L: изменить мир - [19]
Ради всего святого, ребята, вы ведь не любители! Хотя, наверное, они просто не собираются стрелять в нас. Нет никаких сомнений, что это люди из контртеррористического отдела Кудзё, но страшно подумать, что именно эти клоуны защищают нас от мирового терроризма…
Суруга никак не мог унять беспокойство за безопасность Японии.
Мужчина, очевидно, лидер группы, вышел вперед.
— Большое спасибо за то, что нашли время посетить нас, и прошу прощения, что приходится встречать вас в масках.
Он говорил в той же высокомерной и чрезмерно вежливой манере, что и по телефону. L взглянул на него сквозь спутанную копну волос, потирая левой ногой правую.
— Ну что ж, господин Рюзаки. Возможно, стоит приступить к обмену?
В этот момент в помещение ввели Кудзё со связанными за спиной руками.
— Доктор Кудзё! — крикнула Маки.
— Я сожалею о том, что произошло, — еле слышно прошептала она.
Увидев изможденный вид доктора, Маки стряхнула руку L с плеча и бросилась вперед.
— Информация в этом плюшевом медведе. Теперь отпустите ее!
Лидер кивнул, Кудзё была свободна.
— Я так рада, что теперь вы в безопасности.
Теперь, когда руки ее были свободны, женщина ласково погладила девочку по голове. Затем она взяла винтовку у одного из мужчин, которые мгновение назад держали ее на мушке, и медленно направила ее на Маки. Та оцепенела.
— Доктор Кудзё? Почему?
Проигнорировав обращенный к ней вопрос, предательница повернулась к L.
— Господин Рюзаки… или теперь мне называть вас детектив L? Вы ведь не позволили бы таким важным данным храниться у ребенка, верно?
Кудзё приставила дуло винтовки к виску Маки. К ее удивлению, лицо детектива оставалось совершенно спокойным. Он словно заранее предполагал подобное развитие событий, хотя это был первый раз, когда ученая проявила свою истинную природу.
— Так вы все знали.
L широко открыл глаза и высунул язык, скорчив Кудзё рожицу.
— Рюзаки! Не отдавай ей формулу! Я обещала моему папе! Он сказал, что я должна защитить мир!
— Я знаю. У меня с самого начала не было и мысли этого делать.
— О, просто великолепно! — из толпы вышла женщина в маске и без малейших колебаний вонзила шприц в руку девочки.
— Что ты делаешь? — крик Маки и Кудзё слились в один.
Хатсуне взглянула на жидкость, оставшуюся в шприце, и хихикнула:
— Я только что заставила вас отдать нам формулу антидота, поскольку теперь у вас нет другого выбора. Я заразила девчонку вирусом. Если вы откроете нам всю информацию, мы разработаем противоядие, чтобы ее спасти. Без него ей останется жить только две недели, пока болезнь не выйдет из инкубационного периода.
— Хорошо. Я отдам вам настоящие данные, — L засунул руку в карман джинсов и бросил микрочип Кудзё. Поймав его в воздухе, она взглянула на него на свет, как бы проверяя содержимое, затем бросила вызывающий взгляд в сторону молодого человека.
— L, вы ведь уже предугадали наши дальнейшие действия, как и положено блестящему детективу?
— Вряд ли это необходимо. У вас нет гарантии, что данные, которые я вам предоставил, реальные, и вы не сможете проверить их прямо сейчас. Даже если бы информация была подлинной, я бы никогда не передал ее вам, не сделав копию для себя, из чего следует…
— Из чего следует?
— Что вы убьете меня прямо сейчас, а затем вынуждены будете обыскивать мое имущество.
— Проницательно, как всегда…
Не успела Кудзё закончить фразу, как Суруга столкнул груду огромных пятиметровых медных труб, прислоненных к стене склада.
— Рюзаки, беги!
Суруга и L бросились в одном направлении, сбив с ног некстати оказавшегося на их пути террориста, и спрятались за контейнером. На них сразу же обрушился шквал пуль.
— Черт, Рюзаки, мы безоружны и находимся в крайне невыгодном положении. Ты действительно дал им настоящую формулу?
— Да, настоящую. Но поскольку у них нет возможности проверить ее прямо сейчас, это было правильным решением.
Как, черт возьми, он может объяснять логику своих поступков в то время, как его пытаются убить?
Даже Суруга, зная о том, что банда и Кудзё были на его стороне, был немного испуган тем, что в него стреляют.
Второй этап закончен. Начинается третий этап.
После того, как очередная пуля просвистела над головой агента, он решил перейти в наступление.
— Рюзаки, ты должен записать имя Кудзё в Тетрадь.
— В Тетрадь Смерти?
— Именно так. Она ведь у тебя с собой? Если мы убьем доктора, остальные испугаются и перестанут стрелять.
L опустил голову в раздумье.
— Рюзаки, пожалуйста, используй ее! Нас ведь сейчас убьют!
Наконец, L поднял голову:
— Похоже, у нас нет другого выбора.
— Отлично, я отвлеку их внимание!
Через мгновение он уже бежал, таща L за собой.
— Не стреляйте! — его голос заполнил собой весь склад. Используя акустику помещения, Суруга нашел место, расположение которого невозможно было определить. Он понимал, что для L будет выглядеть подозрительно, если антитеррористическая группа не сможет поразить две статичные цели, поэтому постоянно передвигался, пытаясь осложнить им стрельбу.
— Что? Уже готов молить о пощаде? — рассмеялся лидер.
— Отпустите девочку, или я не смогу гарантировать, что все останутся живы! — на этот раз голос Суруги раздался из другого места.
Книга, написанная Исином Нисио и названная «Тетрадь смерти: Другая тетрадь», представляет собой приквел к оригинальной манге Death Note, историю, которая разворачиваться до событий основного сюжета. В книге Мэлло рассказывает о первой встрече L c Мисорой Наоми в Лос Анджелесе при раскрытии дела «Серийного убийцы BB», о котором вскользь идёт речь во втором томе манги. Автор рассказывает и о том, как работает L. Также в книге описывается дом-приют Ватари, и то как работала вся система гениев, таких как L, Мэлло и Ниа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новелла является приквелом к оригинальной истории и рассказывает о деле серийного убийцы BB. В книге рассказывается о совместном деле L и Мисоры Наоми, о котором L упоминает во втором томе манги/8 серии аниме. Здесь же рассказывается о том, как работает L, описывается дом-приют Ватари и то, как задумана вся система гениев, таких, как L, Мелло и Ниа.Повествование в книге ведётся от лица Мелло.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказы и повести издаются в двух книгах «Утопающий во грехе» и «Вернуться, чтобы уйти». Произведения, которые вошли в эти сборники, автор начал писать еще в 1970-е годы — с первых лет своей работы в правоохранительных органах, — а также те, что были созданы в последние годы. Перед вами портрет многоликой эпохи. К го фоном, в частности, стали невероятные просторы и берега, на которые выбросило русских людей эхом гибели большой Советской империи, — от вымышленного южнорусского города Лихоманска до самых настоящих бульваров Парижа. Но ним можно увидеть, как стремительно менялась ваша жизнь в последние годы, как менялись люди, их представления о добре и зле, о том, что можно, а что нельзя, что прощается, а что — никогда…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке — криминальный роман австралийского писателя Питера Темпла «Расколотый берег» (2005), удостоенный ряда престижных литературных премий: «Кинжал Дункана Лоури» (крупнейшая в англоязычном мире детективная награда), «Премия австралийской ассоциации книгоиздателей» («австралийский Букер») и др.Неподалеку от тихого приморского городка Порт-Монро в собственном особняке смертельно ранен престарелый предприниматель, уважаемый член общества и известный благотворитель Чарльз Бургойн.
С присущей ему точностью наблюдении автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. В романе «Голова лошади» он описывает мир хастлеров – профессиональных игроков в азартные игры и спортивные состязания.
С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. Сборник рассказов `Дети джунглей` посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью – Йорка. Наркотики, грабежи и убийства – неотъемлемая частьих опасной жизни…