Лабиринты любви - [33]
В это утро Кэтрин оделась в длинную юбку и шерстяной облегающий свитер с V-образным вырезом. Когда Ник смотрел, как при каждом ее вздохе вздымается красивая высокая грудь, у него перехватывало дыхание. Она красавица! – восхищался он.
– Ник, – обратилась к гостю Хельга, – как вам у нас нравится?
Что за вопрос! Он никогда не сможет подобрать достойные слова, для того чтобы описать свой восторг!
– У вас замечательно!
– Это место для нас святыня, – гордо сказал Гаролд. – Мы живем здесь столько лет! Здесь выросла наша малышка! – Он нежно посмотрел на дочь.
– А хотите, я покажу вам старые фотографии? – Не дожидаясь ответа, Хельга быстрым шагом направилась в спальню, где хранились семейные альбомы.
– Да-да, дорогая, – ответил Гаролд вместо Ника. – Вы не представляете, какой очаровательной была наша малышка в детстве! – обратился он к гостю. – Его лицо светилось гордостью.
Но Кэтрин, наоборот, погрустнела. И от Ника это не укрылось. Он вспомнил ее рассказы о детских обидах и комплексах. Как же слепы бывают родители в своей любви!
Для них она всегда была самой лучшей, но, к сожалению, сверстники Кэтрин так не думали.
– Ник, чувствуйте себя как дома, – в который уже раз повторил Гаролд, но потом быстро добавил: – Хотя у нас есть одно единственное правило.
Улыбаясь Ник переспросил:
– Правило?.. Звучит угрожающе.
– Да, так, наверное, и есть, – серьезно проговорил Гаролд. Хельга тем временем уже вернулась в гостиную, села за стол и положила перед собой несколько альбомов с фотографиями, пытаясь понять, о чем идет разговор. – Ник, как вам известно, здесь недалеко есть чудесный водопад. Так вот, если вы захотите искупаться в нем нагишом, предупредите сначала нас с Хельгой.
Ник ничего не понял и посмотрел на Кэтрин. Краска прилила к ее щекам.
– Папа, – смущенно обратилась она к нему, – вы же с мамой слыли сторонниками свободной любви. – Кэтрин была похожа на смущенного подростка, каким она когда-то уже была.
Ник поразился тому, насколько тронул его ее стыдливый румянец. Он завидовал ей. В жизни Кэтрин есть люди, к которым можно вернуться. Он же никогда не имел даже друга, всегда сжигал за собой мосты, не позволяя даже думать о том, чтобы строить с людьми по-настоящему близкие отношения.
– Папа, мы не одни, поэтому семейные правила и установки тебе лучше держать при себе, – сказала Кэтрин.
– Не одни?! – Хельга встала на защиту мужа. – Я не считаю посторонним человека, ночевавшего в спальне моей дочери…
– Хорошо, дорогие родители, – утрированно вежливо произнесла она, – если мы вздумаем пробежаться вокруг голышом, то вы, непременно, будете первыми, кто узнает об этом. Мы известим вас заранее. Теперь вы довольны? – Кэтрин бросила взгляд на Ника. – Иногда они ляпнут такое, что я начинаю чувствовать себя ужасно неловко.
– Кэтрин, – поспешил успокоить ее Ник. – Все нормально. – Он обратился к Гаролду: – Я принимаю ваши правила.
– Вот отличный парень! – рассмеялся Гаролд.
– Ник, а что вы думаете о сочинении нашей малышки? Об ее дневнике? – вступила в разговор Хельга.
– Да, – оживился Гаролд, – она давала вам его почитать?
Кэтрин с тревогой посмотрела на отца.
– Папа, ты ведь его не читал? – В ее голосе прозвучало подозрение. – Ты же обещал, что никогда не будешь этого делать!
Лицо Гаролда приняло серьезное и вместе с тем немного обиженное выражение.
– Нет, не читал и читать не собираюсь. Я еще никогда не нарушал своих обещаний.
Кэтрин улыбнулась.
– Папа, прости. – Она почувствовала себя виноватой. – Это выглядело бы… – Кэтрин никак не могла найти подходящего слова.
– Странно? – подсказал Ник.
– Да. Я не могу представить себе, чтобы отец читал дневник дочери, тем более такой, как мой.
Хельга посмотрела на Ника. У нее были красивые серые глаза и очень живой взгляд.
– Ник, вы так и не ответили: вы знаете что-нибудь о фантазиях Кэтрин?
– Мам!.. – перебила ее дочь.
Кэтрин совершенно не хотелось обсуждать сейчас ее дневник, тем более в кругу семьи и Ника.
Ник изо всех сил старался не рассмеяться. Забавно получается: в скором времени они вместе с Кэтрин собираются претворить в жизнь самые бурные из ее фантазий, а сейчас он должен делиться своими впечатлениями о них с ее родителями!
– Я читал совсем немного, – попытался он уйти от ответа.
Хельга понимающе улыбнулась.
– Судя по выражению вашего лица, вы прочитали не меньше главы!
Гаролд, подыгрывая жене, предложил:
– Может, мне лучше удалиться?
Кэтрин возмутилась до глубины души поведением родителей. Они просто издеваются над ней! Ну разве не понятно, что ей неприятна эта тема. Тем более во время семейного завтрака!
– Вы оба просто невыносимы! – сказала она в сердцах. – Ведете себя как малые дети! И вообще, – эмоции у нее хлестали через край, – вы друг друга стоите. Два сапога пара!
Смущение и гнев Кэтрин еще больше раззадорили их.
– Это верно, дочка! – примирительно сказала Хельга. – Что ни говори, а мы прожили вместе с твоим отцом уже больше тридцати лет. И ты же отлично понимаешь, что мы просто очень гордимся тобой. Скоро ты станешь богатой, ты сама заработаешь свое состояние!
– С чего вы взяли, что я собираюсь разбогатеть?
– Твой дневник шедевр, и нечего лукавить, ты сама это понимаешь. – Хельга укоризненно посмотрела на Кэтрин и помотала головой. – Как только его опубликуют, у тебя будет много денег и перспектив для их преумножения.
Детектива Джессику Спайк интересует лишь работа. И еще ей очень хочется доказать всем, что она ни в чем не уступает коллегам мужчинам. Могла ли Джессика предполагать, что появление в ее жизни черноволосого красавца Джастина изменит все? А совместное удачное расследование станет толчком для более глубоких отношений, нежели деловое сотрудничество?..
На какие только хитрости не пускаются женщины, чтобы привлечь внимание понравившегося мужчины! Вот и Памела Гарди стала писать себе письма от имени тайного поклонника, дабы вызвать ревность агента Роналда О'Коннела, по долгу службы временно живущего в ее доме. Однако невинная поначалу шутка чуть было не обернулась трагедией и не стоила обоим жизни. Но, как говорится, все хорошо, что хорошо кончается.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.