Лабиринты Роуз - [2]

Шрифт
Интервал

— А давайте я сама прочту вам историю войны с Бахриманами? Будет весело, — добавила она, сама удивляясь, почему сказала, что читать о войне весело.

— Никуда от тебя не деться, — зло кинул ей остановившийся Петр. Генрих, идущий впереди друга, обернулся и замер на лестничной площадке, с нетерпением ожидая, когда его друг отвяжется от сестры-зануды. — Вот бы, как Бахриманы, взмахнуть рукой, и перенестись от тебя куда подальше. Надоела.

Глаза Роуз моментально стали влажными. Она еле сдерживалась, чтобы не разреветься прямо здесь, перед ним. Но тогда она получит еще большую порцию насмешек. Чувство протеста заставило принцессу гордо вскинуть голову.

— Ты, Петушок, как ребенок. Веришь во всякую ерунду. Никакого бахримановского колдовства нет. Взмахом руки невозможно открыть дверь в пространстве. Никакие слова без амулетов не позволят творить волшебство. Даже дуракам это понятно.

— А вдруг получится? Что тогда? — Петр шагнул навстречу к Роуз, малявка разозлила его: — Кто тогда из нас окажется дураком?

Роуз чуть не упала, попятившись от нависающего над ней Петра, но тот вошел в раж.

— Что там нужно произнести? — обратился он к Генриху, стоявшему выше.

Принц тут же откликнулся:

— «Дорогу идущему Бахриману». Кажется так.

— Дорогу… идущему… Бахриману, — разделяя слова, с нажимом произнес Петр. Он ни на секунду не отводил взгляда от лица пигалицы, словно пытался выжечь на ее лбу буквы.

В дополнение к словам, граф сделал нарочито витиеватый жест рукой, показавшийся Роуз издевательским.

Они так и стояли, уставившись друг на друга: Петр, с застывшей на лице злой усмешкой, и Роуз, в глазах которой светилось отчаяние и упрямство, пока не услышали удивленный возглас Генриха.

Рядом с ними в стене мерцал проход, за которым клубилась тьма. И Петр, и Роуз, не сговариваясь, шагнули к порталу: граф исчез в нём, окутанный черной дымкой, а девочка, отстав всего лишь на шаг, стукнулась об вернувшуюся на место каменную кладку башни и упала на ступени лестницы.

Графа Петра Пигеон искали по всем королевствам, но так и не нашли: он не вернулся ни через год, ни через два.

Лишь юная принцесса, изучив все книги по истории войны с Бахриманами от корки до корки, верила, что последний Верховный жрец когда-нибудь объявится.

ГЛАВА 1

За окном бушевала весна, цвели яблоневые сады. Ветер, влетая в комнату, теребил легкий занавес, играл золоченой бахромой на парчовом пологе девичьего ложа и холодил красные от смущения щеки принцессы, которую вот уже третий час готовили к свадебной церемонии. Невесту мыли в ванне с розовыми лепестками, которые доставили рано утром из самого Сулейха, умащивали тело бальзамами, изготовленными желтолицыми кудесниками загадочного востока, завивали волосы цвета спелой пшеницы в локоны, одевали на сияющую красотой девушку тончайшее белье, сотканное и расшитое мастерицами Корпы.

Перед тем, как протиснуться в узкие рукава и быть застегнутой на все сто пуговиц верхнего платья, принцесса попросила о передышке:

— Пожалуйста, я хочу лишь на мгновение остаться одна.

— Но Ваше Высочество, жених вот-вот прибудет во дворец, — возразила Первая фрейлина ее матери. — Негоже задерживать церемонию, расписанную до мелочей.

— Мама, — взмолилась Роуз, обернувшись на входящую в комнату женщину, походившую на дочь только цветом волос. — Неужели солнце откажется светить или Руфф развернется и уедет, если я немного полежу?

— Нет, милая. Ничего такого не случится, — Свон опустила руки на плечи сидящей в центре комнаты полураздетой дочери, встав за ее спиной. — Я вижу, ты нервничаешь, и устала от гомона людей.

— Да, устала, — Роуз кивнула головой с мудрено заколотыми волосами и тяжелой короной. — Еще чуть-чуть — и я закричу.

Свон взмахом руки приказала слугам покинуть покои принцессы. Швеи, парикмахеры, фрейлины поспешили за дверь.

— Что случилось, родная?

Роуз поднялась с кресла и шагнула к кровати. Прохладные простыни давно манили ее, и принцесса застонала от удовольствия, когда прикоснулась к ним разгоряченным телом. Вот так бы и лежала весь день. Зачем куда-то идти? Не такую свадьбу она хотела.

Принцесса наслаждалась тишиной после того, как комнату покинули все женщины, помогающие ей одеться.

— Ты сомнешь прическу, малышка, — Свон ласково посмотрела на Роуз, невольно залюбовавшись ею — такой нежной в этом красивом белье, расшитом шелковыми розами и украшенном узкими атласными лентами. Нижняя юбка задралась, оголив острое колено, и Свон погладила его, прежде чем оправить подол.

«Дочь навсегда останется для матери ребенком, даже если на ней свадебный венец», — подумала она. Свон вспомнила, как увидела Роуз в первый раз.

Роды оказались сложными, мучительными и, вконец обессиленная мать потеряла сознание, как только услышала первый крик ребенка. Она даже не знала, кто родился: девочка или мальчик. Только через сутки ей принесли малышку, завернутую в ворох батистовых пеленок с каймой, расшитой белыми розами и атласными лентами.

— Роуз, познакомься с мамой, — произнес счастливый Эдуард, пристроившись рядом с женой, когда ей помогли сесть, обложив подушками.

Свон бережно взяла из рук кормилицы дочь и долго ее рассматривала, никак не решаясь вернуть ждущей прислуге.


Еще от автора Татьяна Геннадьевна Абалова
Ну, здравствуй, жена!

Как часто, не повинуясь отцовскому желанию, мы бунтуем и бежим прочь, гонимые ветром странствий. Но дороги, как бы не петляли, рано или поздно приводят нас назад. Оказавшись у родного порога, оставив свое измученное сердце где-то в иных мирах, прислушайтесь, может быть, чужое бьется за двоих. Рассказ написан в соавторстве с чудесным начинающим автором Марией Антоновой.


Гражданка Иванова, вас ожидает дракон

Эх, не рвала бы ты, Василиса, аленького цветочка и не попала бы в мир, где Иванушки вовсе не дурачки, а Прекрасные да Премудрые. Не прикинулась бы нимфой и не побывала бы на чудо-острове, где драконы управляют развлекательными центрами, а любвеобильные эльфы им верные друзья и помощники, но ровно до тех пор, пока ты, Вася, не появишься на горизонте. Короче, влипла ты, гражданка Иванова, и крепко влипла! И теперь хочется пожелать тебе одного: «Беги!».


Тайны Свон

Служанка советника короля случайно узнает тайну рождения наследника, после чего на нее обрушивается череда несчастий. Совпадение или заговорщики пытаются избавиться от ненужного свидетеля? Почему принц Эрии, оставив государственные дела, идет по следу служанки, тратя на ее поиски неимоверные силы? Что движет им? Желание похоронить тайну или любовь? Кто ты сама, Свон? Опасные тайны, приключения, магия и любовь. Готическое фэнтези. 18+.


Станцуй со мной танго

В жизни Скворцова было несколько любимых женщин. С одной научился целоваться, с другой на практике изучил Камасутру и был благодарен своей учительнице, когда сумел поразить первую, третья чуть не стала женой, но автомобильная авария сделала из него неинтересного жениха, и невеста сбежала, четвертая за один вечер вытащила из депрессии и могла бы стать единственной, но вот незадача: Леонид не знает, как ее зовут, и не представляет, как она выглядит. Запах терпких духов, рыжие волосы и чарующие звуки танго — вот и все, что он помнит о полном страсти вечере.


Платан

Вы когда-нибудь могли представить Золушку не девушкой, а мужчиной? А родственниками были бы не сестры с мачехой, а отчим с двумя сводными братьями? Звали бы этого мужчину Синдирелл или Золушек? Нет, его звали бы Платан, потому, что могучий и высокий, как дерево платан. Он эти деревья рубит и сплавляет по реке. И ведет себя по мужски, хотя родственникам, как и Золушка, прощает многое, родные ведь. Но главный приз, который он завоюет, конечно, принцесса, которая тоже не мямля какая-нибудь, а может и в любви первая признаться, и с любимым отправиться на смерть.


Шурочка

Что помнят наши родители о своем детстве? Цвет маминого платья, колючий поцелуй папы и безграничное счастье, когда все дома. — Шурочка, что ты делаешь? — Жду. Папу с войны, а маму с работы.


Рекомендуем почитать
Чаячий Мост

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Охота на Химеру

Удачливый хакер решил стрясти с компании денег или за этим стоит нечто иное? Неудачный эксперимент, смерть известного ученого и студент, обнаруживающий все больше странностей вокруг себя – что между ними общего? И где проходит грань между человеком и нечеловеком?


Зов Лавкрафта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зарождение

Пока обыватели заняты своим социальным рейтингом и новыми скинами дополненной реальности, экстремалы стараются взять от жизни все. Рэм живет двойной жизнью: в одной из них он - популярный актер, в другой - эйр-трейсер Кош. Но однажды он становится фигурой в игре сильных мира сего. Его сокровенные тайны оказываются под угрозой раскрытия, и задорная игра превращается в битву за жизнь и свободу. У книги есть продолжение, и оно здесь: https://author.today/work/47451.


Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.


Спросите Колорадо: или Кое-­что о влиянии каратэ на развитие библиотечного дела в США

Героиня романа Инна — умная, сильная, гордая и очень самостоятельная. Она, не задумываясь, бросила разбогатевшего мужа, когда он стал ей указывать, как жить, и укатила в Америку, где устроилась в библиотеку, возглавив отдел литературы на русском языке. А еще Инна занимается каратэ. Вот только на уборку дома времени нет, на личном фронте пока не везет, здание библиотеки того и гляди обрушится на головы читателей, а вдобавок Инна стала свидетельницей смерти человека, в результате случайно завладев секретной информацией, которую покойный пытался кому-то передать и которая интересует очень и очень многих… «Книга является яркой и самобытной попыткой иронического осмысления американской действительности, воспринятой глазами россиянки.