Ларин Петр и параллельный мир - [81]

Шрифт
Интервал

— Вы — шпионы мерзкого и злобного сухопутного мага, — говорил, словно читал приговор, морской царь, — и за это будете сурово наказаны!

Пётр Ларин понял, что молчать нельзя, иначе их и в самом деле сейчас разделают под горячую руку, даже не узнав ни имени, ни фамилии. Он вздохнул для смелости и сделал шаг вперёд.

— Ну, что скажете в своё оправдание? — грозно спросил морской повелитель и небрежно откинулся на спинку трона. — Говорите правду!

Пётр не стал долго раздумывать, а решил рассказать всё как есть. Он поднял голову и смело посмотрел на грозного Ар дина.

— Великий и всеми уважаемый морской повелитель морей и океанов! — начал издалека светловолосый мальчик. — Разреши, во-первых, поприветствовать тебя и пожелать многих лет мудрого и достойного правления великой морской империей!

Ардин внимательно посмотрел на светловолосого мальчугана, который держался независимо и спокойно, но с уважением к его царственной особе. В отличие от перепуганного и болтливого ворона, мальчик понравился ему, и царь немного успокоился.

— Во-вторых, — продолжал Пётр, — мы благодарим тебя и твоих добропорядочных и красивых придворных особ, — польстил мальчик, — за приглашение посетить ваше прекрасное Подводное царство и за великолепный приём, оказанный нам.

Ларин попал в точку, упомянув придворных и сделав комплимент в их адрес. Особенно это понравилось светским дамам, которые всегда готовы слушать лестные отзывы на свой счёт. Они тихонько зашушукались между собой.

— А он ничего, — поделилась своим мнением с подружкой одна из каракатиц, — довольно милый и воспитанный.

— Да, — согласилась с ней устрица, — наверняка хороший мальчик.

Ардин также был удовлетворён почтением, с каким говорил маленький утопленник, однако не настолько, чтобы забыть, для чего он затащил детей к себе на морское дно.

— Довольно, — прервал он Ларина, — говори о деле.

Пётр покорно склонил голову.

— А в-третьих, — произнёс Ларин, — разреши рассказать тебе нашу историю и спросить твоего совета.

Ардин добродушно кивнул головой: особенно ему понравилось, что у него хотят просить совета.

— Разрешаю, — дал своё согласие морской царь и поудобней уселся на троне, чтобы выслушать гостя.

Пётр Ларин посмотрел на ребят.

— Давай, Пётр, — шепнула Туманова, — теперь от тебя всё зависит.

— Не робей, — пробурчал Витька.

— Великий царь, — выдохнул мальчик, — никто не собирается скрывать от тебя того, что мы предприняли экспедицию на далёкий остров в Пещеру Наслаждений, чтобы достать Золотой Глаз.

Ардин многозначительно усмехнулся, а по залу прошёл неодобрительный гул.

— Разумеется, я всё знаю, — пренебрежительно бросил морской владыка, — я знаю то, чего ты и не подозреваешь.

Мальчик покорно кивнул, давая понять собеседнику, что он ничего не имеет против доводов морского волшебника.

— Я не сомневаюсь, — искренне произнёс Ларин, — но думаю, вы неправильно информированы о происходящем.

Ардин насупился.

— Ты хочешь сказать, что меня обманывают мои подданные!? — взревел морской владыка.

Пётр категорически замахал руками.

— Совсем наоборот, — возразил мальчик. — В честности и порядочности обитателей морского дна никто не сомневается! Это прекрасные и весьма умные подданные.

Ларин для большей убедительности повернулся к ребятам, чтобы те высказали и подтвердили своё отношение к данному вопросу.

— Это вам подтвердят и мои товарищи, — указал на притихших ребят Пётр Ларин. — Можете спросить у них.

Спрашивать у ребят не пришлось, они сами всё подтвердили и знаками, и жестами, и словами.

— Очень порядочные и справедливые! — воскликнула Туманова, словно находилась на классном собрании. — Положительные!

— Нет вопросов, — поддакнул Трошкин.

Но особенно постарался Нордон. Бедняга даже вышел вперёд и лихо вскинул вверх крыло.

— Ты, о великий и могущественный Ардин, и все жители Подводного царства! — запел хитрый ворон, которому впору было служить при дворе. — Самые умные, самые смелые, самые красивые, самые добрые, самые справедливые, самые…

Неизвестно, сколько бы пленённый ворон пел дифирамбы обитателям Подводного царства, но его вовремя остановил морской царь, который устал от лести сухопутного плутишки.

— Довольно, — сказал царь, — вы нас убедили!

— Это просто злые языки сухопутных чародеев специально ввели в заблуждение ваших подданных, — пояснил Пётр Ларин.

— Понятно…

Ардин перевёл взгляд на светловолосого мальчика и кивнул ему головой.

— Продолжай, — произнёс он, — мы внимательно слушаем твой интересный и, надеюсь, правдивый рассказ.

Пётр уже совсем освоился с ролью ведущего торжественного собрания и бодро продолжил повествование необычных приключений, случившихся с ним и его верными друзьями за последние несколько дней.

— Сам я родом из Санкт-Петербурга, — как по нотам рассказывал светловолосый мальчик, — по-вашему это Большой город на берегу Финского залива.

— Знаем, — подтвердил Ардин.

— Так вот, мы с друзьями должны были встретиться на мосту, — тараторил Пётр, — чтобы погулять по ночному городу и увидеть праздничный салют в честь празднования 300-летия города…

В зале воцарилась полнейшая тишина. Впрочем, это было и немудрено, ведь о странной и потусторонней жизни землян многие жители Подводного царства знали только понаслышке, да и то с большими искажениями.


Еще от автора Ярослав Морозов
Ларин  Петр и фабрика волшебства

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…


Ларин  Петр и  волшебное зеркало

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии.  Герой книги, Ларин Петр, чудом избегает смерти, знакомится с обитателями острова Ссыльный, узнает о Великой Проблеме Яйцеголовых и пробует, каково на вкус драконье мясо, а также становится жертвой коварства и вероломства… На этот раз обложка предложена издательством.


Ларин Петр  и Сокровище острова  Корвид

В этой книге Ларин Пётр, не раз находясь на волосок от смерти, сумеет преодолеть непреодолимое, побывать в других волшебных мирах и, победив злого колдуна фон Ивола, получить самый ценный в своей жизни подарок. На этот раз обложка предложена издательством.


Ларин  Петр и машина  времени

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии.  Ларин Пётр вместе со своим другом изобретателем Ситниковым и его уникальной машиной времени сумеют повернуть ход истории, пересечь временное пространство и очутиться в совершенно новой реальности…  На этот раз обложка предложена издательством.


Рекомендуем почитать
Нереальное приключение

Четырнадцатилетняя Ти-Джей с родителями и братом переезжает в новый дом в предместье большого города. Девочке не очень нравится на новом месте: ей пока не удалось найти здесь друзей. И вот тут-то у Ти-Джей появляется приятельница — крошечная девочка ростом 15 сантиметров! Ее зовут Элизабет, и она сбежала от своей семьи малявок. Ее родители ужасно боятся, что кто-нибудь узнает о существовании их племени. Но непокорная Элизабет — не такая! Она бесстрашно соглашается отправиться в рюкзаке новой подруги на поиски писательницы Шери Пайпер, которой известны главные секреты малявок.


Возвращение из тьмы

Недовольство меридианцев достигает своего предела, но принцу Фобосу только этого и надо. Его цель — заставить бунтовщиков покинуть Меридиан через портал в Великой Сети. Если это произойдет, Сеть будет уничтожена! Когда на волшебной карте появляется новый портал, Вилл первая отправляется на разведку. В Меридиане она попадает в волшебный сад, где узнает о страшных деяниях принца Фобоса. Теперь ей потребуется немало отваги, чтобы в одиночку закрыть портал… и вернуться из мира тьмы.


Всего за дюжину мух

Четвертая повесть романа-сказки. Коська в плену у Короля Филинов. Здесь его ждут Самый Ученый Секретарь, Палач, Паук Хам и другие враги и друзья.


Особняк на площади, или Почти детектив

Вторая повесть романа сказки. Приключения Кошки в кошачьем царстве, Где свои Капитаны Проныровы, Зав. Котовны, Бес-Птентные, МарьИванны и другие.


Тайна лорда Мортона

Страшная угроза нависла над молодым магом Эмилем Графом. В день совершеннолетия он узнает, что его настоящее имя — Максимилиан Мортон. Давным-давно его родители погибли, приняв участие в восстании, которое поднял могучий колдун Белый Мигун. Сам предводитель восстания сумел уйти от наказания и сбежать, но теперь, двадцать лет спустя, он не прочь вернуться — и Максимилиан занимает в его планах важное место. Мортон нанимается учителем в Школу Магии и Волшебства — МИФ, и в стенах магической академии с ним начинают происходить загадочные и зловещие происшествия.


Так начинаются наводнения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.