Лабиринт костей - [17]

Шрифт
Интервал

— Это был кто-то, кого мы не знаем, Дэн. Я уверена в этом. Но он наблюдал за нами, как будто хотел увидеть, удалось ли нам выбраться. Я думаю, это он устроил пожар, чтобы мы оказались запертыми в ловушке.

— Мурр, — сказал Саладин.

— Я согласен с котом, — сказал Дэн. — После этого человека в черном и дяди Алистера я предлагаю принять новую РЕЗОЛЮЦИЮ: держаться подальше от стариков.

— Нам придется быть осторожными со всеми.

Эми заговорила еще тише:

— Дэн, наша мама была вовлечена в эту историю с тридцатью девятью ключами. Ее пометки…

— Да, но это невозможно. Соревнование только что началось!

— Это был мамин почерк, я уверена. Она написала «Следуйте за Франклином, первый ключ. Лабиринт костей». Мы должны выяснить, что это значит. Это как раз такая загадка, которая понравилась бы маме!

Дэн знал, что не надо бы ему заводиться, но он просто в ярость приходил от того, что Эми помнит о родителях больше, чем он сам. Он никогда бы не узнал почерк мамы. Он понятия не имел, каким она была человеком.

— Мы потеряли книгу, — проворчал он, — считай, мы проиграли, не так ли?

Эми провела пальцем по монограмме на шкатулке Грейс.

— Может, и нет. У меня есть идея, но нам понадобится кто-то взрослый. Тут Алистер был прав. Мы не сможем путешествовать без взрослого.

— Путешествовать? — сказал Дэн. — А куда?

Эми бросила взгляд на полицейского. Она наклонилась поближе к Дэну и прошептала:

— Во-первых, нам надо найти компаньонку. И поскорее. Тетя Беатрис вот-вот позвонит в социальную службу. Нам надо ехать домой, собирать вещи и сматываться. Если полиции станет известно, что у нас больше нет опекуна, они отправят нас в приют или что-нибудь подобное. И мы никогда не сможем найти тридцать девять ключей.

Об этом Дэн не подумал. Он немногое знал о приютах, но решил, что, пожалуй, не хочет жить там. Разрешат ли взять туда его коллекцию? Возможно, нет.

— Ну и как нам найти взрослого? — спросил он. — Взять напрокат?

Эми принялась накручивать волосы на палец с удвоенной скоростью.

— Нам нужен кто-то, кто разрешит нам делать то, что нам надо, без лишних вопросов. Кто-то достаточно взрослый внешне, чтобы все думали, что мы с ним, но не настолько строгий, чтобы попытаться нас остановить. Кто-то сговорчивый.

— «Сговорчивый» — значит, что мы сможем заговаривать ему зубы?

— Мурр, — сказал Саладин, словно его это устраивало при условии, что он будет получать свежую рыбу.

Полицейская машина свернула на Мелроуз-стрит и остановилась около их старого дома из коричневого кирпича.

— Адрес верный? — спросила женщина-полицейский. В голосе ее слышались скука и раздражение.

— Да, — сказала Эми, — то есть да, мэм.

— Вы уверены, что дома есть кто-то из взрослых? Ваш воспитатель или кто там у вас?

— Нелли Гомес, — сказал Дэн, — она наша…

Его глаза округлились. Он посмотрел на Эми, и можно было поклясться, она подумала о том же, о чем и он. Это было так очевидно, что даже Холт мог бы догадаться.

— Нелли! — сказали они хором.

Они вылезли из полицейской машины с котом и шкатулкой в руках и помчались вверх по ступенькам дома.

* * *

Нелли была как раз там, где Дэн и предполагал ее застать — развалившись на диване, в наушниках, она кивала головой в такт какой-то сумасшедшей музыке, которую слушала, и строчила сообщения в телефоне. Рядом с ней на диване громоздилась куча кулинарных книг. Обложка верхней гласила: «Экзотическая кухня Китая». Дэн выпустил Саладина, чтобы тот исследовал квартиру. Потом он заметил пустую коробку из-под вишневого мороженого «Бен и Джерри» — его мороженого — на журнальном столике.

— Эй, — протестующее воскликнул Дэн, — это было мое мороженое!

Разумеется, Нелли его не слышала. Она продолжала кивать в такт музыке и набирать сообщение в телефоне, пока Дэн с Эми не нависли прямо над ней.

Нелли нахмурилась и вынула один наушник из уха:

— Уже вернулись? Вау, что стряслось? Вы все в грязи!

— Нам надо поговорить, — сказала Эми.

Нелли моргнула, что было занятным зрелищем, потому что веки у нее оказались накрашены голубыми перламутровыми тенями. Ее ноздрю украшало новое колечко в виде серебристой змейки. Дэн удивился — зачем ей понадобилась змея, обвивающая ноздрю?

— О чем нам надо поговорить, малышня?

Эми глянула на нее так, словно хотела запустить в нее шкатулкой с драгоценностями. Дэн знал, она терпеть не может, когда Нелли называет ее малышней, но Эми продолжила вежливо:

— Нам… У нас к тебе дело. Новый заказ по присмотру за детьми. Хорошо оплачиваемый.

Нелли вытащила другой наушник. Теперь они завладели ее вниманием. Три слова всегда действовали на Нелли: парни, еда и деньги.

Она встала. На ней была драная футболка с британским флагом, потертые джинсы и розовые пластиковые сандалии. Волосы ее были похожи на кучу мокрой соломы — наполовину черные, наполовину белые.

Она скрестила руки на груди и посмотрела на Эми сверху вниз:

— О'кей. Что за дело?

Дэн боялся, что теперь Эми «подморозит» и она не сможет ничего сказать, но та, казалось, вполне сохраняла самообладание. Нелли не наводила такого ужаса, как некоторые другие взрослые, которых нанимали присматривать за ними.

— Э… Это поездка, — сказала Эми. — Ты будешь нас сопровождать.


Еще от автора Рик Риордан
Перси Джексон и проклятие титана

Приключения Перси Джексона продолжаются!Правда, на этот раз, после того как юный сын Посейдона вступает в схватку с могущественным чудовищем-мантикорой, они больше похожи на злоключения. Несмотря на помощь Артемиды, богини охоты, чудовище похищает Аннабет, дочь Афины, подругу Перси, а следом за ней в беду попадает и сама Артемида. Дельфийский оракул пророчествует, что Аннабет будет спасена, но двое из отважной пятерки, отправившейся на ее поиски, погибнут. И, похоже, обещанию оракула суждено сбыться, ведь в пути Перси Джексона и его друзей поджидают немыслимые опасности.


Перси Джексон и Море чудовищ

Приключения Перси Джексона продолжаются!Не всегда они заканчиваются победами, бывает, и бедами.Вот и на этот раз после очередной порции приключений Перси возвращается в Лагерь полукровок, а там… В лагере его ждут проблемы.Магическое дерево Талии, в которое заключена душа дочери Зевса, отравлено, оно умирает, а ведь именно его магия защищала лагерь от злых чудовищ. Мало того, мудрый кентавр Хирон оклеветан и изгнан из лагеря.Перси посещают видения, из которых становится ясно, что для спасения лагеря нужно добыть золотое руно, хранящееся на острове циклопа Полифема в Море чудовищ.


Пропавший герой

Новый суперсериал от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Что бы вы стали делать, когда б на вас во время экскурсии по Большому каньону напали странные летучие существа? Конечно же, отбиваться! А если бы в ходе схватки вы неожиданно обнаружили, что способны летать? Именно это произошло с юным Джейсоном, который вместе с друзьями Лео Вальдесом и Пайпер Маклин отправился в столь злополучный вояж.


Перси Джексон и Лабиринт смерти

Приключения Перси Джексона продолжаются!Лука, сын Гермеса и злейший враг Перси, задумал свергнуть богов с Олимпа и воскресить Кроноса, когда-то сброшенного в Тартар. Для этого он собирается использовать лабиринт — детище Дедала, величайшего в мире изобретателя. Этот лабиринт обладает чудесным свойством почти мгновенно переносить человека в любую точку планеты. Но он также является и вместилищем страшных опасностей, и обителью кровожадных чудовищ… Поэтому без путеводной нити, которую хранит Ариадна, пройти его невозможно.


Метка Афины

«Метка Афины» — третья книга из серии «Герои Олимпа». Это продолжение приключения семи полубогов второго Великого Пророчества и их задания остановить гигантов — сыновей Геи — от уничтожения Олимпийских богов.В «Сыне Нептуна» Перси, Хейзел и Фрэнк встретились в римском лагере-полукровок «Юпитер» и отправились на землю, находящуюся вне власти богов, чтобы выполнить опасное задание. Третья книга серии «Герои Олимпа» объединит их с Джейсоном, Пайпер и Лео. Но их только шестеро — кто же станет седьмым из Пророчества Семи?Греческие и римские полукровки должны объединить свои силы, если хотят победить гигантов, освобожденных Геей.


Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.


Рекомендуем почитать
Легенда о Подкине Одноухом

Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.


Клуб исследователей полярных медведей

Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».


Рыцари Ветра вступают в бой

Книга звёзд – главный магический фолиант Мира Ненадёжности и страны Ис – в руках зловещего Призрака. Как он будет использовать древний трактат? И что ему ещё нужно, чтобы стать владыкой всех трёх миров? Конечно же, мальчишка с удивительными магическими способностями! К тому же колдун Кадехар многому успел обучить Гиймо… В третьем, заключительном томе «Книги звёзд» герои вновь окажутся в Мире Ненадёжности, столкнутся там с беглыми магами, орками, жрецами кровожадного бога Бохора и наконец-то на равных сразятся со злом, обосновавшимся за высокими стенами Енибохора.


Планета Черного Императора. Месть мертвого Императора. Повелители галактик

Дилогия «Компьютер звездной империи» и внецикловая повесть. Содержание: Планета Черного Императора Месть мертвого Императора Повелители галактик.


Тайна Каменных людей

Вторая часть тетралогии "Вершители". Аякчаане, семикласснице из далекого эвенкийского поселка, выпадает уникальный шанс – сопроводить деда-шамана на священные острова, где находятся Кигиляхи – Каменные люди. Но оказывается, что у них для нее персональное задание – найти Копье Мары: загадочный древний артефакт, дающий владельцу небывалую силу. Аякчаана сталкивается с незнакомкой, которой оказывается Катя Мирошкина, они попадают в плен к воинственному племени кочевников, Катя получает смертельное ранение… И оказывается, что теперь не только возвращение Аякчааны домой, но и сама жизнь дочери Велеса зависит от древнего артефакта.


Вторжение в земли Призрака

Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.


Код императора

В продолжающейся гонке за тридцатью девятью ключами 14-летняя Эми Кэхилл и её младший брат Дэн твердо убеждены в одном. Как бы трудно ни было, они никогда не опустятся до коварства и лицемерия своих родственников. Но после того, как они узнают правду о родителях, Эми теряет уверенность в том, что они все еще на стороне добра, и впервые всерьез ссорится с братом, который желает выйти из игры. Поэтому, когда Дэн внезапно исчезает в стране с население более миллиарда человек, Эми оказывается перевод трудным выбором: отправиться на поиски следующего ключа… или своего младшего брата.


Фальшивая нота

Эми с Дэном продолжают поиски 39 ключей. На этот раз следы ведут на родину Моцарта в Зальцбург. Их ждут приключения в катакомбах бенедиктинских монахов, штаб-квартире Уолта Диснея и гонки на катерах по Венеции. Кто победит? Звезда хип-хопа Йона Уизард? Агент КГБ Ирина Спасская? Дети миллионеров Кабры? Или двое сирот из Бостона?


В самый темный час

Весперы пересекли черту. Мало им похищенных семерых Кэхиллов, ради спасения которых Эми и Дэн Кэхиллы выполняют одно невозможное задание за другим. Теперь Весперы похитили Хранителя – одиннадцатилетнего Аттикуса Розенблюма, лучшего друга Дэна. Мальчику грозит неминуемая смерть.Дэн и Эми впервые выдвигают Весперам ультиматум: Аттикус должен остаться в живых…


Королевский выкуп

После того, как семеро членов семьи Кэхилл были похищены таинственной организацией, известной под именем Весперы, Дэн и его старшая сестра Эми поклялись найти своих родственников и вернуть их домой в целости и сохранности. Но Весперы требуют совершенно немыслимый выкуп. У Эми и Дэна всего лишь несколько дней на то, чтобы найти и украсть старую карту. В чем подвох? Никто не видел этой карты более полувека…