Лабиринты души - [4]
— Готовы ли вы войти в жизнь и принести жертву? — спрашивает он.
— Ради вас, но не ради себя, — шепчет она.
— Это шанс для нас обрести человеческую душу! — улыбается Принц и целует ее.
Воистину, странный сон для пятилетнего ребенка.
В канун совершеннолетия Марго среди ночи в замок явился странствующий вельможа. С ним блестящая свита и почти весь двор, он празднует какое-то радостное событие. Родители Марго, польщенные честью, которую им оказал знатный гость, предоставили свой замок для праздничного бала. Марго еще не видела незнакомца, но сердце ее сжалось от неясного предчувствия. Вот зазвучала музыка, и разодетая толпа заполнила залы. Следуя условиям хозяев, никто из гостей не надел красного платья, и лишь их господин позволил себе нарушить этикет. Его бордовый плащ приковывал взоры, молчание толпы было исполнено немого осуждения. Нимало не смутившись, вельможа подошел к Марго, чтобы открыть бал, но она была не в силах преодолеть свой страх. Смеясь, он выбрал другую даму, но взгляд его был прикован к юной леди.
Под утро шумная толпа гостей исчезла так же внезапно, как и появилась. Марго тяжело заболела и долго боролась с непонятным недугом, грозящим свести ее в могилу. Меж тем женихи, плененные красотой леди, один за другим являлись в замок, надеясь тронуть ее кто доблестью, кто славой, кто богатством. И, скорее желая испытать судьбу, чем по волю сердца, она наконец отдала свою руку одному из них.
Пышная свадьба увенчала ее выбор. Среди глубокой ночи, когда пир подходил к концу, леди услышала стук копыт за воротами замка. Тревога охватила ее. Она незаметно покинула залу и спустилась к воротам. Всадник в бордовом плаще, не спешиваясь, ждал ее. Молча он наклонился и поднял ее в седло.
Всю ночь мчались они, озаренные лунным светом, по неведомым дорогам, но перед рассветом вернулись к замку. Всадник поцеловал Марго и исчез. Никто не заметил ее отсутствия, даже стрелки башенных часов не сдвинулись с места, словно ожидая леди.
Жизнь пошла своим чередом, и вскоре у Марго родился сын. Привязанный к матери, он почему-то не признавал отца.
— Мой отец — другой, — твердил он, когда его упрекали в холодности, и трудно было добиться от него иных объяснений.
Оскорбленный в отцовских чувствах, а еще более подозревая свою жену и сына в безумии, муж Марго стал искать утешения в пирах и охотничьих забавах, и однажды несчастный случай оборвал его жизнь…
В сердце Марго вновь пробудилась надежда на встречу с чудесным всадником. И вот вместе с сыном она отправилась на его поиски.
Слухи о ночном Принце оказались не выдумкой. То один, то другой житель страны встречал его и мог указать, куда он двигался. Наконец им рассказали о волшебной долине, где люди не смеют появляться, если дорожат своей жизнью. Там могут исполняться желания, но за них приходится платить самой смерти.
Именно туда вели следы таинственного ночного гостя, и Марго устремилась в заповедную долину.
Лишь к концу дня Марго с сыном достигли высокого холма, на который надлежало подняться. Закатное солнце залило багрянцем долину, ярко вспыхнули дикие красные розы во всех ее уголках, и каждый цветок словно вонзал иглы в сердце леди, рождая в нем отчаяние и страх.
На вершине холма возвышался золотой трон, на котором надлежало загадывать желание. Марго хотела приблизиться к нему, но не смогла сдвинуться с места. Зато сын ее радостно и легко направился к трону.
— Остановись! — крикнула леди. — Там смерть!
В ответ раздался лишь смех. Трон казался в пяти шагах от них, но юноша шел к нему мучительно долго, пока солнце не коснулось горизонта.
— Не садись! — опять крикнула Марго.
Но мальчик сел — и тотчас исчез.
В ужасе Марго обернулась назад. По долине китайским драконом текла, извиваясь, пестрая толпа. Звучали музыка, пение. Во главе процессии ехали два всадника — ее сын и ночной гость. Вслед за людьми шли звери, за ними деревья, цветы… И солнце остановилось у края земли, освещая их путь и окрашивая всех в немыслимые оттенки красного цвета.
— Возьмите меня с собой! — крикнула Марго.
Люди обернулись, но никто ее не увидел. Черный плащ ее отталкивал солнечные лучи и сливался с серыми скалами.
Все дальше уходила процессия, и вновь вся долина преобразилась. Голубизна неба отразилась в двух озерах, превратив их в чудесные глаза. Гряда скал образовала два полукружия прямого носа. Вершины гор пламенели роскошными локонами. И наконец, гигантское лицо, заключенное в долине, расцвело в дальней реке дивной улыбкой.
С тоской в сердце одинокая леди вернулась в замок. Превозмогая истому, она стала готовить себе красное платье. Много тканей она перебрала. Одни, с яркостью рубина, жгли ее, другие, с благородной скромностью граната, тяжелили душу, третьи, плачущие, как турмалин, вызывали горечь.
Тогда она сшила себе платье из сухих кленовых листьев.
И пришел час встречи с ночным гостем. На троне сидел хозяин пира и за толпой гостей не видел Марго. В отчаянии и любви она поднесла огонь к своему наряду. Живым пламенем вспыхнул, как факел, ее наряд. Боль обожгла ее, и она закружилась в своем последнем танце.
И когда она уже готова была упасть, рядом с ней оказался ее ночной Принц. Теперь она горела, но не сгорала.
В книге известного петербургского врача и сказчника собраны его сказки, помогающие людям справиться с затруднительными для них ситуациями - проблемами в семье, потерей близких, открыть в себе новые силы и обрести внутреннюю гармонию.Книга будет интересна не только для специалистов, но и для широкого круга читателей.
Психотерапевтическая сказка Андрея Гнездилова — это бережное прикосновение к душе человека, поддержка его на пути, мягкая форма приобщения к духовному знанию. Взгляд сказочника — это взгляд человека, способного понять и принять тайные стороны внутренних процессов, поддержать в добрых и духовных поисках, разделить боль и радость.Книга будет интересна не только для специалистов, но и для широкого круга читателей.
Все, о чем рассказывается в терапевтической сказке, — реально. Но не в социальном, материальном мире, а в мире психического. Героями становятся наши мысли, чувства, нереализованные стремления, впечатления от взаимоотношений и путешествий. Развитие сюжета, его перипетии символически передают динамику наших переживаний. И в финале сказки происходит разрешение проблемы, обретение ответов на непростые вопросы о себе и жизни.В данный сборник вошли лучшие — старые и новые — сказки известного петербургского психотерапевта Андрея Владимировича Гнездилова, избранные стать помощниками нашим мыслям и чувствам, желаниям и возможностям, стремлениям и ценностям.
В данном сборнике представлено более 20 новых сказок известного петербургского психотерапевта и сказочника. Сказки доктора Балу — это терапевтические сказки. Они не только перемещают читателя в загадочный и таинственный, причудливый и дивный мир сказки, но и помогают людям найти выход из сложившихся затруднительных ситуаций, разобраться в себе и обрести внутреннюю гармонию.
Психотерапевтическая сказка — это мост между реальностями: социальной, объективной и тонкой, психической. Психотерапевтические сказки Андрея Гнездилова не просто создают эти мосты, они еще и питают наш психический мир. Они формируют более мудрое и терпимое отношение даже к тем вещам, которые мы не в силах изменить, они позволяют нам более тонко, духовно постигать смысл самых непростых жизненных ситуаций.В данном сборнике представлено 20 новых сказок известного петербургского психотерапевта и сказочника.
«На двух стульях не усидишь» – это научно доказано психологом Ларри Д. Розеном и нейробиологом Адамом Газзали! Каждый раз, когда вы одновременно пытаетесь писать сообщение и смотреть новости или читать книгу и слушать музыку, ваш мозг дает сбой – он не приспособлен к многозадачности. А в мире, наполненном смартфонами, социальными сетями и различными информационными ресурсами, его шансы на успех и вовсе стремятся к нулю: рассеянность становится главным спутником жизни. Ее причины, последствия и способы преодоления вы найдете в этой книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если вам не ЗНАКОМО чувство краха, ожидания и бессилия, когда терзаешь себя и не знаешь, что делать дальше. Когда почти потерял веру в себя. Когда не принимают таким, какой ты есть. И тебя не ценят, как бы ты ни старался… ТОГДА я предлагаю ВАМ увлекательные ИГРЫ РАЗУМА. И теперь у меня есть возможность, как и у Вас, смоделировать этот опыт и предложить свою руку, конкретные эффективные шаги, как следствие — проверить это на практике и наблюдать эту трансформацию у себя!
Léon Chertok, Raymond de Saussure. Naissance du psychanalyste: de Mesmer à Freud (1973) М.: Прогресс, 1991. — 288с. ISBN 5-01-002509 Перевод с французского и вступительная статья доктора философских наук Н. С. Автономовой В книге излагается история психотерапевтических учений, начиная с концепции «животного магнетизма» Месмера и кончая открытием бессознательного в психике человека и возникновением психоанализа Фрейда. В электронной версии книги нет Указателя.
Эта книга о том, как перестать качать гигабайты книг, курсов и других инфопродуктов и начать наконец их изучать, а не просто скачивать и складывать "прозапас" на будущее.
Автор бестселлеров и нейробиолог Дэниел Левитин рассказывает, как организовать свое время, дом и рабочее место, чтобы справиться с информационной перегрузкой и действовать максимально продуктивно. Он объясняет, как устроен наш мозг, и показывает, как применить последние данные когнитивной науки к обычной жизни – работе, здоровью, отношениям, – чтобы управлять информационным потоком, правильно организовывать свое время и не захламлять личное пространство. Эта книга для каждого, кто хочет научиться систематизировать и категоризировать информацию, делать правильный выбор при огромном количестве возможностей и отделять главное от второстепенного. На русском языке публикуется впервые.