Лабиринт удачи - [11]

Шрифт
Интервал

Ожидается большое скопление родственников.

Кроме того, этот юбилей будет праздновать вся деревня - как-никак Кэролайн ее старейшая жительница. Насколько мне известно, готовится пышное торжество. Возможно, даже фейерверк устроят. Именно поэтому празднество перенесли на воскресенье - чтобы все желающие смогли принять участие. К тому же следующий день, как ты знаешь, выходной, августовский банковский понедельник, есть возможность отдохнуть перед началом новой трудовой недели.

- Логично, - кивнула Сюзен. - Ну что, идем?

Все следующие дни Дайана искала подарок.

В мебельном салоне «Ферниче парадайз» она приобрела премиленькую кухонную занавеску из кружев машинного плетения, похожего на ручную работу. Но этого ей казалось мало. Поэтому она каждый день отправлялась после работы в поход по магазинам.

Вообще это было одно из любимейших ее занятий. Она воспринимала его как приятное развлечение. Лондонские магазины и рынки нравились ей потому, что там можно было найти практически все, к чему лежит душа или подсказывает воображение. Причем это не всегда было дорого. Порой какую-нибудь вещь, считающуюся последним писком моды, можно было купить за бесценок.

Однако проблема заключалась в том, что покупку предстояло сделать для пожилого человека.

Дайана побывала в нескольких универмагах, прошлась по бутикам, заглянула даже на уличные рынки, но не нашла ничего, что, по ее мнению, подошло бы Кэролайн. Наконец на Пиккадилли, в торговом центре «Фортнам энд Мейсон» она прибрела большую подарочную коробку чая одного из наиболее дорогих сортов, а также несколько баночек апельсинового джема, который прабабушка обожала есть на завтрак. Обе покупки в изящной упаковке на следующий день были доставлены Дайане домой.

Но и этого ей казалось мало. Она продолжала искать. Уже почти перед самым отъездом Дайана просто так, особенно ни на что не рассчитывая, завернула в лавку, находящуюся в начале той самой улицы, где она проживала. Здесь торговали настенными и напольными часами, шерстяной и меховой одеждой, кожаными сумками, ремнями и прочими аксессуарами. В этой лавке Дайана наконец увидела то, что должно было понравиться Кэролайн - специальный пояс шириной примерно дюймов в двенадцать, изготовленный из натуральной верблюжьей шерсти, прекрасно обработанный и предназначенный для согревания поясничной области тела.

Надеюсь, теперь старушке больше не нужно будет кутаться в шаль, подумала Дайана. К тому же не факт, что пояс должен быть на виду, его можно носить и под одеждой.

В пятницу она попрощалась с сослуживцами, всем пожелав хорошо отдохнуть в предстоящие выходные - вместе с августовским понедельником получалось три дня, - и покинула дизайнерский отдел салона «Ферниче парадайз» в обществе Сюзен.

Пока они шли до метро, а затем ехали, Сюзен без умолку излагала все новые подробности состоявшегося в минувший уикенд посещения ресторана со своим новым приятелем футболистом Филом, запасным игроком команды «Челси». Собственно, Дайана уже знала всю историю наизусть, так как рассказывать Сюзен начала еще в понедельник. Поэтому она машинально кивала, а сама тем временем обдумывала предстоящую поездку в Девон. Самой большой проблемой было уложить вещи в дорожную сумку таким образом, чтобы не испортить изящной магазинной упаковки.

- В общем, пока мы только целовались на заднем сиденье, - сказала Сюзен.

Сие Дайане тоже было известно.

- Но ведь Фил назначил тебе новое свидание, - довольно безучастно произнесла она.

- Да! - радостно кивнула Сюзен. - Знаешь, он такой деликатный. Я даже не ожидала. По моим представлениям, спортсмен должен быть… напористей, что ли.

Дайана усмехнулась.

- Он ведь не боксер какой-нибудь, а футболист.

Сюзен взглянула на нее.

- К чему ты клонишь?

- Как известно, у игроков на футбольном поле разная специализация. Есть нападающие, а есть защитники. Не исключено, что первые более настойчивы, чем вторые. И возможно, в жизни они придерживаются той же тактики.

Ты не спрашивала у Фила, какова его специализация?

- Нет, - протянула Сюзен. Сморщив лоб, она несколько мгновений о чем-то усиленно размышляла. - Так ты считаешь, что по своему характеру Фил…

Не выдержав, Дайана рассмеялась.

- Ничего я не считаю! Это шутка. Шучу я, понимаешь?

- А-а… Потому что я было подумала, может, Фил и впрямь привык к какому-то определенному стереотипу поведения.

- Если даже так, это очень скоро выяснится.

Кстати, мне сейчас выходить. До свидания. Желаю приятно провести выходные!

Сюзен встрепенулась.

- Да-да, благодарю. И тебе того же. До встречи. Увидимся во вторник, на работе!

В субботу Дайана упаковала подарки в сумку, что заняло довольно много времени, и принялась выбирать одежду для предстоящего торжества.

Открыв дверцы шкафа, она пробежалась взглядом по висящим на плечиках платьях и костюмах. Если бы это была обычная, не связанная с празднованием дня рождения поездка, Дайана отправилась бы в путь в любимых джинсах. Но в данном случае этот вариант не подходил. Скорее следовало надеть какое-нибудь платье. Достаточно нарядное, но не слишком вызывающее - все-таки юбилей отмечается в деревне.


Еще от автора Хельга Нортон
Строптивая беглянка

Искренне любя Стивена Харлана, Одри бежит от этой любви, предполагая – и не без оснований, – что эту связь не одобрят родители Стивена, гордые английские аристократы.Прошло десять лет, и волею обстоятельств молодые люди снова встретились. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу – клубок, который предстоит распутать Одри и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.


Вино забвения

Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дайаны и Криса, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…


Без оглядки

Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа – очаровательной Линды и мужественного гордого красавца Джеймса. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, умение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…


В роли невесты

Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Глэдис Хадсон. Она взяла на себя обязательства, выполнять которые порой выше ее сил. Однако нарушать данное слово не в ее правилах. Все было бы гораздо проще, если бы в ее сердце не поселилась любовь. Однако это произошло, и Глэдис вынуждена бороться не только с обстоятельствами, но и с самой собой.


Рейс от разлуки до любви

Первая любовь... Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго – иногда на всю жизнь, – особенно у женщин. Трейси и Дерек расстались волею обстоятельств. Прошло восемь лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...


Черный бархат

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…


Рекомендуем почитать
Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…