, как ее неизменно охватывало непреодолимое желание обладать им. Он отличался изобретательностью в любви – мог быть насмешливым, нежным, неудержимым, похотливым, но результат оказывался всегда один и тот же: она как бы растворялась в нем, а получаемое ею наслаждение не оставляло места для прочих эмоций.
Если бы прежде ей сказали, что тело мужчины может так магически действовать на ее психику, Сильвия бы этому не поверила. Но с первого же раза, когда Тайго овладел ею, окружающий мир рассыпался для нее на миллионы мельчайших осколков. И теперь, стоило ей почувствовать его близость, как тело отзывалось горячим желанием. Сильвия открыла глаза и увидела голову Тайго, склоненную к ее груди. Соски ее уже напряглись и только ждали его ласки.
Тайго к тому же был замечательным отцом. Майкл родился через пять лет после их свадьбы. Тайго настоял на том, чтобы в течение нескольких лет не заводить детей. Хотел, чтобы они немного пожили для себя. Да и Кэтрин должна была привыкнуть как следует к нему, прежде чем у них появятся собственные дети. Через год после Майкла родился Билл, и спустя полтора года – малышка Мэгги.
Тайго никогда не отдавал предпочтения собственным детям – Кэтрин была для него такой же родной. У него даже сложились особые отношения с дочерью Джонатана, в которые никто не имел права вмешиваться. Кэтрин как бы залечила ту душевную рану, которую Тайго получил, когда потерял дочь от первого брака. Сама Сильвия и не надеялась, что ей это удастся. Кэтрин с первого же момента целиком приняла Тайго. Она обожала своего «нового папочку» и отдала ему детскую любовь и привязанность.
Теперь ей почти четырнадцать лет, и внешность у нее самая привлекательная. Остальные дети испытывали чувство привязанности к старшей сестре, и она платила им тем же.
– Тайго? – Сильвия подвинулась так, чтобы хорошо видеть его лицо. – А ведь у меня есть для тебя подарок, в самом деле.
– Я его ждал, дорогая.
Тайго замер, зная, что эта передышка не надолго и скоро Сильвия будет делать то, что ему хочется.
– Впрочем, не знаю, понравится ли это тебе.
Все еще лежа под ним, она взяла в ладони лицо мужа. Тайго улыбнулся.
– Это мне понравится, – заверил он Сильвию.
Тело его слегка двинулось, и Сильвия замерла от удовольствия.
– Говори же…
Он приподнялся на локтях и посмотрел на нее прищуренными глазами.
– Такие подарки я уже тебе дарила.
– В самом деле?
– Но этот подарок немного отличается от предыдущих.
Тайго улыбнулся и сделал руками что-то такое, отчего у Сильвии перехватило дыхание и сладостная нега разлилась по всему ее телу.
– Это дарят парами.
– Парами?
Тайго насторожился, повернулся на бок, лицо его выражало внимание.
– Ты хочешь сказать?…
– У нас будут близнецы! – весело рассмеялась Сильвия. – Мне сказали об этом вчера.
– Близнецы… – Тайго на мгновение зажмурился и затем радостно воскликнул: – Близнецы!…
Он сел на постели, и вид у него был какой-то слегка ошалелый.
– А с тобой все в порядке?
Сильвии понравилось то, что муж в такую минуту не забыл о ее здоровье.
Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…
Грейс Армстронг берут с испытательным сроком секретаршей к финансовому магнату Алексу Конквисту. Красавец, умница, человек с железной хваткой, Алекс не верит ни в любовь, ни в верность, ни в радости семейной жизни. Он меняет женщин как перчатки. Что делать в этой ситуации Грейс, с первого взгляда влюбившейся в босса и заведомо знающей всю безнадежность своего чувства? Стать ненадолго любовницей своего пылкого хозяина? Это не в правилах мисс Армстронг, воспитанной в других традициях. Борясь за свою любовь и достоинство, Грейс уходит с работы…
Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…
После смерти мужа Трейси осталась одна с маленьким ребенком и огромными долгами. Впрочем, и жизнь ее с Полом была отнюдь не счастливой. Она сделала вывод: мужчинам доверять нельзя. И решила впредь полагаться только на себя. Ей удалось найти интересную работу, занять высокооплачиваемую должность. Однако по службе Трейси приходится постоянно общаться с Кайлом Бедфордом, и это угрожает нарушить ее с таким трудом достигнутое равновесие. Ее неудержимо влечет к Кайлу, это влечение взаимно, но молодая женщина, наученная горьким опытом, боится новых отношений.
Молодая учительница из обеспеченной американской семьи пытается спасти своего отца от банкротства. Противоречия раздирают ее: брак по расчету, по сути дела слегка завуалированная самопродажа, или позор и крах всей семьи.Героиня мечется перед выбором. Что победит — чувство долга или сделка с совестью?Неожиданная страсть, а затем любовь ставят все на свои места…
Много лет назад юная Кэрол на собственном опыте познала, что такое неразделенная любовь. Прошли годы. Теперь она — уверенная в себе, успешная деловая женщина, но рана, нанесенная любимым человеком, все еще болит. Новая встреча с Роем Стюартом сулит Кэрол новые переживания.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?