Ласточки улетают осенью - [22]
— Вот всё живу, мои красавицы, — садовник остановился и тяжело вздохнул. — Теперь старый Крис не нужен даже Богам. Боги забрали сына, забрали жену, а обо мне совсем забыли.
Невидимая юная леди стояла рядом на дорожке и с грустью слушала разговор садовника с цветами. Крупные бутоны роз кивали от лёгкого ветерка, будто сочувствуя Крису. Девочка так увлеклась подслушиванием садовника, что не заметила, как по жёлтой дорожке к ним подошёл Мишель Горознай.
Алхимик остановился рядом с невидимой девочкой. От него почти всегда пахло мятой, шалфеем, чабрецом, валерьяной, чистотой и мылом. Полуэльф был помешан на своей опрятности. На его лице совсем не росли волосы, а бледная кожа немного переливалась на солнце, как шёлковое полотно. Когда Мишель злился на Артура, кожа приобретала слегка зеленоватый оттенок, сильно розовела или краснела от томных взглядов некоторых дворовых девиц. В этом стройном получеловеке мужская сила сочеталась с грацией и неуклюжестью одновременно. Длинные ноги путались одна за другую, а голова стукалась о некоторые слишком низкие проёмы дверей. Чтобы получать меньше шишек, Грознай привык немного сутулиться. Чёрные, как сажа, волнистые волосы спускались чуть ниже плеч. Заострённые кончики ушей слегка выглядывали из-под волнистых прядей волос. От въедливых карих глаз с крупными зрачками не ускользала ни одна важная деталь. Садрин втянула запах алхимика и зажала нос и рот ладонью. Мишель мог услышать её дыхание в любой момент. Прекрасный слух он получил в дар от своих эльфийских предков.
— Ваши розы любят вас, как своего создателя. Сейчас они говорят: «Вот пришёл наш Бог, дающий влагу и пищу корням», — сказал Мишель садовнику, притронувшись пальцами к листьям кустов.
Садовник погладил бутон цветка и поцеловал лепесток:
— Мои красавицы! Вы действительно слышите, что говорят розы, господин Леоноль? — проронил от радости старик.
— Так меня давно не называли, — удивился алхимик. — Думаю, и не стоит. Я знаю язык цветов и растений.
Юная леди глубоко вдохнула порцию воздуха и повторила про себя имя: «Леоноль».
Господин Горознай протянул Крису небольшой узелок:
— Возьмите, Крис.
— Что это? — поинтересовался старик, принюхиваясь к узелку. — Пахнет каким-то животным.
— Барсучий жир для старых ран. Я заметил, как вы хромаете.
Садовник поклонился алхимику и с благодарностью взял у него узелок:
— Господин барон, должно быть, гордится таким сыном…
Сандрин заметила, что слова, произнесённые садовником, понравились Мишелю. Он заулыбался.
— А его сиятельсво, граф Эдвард — таким славным воином, а ныне прекрасным садовником! К тому же, вы делаете и сделали для меня очень многое. Например, выращиваете травы для эликсиров. Эту жизнь человека — тоже подарили мне вы! Правда, тогда казалось, что жизнь закончилась…
Садовник заулыбался малозубой улыбкой:
— Жизнь вам подарили родители, господин Горознай. И судя по результату, очень старались. Я только выполнил приказ лорда Эдварда: доставить одного мальчика в Леос из Каэллады.
Мишель снова заулыбался, дружелюбно похлопал садовника по плечу:
— Этого было достаточно, чтобы сделать меня тем, кто я сейчас.
«Как любопытно, наш учитель полон загадок…» — подумала Ласточка. Похоже, садовник Крис знал их учителя очень давно. И, похоже, в чём-то помог. Не зря же господин Горознай так любезен с Крисом. Теперь и девочка вдруг зауважала старика-садовника и его цветы. «Бедняга, а ведь я часто бегаю по клумбам и топчу розы. Нет, не стану так больше делать! К тому же, розы могут жаловаться нашему учителю…»
Полуэльф заторопился дальше по жёлтой дорожке, витая в мечтах. И, похоже, мысли эти согревали его, так как юноша довольно ухмылялся под нос и щурился. Садовник Крис проводил полуэльфа благодарным взглядом. Мастер направлялся к восточной башне замка, прозванной детьми и самим графом Эдвардом Кордейном «Башней Грёз». Именно там Мишель обустроил лабораторию и постоянно что-то изобретал. Ласточка с теплом вспоминала, как ко дню её рождения Мишель сделал светящуюся клепсидру необычной красоты. Такой клепсидры не было даже в знаменитой коллекции у левсонской принцессы — красавицы Киле. А уж той-то дарили такие шикарные и редкие вещицы!
Леди Сандрин уже совсем позабыла о намерении напакостить сестре. Разговор с садовником не выходил из её головы. «Леоноль, сын барона? Какого барона? Кто же ты, учитель?..» — рассуждала она, а ноги, словно сами по себе, шли вслед за юношей. Раньше девчонке и в голову не приходило следить за ним. А зря! Не следить за таким странным загадочным существом, само по себе большое упущение. Но ничего, теперь она выведает все его тайны…
Алхимик дошёл до двери в башню. Там дежурил пузатый страж с копьём. Рядом с ним топтался хилый парнишка в грязном бегуине. Парнишка держал арбалет, шмыгал носом и неуверенно переминался с ноги на ногу.
— Доброе утро, Болтун, — поздоровался со стражем алхимик. — Кто это с тобой?
— Доброе утро, мастер Горознай, это мой подопечный или, как бы вы сказали, подопытный… Чтоб его холера забрала! — Недовольно заворчал Болтун. — Сенешаль Джек прислал помошничка, словно без него — ну никак. Раньше справлялся тут один, а теперь, видно, совсем уже того…
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.