Ланселот мой рыцарь - [12]
Ланселот, снова собравшийся было уйти, остановился. Когда эта сумасшедшая поймет, что они ей не враги?
— Два дня назад до меня дошли слухи, что Седрик собирается напасть на ваш замок. Как будто мало ему того, что он захватил еще у Вортигена. Я поспешил к вам на помощь. Ваши земли находятся в неудачном месте — здесь часты нападения, хотя раньше леди Кассандра сама неплохо управлялась. Но сейчас она сказала мне, что должна приехать ее племянница, то есть вы, и что вы совсем беспомощны. Насчет последнего, как я вижу, она была абсолютно права.
Это она-то беспомощна? Хелен ужасно возмутилась. Что он мелет? Какая леди Кассандра, какой Седрик? Она припомнила сцену на чердаке, когда она спросила у лохматых, кто у них главный, и они ответили: «Седрик». Так этот Седрик надумал напасть на ее замок? Хелен ничего не понимала. «Ланселот» приехал спасти ее, племянницу неизвестной леди Кассандры, от саксов. Чушь какая-то! Даже самый сумасшедший маньяк не сможет выдумать такую глупую историю, да еще повести за собой толпы людей, обряженных в древние костюмы. А еще найти актеров на роль крестьян и так далее.
Она снова взглянула на замок, на окружающий ландшафт. Как она могла здесь оказаться за одну ночь? А если предположить, что она заснула и ей просто снится сон? Хелен ущипнула себя и ойкнула от боли. Нет, все слишком реально. Может, над ней решили подшутить и перенесли сюда, чтобы устроить розыгрыш? Но почему?
Хелен чуть не хлопнула себя по лбу. Сегодня же день ее рождения! Возможно, зная ее страсть ко всему средневековому, Рита вместе с дедом устроили ей это представление?
Обернувшись к замку, Хелен отметила, что шоу продолжается. Крестьяне по-прежнему суетились, что-то вынося и пытаясь затушить пожар, подчиненные «Ланселота» накладывали на раны повязки, наверное, для того, чтобы все выглядело натуралистичнее. Единственное, что заставляло ее сомневаться в том, что это шоу, — трупы «саксов». Она подошла к ним и даже потрогала. Нет, настоящие люди, не какие-нибудь манекены. А значит, это вовсе не шоу.
Ланселот склонился над ней. Оказывается, он шел следом.
— Вам их жаль? — спросил он по-прежнему на своеобразной смеси валлийского и корнского. — Они сожгли ваш замок, убили ваших людей. Они пришли сюда за смертью и получили ее. Не стойте здесь. Леди не пристало смотреть на мертвых грязных саксов.
Хелен поднялась. Она должна получить логическое объяснение произошедшему, и если этот человек, называющий себя Ланселотом, здесь главный, то он должен дать ей ответы на все вопросы. Она встала и заглянула ему в глаза, правда для этого пришлось запрокинуть голову, все же он был довольно высок. Да, честно говоря, он был очень высок. Ведь она и сама не маленькая.
— Во-первых, сэр «Ланселот», — грозно начала она, — я хочу знать ваше настоящее имя. Во-вторых, потрудитесь объяснить, что все это значит? Почему вы убили этих людей? И наконец, я требую объяснений на нормальном английском языке.
«Ланселот» уставился на нее, снова изображая, что не понимает. Хелен отметила его неплохие актерские способности.
— Английском? Вы не британка? — медленно произнес он.
— Я британка! Я…
— И наверное, вы даже не племянница леди Кассандры! Где она? Куда вы ее подевали?
Хелен не знала, что ответить, и, пока она придумывала ответ, который не причинил бы ей вреда, «Ланселот», обернувшись, крикнул особенно огромному своему «рыцарю»:
— Персиваль! Тут шпион англов! Взять ее под стражу!
— Под стражу? — Хелен попятилась. — Я свободная гражданка свободной страны! Вы не смеете брать меня под стражу, да еще в моем собственном… — Она обернулась на замок и смолкла. Она даже не знала, где находится.
Огромный рыцарь широкими шагами подошел к ней и схватил под локоть.
— Прошу, леди.
«Ланселот» вдогонку добавил:
— Нет нужды обращаться с ней как с леди. Она из англов. Вряд ли у них есть леди.
— Я британка! — Крик Хелен потонул во всеобщем гуле.
Крестьяне окружили их и потрясали в ее сторону кулаками. Рыцари недовольно встали.
— Конечно, — насмешливо сказал «Ланселот». — А я сакс.
Все рассмеялись, а Хелен никто не стал слушать.
— Я могу доказать, что я британка, — сказала она, все больше начиная злиться.
— И как же?
— Я знаю британский язык.
— Думаю, шпионы должны знать язык своих врагов.
Хелен задумалась. Что еще она может привести как доказательство? Она решила идти от противного:
— Тогда почему эти саксы напали на меня?
Настал черед «Ланселота» задуматься.
— Может, они не нападали на вас? Всего лишь хотели увести с собой?
Хелен уже откровенно взбесилась.
— Где вы слышали о шпионках — женщинах саксов? Их женщины — забитые существа, они сидят дома и каждый год рожают по ребенку! Думаете, саксы позволили бы женщине выучить чужой язык да еще поехать одной в чужую страну? К тому же зачем им добывать сведения о вас? Их там как муравьев, с разведкой или без, они все равно придут сюда! Им не нужны шпионы!
«Ланселот» мрачно потер подбородок. Рыцари вокруг него хором заговорили, и Хелен удалось понять общий смысл. Многие согласились с ней. Женщина — шпионка саксов? Это неслыханно. Ему пришлось признать ее правоту, но он нисколько не смутился и даже не извинился.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Попадают в другие миры по-разному. Москвичка Алета дала согласие отправиться туда добровольно, сопровождая домой темного эльфа, имевшего несчастье попасть на Землю. Но меньше всего она ожидала попасть в итоге не в эльфийский город, а в изолированную долину проклятого народа аэрлингов. Туда, где правят женщины, и откуда выбраться невозможно. Вот и нужно ей теперь отработать амулет переноса, самой сбежать, питомцев захватить. Да еще спасти своего эльфа и нового друга-аэрлинга. Но кто же знал, что все это было предопределено задолго до ее рождения, а путь к свободе для них всех лежит через свадьбу?© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс.
Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!
Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.
Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.