Ланка - [15]
— Нет, давай поработаем. Открывай перевод, — непонятное ей слово девушка так и не нашла, она решила пропустить его пока, а потом поискать еще. Ланка решила сегодня закончить текст, и ей это почти удалось. Около часу ночи, основная работа была закончена.
Часть 5
Утром в офисе было тихо, Ланка улыбнулась Джу, которая в это утро была ярко малиновая.
— А профессор Дьют еще не пришел? — спросила она у девушки.
— Его сегодня не будет, — сообщила Джу. — Сегодня открывается конференция антикваров, он никогда не пропускает это событие.
— Вот как, — кивнула Ланка. — Ясно. — А когда он вернется? Завтра?
— Ой, что ты, — махнула рукой Джу. — Хорошо если в середине следующей недели.
— А как же теперь? — растерялась Ланка. — Он мне задание дал до пятницы сделать.
— Ал за него, ему сдай. Или ты не успеваешь? Лучше постарайся и сделай, если профессор ругаться не станет, то Ал…. с ним лучше не связываться.
— Правильный совет, — заметил Ал, который уже некоторое время стоял за спиной у девушек. — Если не справляешься, ищу другую работу.
— Я справляюсь, — смутилась Ланка. — Почти, добавила она.
— Почти справляюсь, — усмехнулся Ал. — Чудесная формулировка.
— Я все перевела, — Ланка вспыхнула. — У меня просто…. я не могу найти перевод пары слов. Я вечером профессору позвоню.
— Давай сюда свои слова, я посмотрю, — подумав, решил Ал и пошел к своему столу. Ланка взяла флешку с текстом и пошла следом. Джу одними губами прошептала ей "держись".
— Вот тут, — Ланка показала слово поставившее ее в тупик. — Я просмотрела все доступные словари, его нигде нет. Может быть, это какой-то термин узкоспециализированный?
— Ты быстро справилась, — удивленно заметил Ал. — Все уже готово.
— Да, почти все, — согласилась девушка. — Еще вот тут, — она указала место. — Мне кажется тут ошибка. Я хотела уточнить, правильно ли я перевела, по смыслу вроде так, но вдруг это не опечатка.
— Молодец, оставь, я остальное сам доделаю, — велел мужчина. Это был его текст и он только сейчас заметил что там где Ланка не справилась были ошибки. В одном месте маленькие, а в другой он просто неправильно написал иероглиф. Совсем неправильно.
— Но…
— Оставь, я сказал, — повысил он голос. — Извини. Ты все хорошо сделала, если у меня будут вопросы, я тебя позову.
— А что мне теперь делать? — робко спросила Ланка.
— Сейчас переброшу тебе другой документ, начинай переводить.
— Хорошо, — Ланка кивнула.
— Привет, — в закуток в котором сидел Ал зашел молодой мужчина. — Ой, простите, не хотел мешать.
— Привет, Бу, ты не помешал. Иди, Ланка, попей пока чайку, сходи подружку навести. Я как освобожусь, пришлю твое задание.
— Подружку? — удивилась Ланка, но потом решила не спорить и поспешила уйти.
— Новенькая? — поинтересовался Бу. — Я что-то раньше ее не видел.
— Новенькая, — кивнул Ал. — Что нравится?
— А то. Красивая такая, — кивнул мужчина и осторожно выглянул из-за перегородки, чтобы лучше рассмотреть девушку. — Недавно приехала?
— Как ты догадался? — ехидно поинтересовался Ал.
— У нее коса, — не обратил внимание на издевку в голосе друга Бу. — Хотя ростом она для провинциалки маловата. А чем она у вас занимается?
— Она переводчик, — усмехнулся Ал. — С твоим направлением пересечений нет, так что на ее помощь не надейся.
— А жаль, — вздохнул Бу, — перестав подглядывать за Ланкой. — А куда она обедать ходит?
— Откуда я знаю. Ты вообще зачем приперся?
— Ал, ты чего? — удивился Бу. — Или ты на нее сам виды имеешь?
— Вот еще, — буркнул Ал. — Я предпочитаю более… в общем не пастушек, а девушек с мозгами.
— А она пастушка? — усмехнулся Бу. — Но ты точно на нее не претендуешь?
— Пользуйся, — усмехнулся Ал. — Разрешаю. Но смотри, я тебя предупредил, она совсем дремучая.
— Ал, надо быть добрее к людям. Раз уж ты такой злодей, то я помогу бедной девочке освоиться в городе. Ладно, хватит играться в босса, пошли кофе попьем.
Бу, не смотря на молодость, уже имел степень доктора истории и в отличие от Ала был горожанином в четвертом поколении. Он был очень симпатичен и имел легкий нрав, было довольно странно что Бу дружил с Алом, уж больно разные они были, но разница в характерах дружбе не мешала.
— О, смотри, она, — Бу сделал стойку на зашедшую в кафетерий Ланку. Девушка была не одна, а с Приянкой, у которой смена еще не началась.
— Ой, — Ланка заметила Ала. — При, давай в другом месте посидим, — попросила она.
— Нет уж, давай тут, — Приянка тоже заметила мужчину. — Не бегай от него, раз убегаешь, значит боишься, а ему это только льстит. Ты же сказала, что он сам тебя отпустил.
— Отпустил, — вздохнула Ланка, которая отчасти с подругой была согласна, но все же находиться в одном помещении с Алом ей не хотелось.
— Что будешь? — спросила Приянка, выбирая в автомате напитки.
— Чай и вон ту штуку с розочкой.
— Чай и штуку, — улыбнулась При, нажимая нужные кнопочки. — Держи, — протянула она Ланке ее заказ.
— А тот тип что с Алом на тебя запал, — заметила Приянка, когда они сели за столик.
— С чего ты взяла? — вспыхнула Ланка, поворачиваясь чтобы посмотреть на "типа". — Ой, он смотрит.
— Я о том и говорю, — улыбнулась Приянка. — Он с тебя вообще глаз не сводит, как мы зашли. Ничего так, мужик.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.