Лабиринт костей - [4]

Шрифт
Интервал

После службы человек в темно-сером костюме поднялся на возвышение. Дэну он показался смутно знакомым. У него был длинный прямой нос и лысеющая голова. Он напомнил Дэну грифа.

— Спасибо вам всем, что пришли, — сказал он серьезно. — Я — Уильям Макентайр, юрист мадам Кэхилл и ее душеприказчик.

— Душеприказчик? — прошептал Дэн Эми. — Он что, ей приказывал?

— Нет, дурачок, — прошептала Эми в ответ, — это значит, что он — исполнитель ее завещания.

— Если вы заглянете в свои конверты, — продолжал Уильям Макентайр, — некоторые из вас найдут там золотые пригласительные открытки.

Четыре сотни человек загомонили и зашуршали конвертами. Большинство бранились и выкрикивали жалобы, не найдя ничего. Дэн разорвал свой конверт. Внутри была открытка с рамкой из золотых листьев. На ней было написано:



Приглашаются

Дэн и Эми Кэхилл

на оглашение Завещания

Грейс Кэхилл

Место

Большой Зал, Особняк Кэхилл

Время

Сейчас


— Я знал! — воскликнул Дэн.

— Уверяю вас, — сказал мистер Макентайр, повысив голос в попытке перекричать толпу, — приглашения были вложены не наугад. Я приношу извинения тем из вас, кто был исключен. Грейс Кэхилл не стремилась выразить вам неуважение. Из всех членов клана Кэхилл только несколько человек были выбраны как подающие наибольшие надежды.

Все принялись кричать и спорить. В конце концов Дэн не выдержал и крикнул:

— Подающие надежды в чем?!

— В твоем случае, Дэн, — пробормотал Иан Кабра прямо за его спиной, — в том, чтобы стать тупым американским мерзавцем.

Его сестра Натали захихикала. Она держала в руках приглашение и выглядела очень довольной собой.

Прежде чем Дэн смог пнуть Иана в слабое место, человек в сером костюме ответил:

— В том, чтобы стать обладателями привилегии завещания Грейс Кэхилл. Теперь, если вы будете столь любезны, получившие приглашения могут пройти в Большой зал.

Люди с приглашениями устремились к дому с такой скоростью, словно кто-то только что крикнул: «Бесплатная еда!»

Натали Кабра подмигнула Дэну:

— Чао, кузен. Мне пора бежать за денежками.

Затем они с братом рванули вверх по подъездной дорожке.

— Забудь о них, — сказала Эми. — Дэн, возможно, ты прав. Наверно, мы что-то все-таки унаследуем.

Но Дэн нахмурился. Если это приглашение было такой отличной штуковиной, почему юрист выглядел так зловеще? И почему Грейс включила в список приглашенных Кабра?

Проходя через главный вход в особняк, Дэн посмотрел вверх на каменный герб над дверью — громадная буква «К», окруженная четырьмя фигурами поменьше — дракон, медведь, волк и две змеи, обвившиеся вокруг шпаги. Герб всегда завораживал Дэна, хотя он и не знал, что он означает. Все животные, казалось, пристально смотрели на него, словно были готовы напасть. Он последовал за толпой внутрь, удивляясь, почему эти животные на гербе в таком бешенстве.

* * *

Большой зал был огромен — размером с баскетбольное поле. Его стены были обильно украшены амуницией и шпагами, а гигантские окна выглядели так, словно Бэтмен мог вломиться сквозь них в любую минуту.

Уильям Макентайр стоял за столом напротив входа, позади него был экран проектора. Он ждал, пока все займут места в креслах, выстроенных рядами. Всего собралось порядка сорока человек, включая Холтов, Кабра, тетю Беатрис, на лице которой было написано отвращение к тому, что ей приходится здесь быть — или, возможно, ей было отвратительно то, что все остальные были приглашены на чтение завещания ее сестры.

Мистер Макентайр поднял руку, призывая к тишине. Он плавно вынул документ из коричневой кожаной папки, поправил свои бифокальные очки и приступил к чтению:

— «Я, Грейс Кэхилл, находясь в здравом уме и твердой памяти, данным документом разделяю все свое состояние между теми, кто принимает вызов, и теми, кто его не принимает».

— Ого, — перебил Эйзенхауэр Холт, — какой еще вызов? Что она имеет в виду?

— Я как раз приступаю к сути, сэр. — Мистер Макентайр кашлянул и продолжил: — «Вы были выбраны как имеющие наибольшие шансы преуспеть в величайшем и опаснейшем предприятии всех времен — в поиске, жизненно важном для всего рода Кэхилл и для мира в целом».

Сорок человек принялись говорить одновременно, задавая вопросы и требуя ответов.

— Опаснейшее предприятие? — закричала кузина Ингрид. — О чем она говорит?!

— Я думал, речь идет о деньгах! — выкрикнул дядя Хосе. — Поиск? За кого она нас принимает? Мы — Кэхиллы, а не искатели приключений!

Дэн заметил, как Иан и Натали Кабра обменялись многозначительными взглядами. Ирина Спасская прошептала что-то на ухо Алистеру Оу, но большинство участников выглядели такими же сбитыми с толку, каким чувствовал себя Дэн.

— Леди и джентльмены, будьте добры, — сказал мистер Макентайр. — Если вы обратите внимание на экран, возможно, мадам Кэхилл сможет объяснить все лучше, чем я.

Сердце Дэна подскочило. О чем это говорит мистер Макентайр? Затем проектор на потолке зажужжал. Крики в зале стихли, как только на экране появилось лицо Грейс.

Она сидела в постели, с Саладином на руках. На ней был черный балахон, словно она была одной из приглашенных на собственные похороны, но она выглядела более здоровой, чем когда Дэн видел ее в последний раз. Цвет лица у нее был свежий. Щеки еще не так запали, и руки не были такими тонкими. Видео было снято, по-видимому, несколько месяцев назад, до того, как рак лишил ее сил. У Дэна сжалось горло. Им овладело сумасшедшее желание крикнуть: «Грейс, это я, Дэн!» Но конечно, это было всего лишь ее изображение. Дэн взглянул на Эми и увидел, как по лицу ее скатилась слеза.


Еще от автора Рик Риордан
Перси Джексон и проклятие титана

Приключения Перси Джексона продолжаются!Правда, на этот раз, после того как юный сын Посейдона вступает в схватку с могущественным чудовищем-мантикорой, они больше похожи на злоключения. Несмотря на помощь Артемиды, богини охоты, чудовище похищает Аннабет, дочь Афины, подругу Перси, а следом за ней в беду попадает и сама Артемида. Дельфийский оракул пророчествует, что Аннабет будет спасена, но двое из отважной пятерки, отправившейся на ее поиски, погибнут. И, похоже, обещанию оракула суждено сбыться, ведь в пути Перси Джексона и его друзей поджидают немыслимые опасности.


Перси Джексон и Море чудовищ

Приключения Перси Джексона продолжаются!Не всегда они заканчиваются победами, бывает, и бедами.Вот и на этот раз после очередной порции приключений Перси возвращается в Лагерь полукровок, а там… В лагере его ждут проблемы.Магическое дерево Талии, в которое заключена душа дочери Зевса, отравлено, оно умирает, а ведь именно его магия защищала лагерь от злых чудовищ. Мало того, мудрый кентавр Хирон оклеветан и изгнан из лагеря.Перси посещают видения, из которых становится ясно, что для спасения лагеря нужно добыть золотое руно, хранящееся на острове циклопа Полифема в Море чудовищ.


Перси Джексон и Лабиринт смерти

Приключения Перси Джексона продолжаются!Лука, сын Гермеса и злейший враг Перси, задумал свергнуть богов с Олимпа и воскресить Кроноса, когда-то сброшенного в Тартар. Для этого он собирается использовать лабиринт — детище Дедала, величайшего в мире изобретателя. Этот лабиринт обладает чудесным свойством почти мгновенно переносить человека в любую точку планеты. Но он также является и вместилищем страшных опасностей, и обителью кровожадных чудовищ… Поэтому без путеводной нити, которую хранит Ариадна, пройти его невозможно.


Метка Афины

«Метка Афины» — третья книга из серии «Герои Олимпа». Это продолжение приключения семи полубогов второго Великого Пророчества и их задания остановить гигантов — сыновей Геи — от уничтожения Олимпийских богов.В «Сыне Нептуна» Перси, Хейзел и Фрэнк встретились в римском лагере-полукровок «Юпитер» и отправились на землю, находящуюся вне власти богов, чтобы выполнить опасное задание. Третья книга серии «Герои Олимпа» объединит их с Джейсоном, Пайпер и Лео. Но их только шестеро — кто же станет седьмым из Пророчества Семи?Греческие и римские полукровки должны объединить свои силы, если хотят победить гигантов, освобожденных Геей.


Пропавший герой

Новый суперсериал от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Что бы вы стали делать, когда б на вас во время экскурсии по Большому каньону напали странные летучие существа? Конечно же, отбиваться! А если бы в ходе схватки вы неожиданно обнаружили, что способны летать? Именно это произошло с юным Джейсоном, который вместе с друзьями Лео Вальдесом и Пайпер Маклин отправился в столь злополучный вояж.


Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.


Рекомендуем почитать
Китайская мышь

Фантастические истории, включённые в эту книгу, в большинстве своём были написаны автором в 80-е годы и публиковались в известном ленинградском журнале «Искорка».Читателям этих повестей было тогда по десять-двенадцать лет, и теперь уже у них есть дети примерно того же возраста, которым и предназначено новое издание этих смешных, весёлых и грустных историй, где действуют пришельцы с других планет, с интересом и волнением наблюдающие за нашей жизнью.


Маленькая Волшебница

В сказочных историях про Маленькую Волшебницу автор изображает мир ребенка, такой красивый и такой одинокий среди вечно занятых взрослых. А ведь каждый ребенок, согласитесь, волшебник!


Город динозавров

Вы мечтали увидеть живых динозавров?! Пожалуйста. Настоящие динозавры летают над Кремлем, плавают в Москве-реке, носятся друг за другом по улицам и проспектам. Ужас для взрослых, радость для детей и большая проблема для Макса – московского школьника из весьма необычной семьи. Ведь динозавры родились в его доме и стали его друзьями. И теперь ему необходимо найти для них... параллельный мир, где они будут чувствовать себя в безопасности.


Это моя собака

Книга Сергея Лукницкого «Это моя собака» включает в себя несколько забавных историй, написанных от имени фокстерьера Пирата. Эта добрая и умная книга адресована и детям, и их родителям. «Для детей надо писать так же, как для взрослых, только гораздо лучше.» К сожалению, эта мысль Максима Горького сегодня забыта. Для детей пишут любовные и детективные романы примитивным языком. Сергей Лукницкий возвращает детям добрый юмор Саши Чёрного, Корнея Чуковского, Алексея Толстого и других больших писателей, подаривших многим поколениям замечательные книги.Для детского школьного возраста.


Королевство Бараглаф

В столице вымышленного королевства Бараглаф идет борьба за власть. В сеть придворных интриг втянута Норка и ее друзья — жители городских трущоб. В смертельной схватке с жестокой и беспощадной знатью рождается крепкая неподдельная дружба.


Четыре самозванца

Герои фантастической повести «Четыре самозванца», имеющей детективный сюжет, противостоят бюрократии, которая стремится ради собственной выгоды погубить местную природу.


Тайна древней гробницы

Эми и Дэн продолжают поиски тридцати девяти ключей. На этот раз хитроумные подсказки заводят их в жаркий Египет. Здесь неожиданно для себя они обнаруживают долгожданное послание от любимой бабушки и узнают, что среди друзей Грейс были такие великие люди, как Говард Картер и Уинстон Черчилль. Преодолевая опасности, ребята пытаются раскрыть тайну древней гробницы — и найти следующий ключ. В Каире и Луксоре их ждут захватывающие приключения. А еще настоящие мумии и крокодилы!


В самый темный час

Весперы пересекли черту. Мало им похищенных семерых Кэхиллов, ради спасения которых Эми и Дэн Кэхиллы выполняют одно невозможное задание за другим. Теперь Весперы похитили Хранителя – одиннадцатилетнего Аттикуса Розенблюма, лучшего друга Дэна. Мальчику грозит неминуемая смерть.Дэн и Эми впервые выдвигают Весперам ультиматум: Аттикус должен остаться в живых…


Королевский выкуп

После того, как семеро членов семьи Кэхилл были похищены таинственной организацией, известной под именем Весперы, Дэн и его старшая сестра Эми поклялись найти своих родственников и вернуть их домой в целости и сохранности. Но Весперы требуют совершенно немыслимый выкуп. У Эми и Дэна всего лишь несколько дней на то, чтобы найти и украсть старую карту. В чем подвох? Никто не видел этой карты более полувека…


Фальшивая нота

Эми с Дэном продолжают поиски 39 ключей. На этот раз следы ведут на родину Моцарта в Зальцбург. Их ждут приключения в катакомбах бенедиктинских монахов, штаб-квартире Уолта Диснея и гонки на катерах по Венеции. Кто победит? Звезда хип-хопа Йона Уизард? Агент КГБ Ирина Спасская? Дети миллионеров Кабры? Или двое сирот из Бостона?