Кворн - [3]

Шрифт
Интервал

— Что это за предмет, который лежит на твоей земле и на моей?

Передача была слабой. Было ясно, что старик не протянет долго, если питание не улучшится.

— Я не знаю. Это что-то металлическое, и оно преграждает мне путь. Я не могу перебраться через него. Оно обжигает меня, когда я к нему прикасаюсь.

По щупальцу Каада пробежала быстрая дрожь волнения. Старый Ул немедленно прервал связь, но не настолько быстро, чтобы Кворн не успел отметить вспышку надежды, которую он в нем зажег. С этой стороны помощи ожидать не приходилось. А чрезвычайная жадность Варси была столь известна, что попытаться обратиться к другой стороне не имело смысла.

Кворна захлестнуло чувство безнадежности. Если он не отыщет какой-нибудь способ перебраться через барьер, он обречен.

Он не хотел уходить в Пустоту. Он слишком часто видел, как другие отправлялись туда, чтобы хотеть последовать за ними. На мгновение он с отчаянием решил попробовать упросить Каада или Варси дать ему разрешение ступить на их землю на то короткое время, которое ему понадобится, чтобы обойти преграду. Но здравый рассудок тут же отверг это решение. Оно обязательно вызовет резкий отказ и, кроме того, он Ул Кворн, и у него есть своя гордость. Он не будет умолять, если мольбы бесполезны.

Была еще ничтожная возможность выжить, если завернуться в мантию и подождать, пока пройдут все ряды. Затем он пойдет сзади… и, может быть, всего лишь может быть, что останется достаточно пищи для того, чтобы он смог достичь зимней земли питания.

И, может быть, он сумеет перебраться через диск. Возле механизма было достаточно тепло, чтобы он оставался активным. Работая всю ночь он, возможно, сделает из песка дорожку, пересекающую диск, и, таким образом, сможет перейти по ней, не обжигая свои ткани. Формально он нарушит закон, оказавшись впереди других, но если он не будет питаться впереди других, вреда от этого не будет.

Он подвинулся ближе к диску и начал насыпать песок к его основанию, пытаясь сделать широкую пологую насыпь, доходящую до его верхнего края. Работа продвигалась медленно, песок был скользкий. Отполированные временем песчинки скользили вниз, насыпь то и дело оседала. Но Кворн продолжал работать, пока не добрался до верхнего края стены. Он посмотрел на плоскую поверхность, расстилавшуюся перед ним.

Пятьдесят раадов!

Она могла быть шириной и в пятьдесят зетов. Он не сможет сделать этого. Уже сейчас его запасы энергии были столь малы, что он едва двигался. И построить дорогу шириной в раад через всю эту площадь было сверх его сил. Совершенно истощенный, он стал сползать вниз. Все напрасно. Ему осталось лишь раскрыть мантию Пустоте.

Кворн не чувствовал прикосновений щупалец связи Варси и Каада. Он был слишком погружен в работу. Но теперь взрыв ликования Каада и циничное «Благородное решение, Ул Кворн. Вы достойны похвалы» Варси дали ему понять, что они знают все.

Его тело беспомощно вздрагивало. Он устал, он слишком устал даже для того, чтобы испытывать гнев. Запасы энергии были ничтожны. Он равнодушно размышлял о Пустоте. Раньше или позже она приходит ко всем Живущим. Он жил дольше, чем большинство других, и, возможно, настал час и его ухода. Это конец. Он воспринял этот факт со спокойным фатализмом, о существовании которого в себе даже он и не подозревал. Он лежал на песке, полностью развернув мантию, и ожидал, когда все будет кончено.

«Это случится не скоро», — подумал Кворн. Его организму было еще далеко до клеточного разрушения, которое предшествовало умиранию. Он просто был изнурен, и ему нужна была пища для того, чтобы пополнить запасы энергии.

Если бы была еда, у него остался хотя бы один ничтожный шанс проложить себе дорогу до рассвета. Но еды не было. До того, как наткнуться на препятствие, он полностью очистил территорию перед ним.

Он лежал, безвольно раскинувшись, на насыпи. И постепенно он начал понимать, что металл перед ним не был мертвым. Он был живым! Конструкция ритмично вибрировала, и эта вибрация через песок передавалась телу Кворна.

В нем зашевелилась безумная надежда. Металл живой, значит, он может его услышать, если попробовать с ним связаться. Он сконцентрировал остатки энергии и, заставив себя не обращать внимание на боль, прижал щупальце связи к металлу.

— Помоги мне! — отчаянно передавал он. — Ты мне преграждаешь путь! Я не могу пройти!

С одной стороны он ощутил смех Варси, с другой — ликующую жадность Каада.

«Я не могу разбудить этот металл», — с отчаянием подумал он, еще раз пытаясь связаться с механизмом, настойчивее, чем в предыдущий раз, забыв о боли в сжигаемой плоти.

Внутри конструкции что-то резко щелкнуло, и ритм шума изменился.

«Он просыпается!» — исступленно подумал Кворн.

Сверху донесся скрип. Из цилиндра высунулся прут, его конец воткнулся в землю на территории Варси под аккомпанемент щелкания и скрежетания. Над цилиндром поднялась квадратная решетка и начала вращаться. Кворн задрожал и задергался под мощным шквалом слов, обрушившимся на него. Это были слова, хотя у них и не было значения. Волны звуков, ударяющие по его рецепторам, были странным языком, которого он не понимал. Он с отчаянием подумал, что язык Живущих очень изменился за прошедшие тысячелетия.


Еще от автора Джесси Франклин Бон
Вершина

В сборник вошли повести и рассказы современных американских писателей-фантастов, прекрасно владеющих пером и темой.Содержание:Зенна Хендерсон — Цена вещейЭлджис Бадрис — Закономерный исходДжорж Самнер Элби — ВершинаПол Андерсон — Моя цель — очищениеДж. Ф. Бон — На четвертой планетеРоберт Ф. Янг — В сентябре было тридцать днейБертрам Чандлер — КлеткаДж. Т. Макинтош — Бессмертие… Для избранныхКордвейнер Смит — Баллада о несчастной Си-меллФредерик Браун — Земляне, дары приносящиеВильям В. Стюарт — Межпланетная любовьАльфред Элтон Ван Вогт — Эрзац вечностиПеревод с английского П.


На четвертой планете

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Полет лошади

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бермудский треугольник - зона ускоренного времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Народные артисты леса

При пении Милицы Кориус, при исполнении ею сказок Венского леса её сильному и звонкому голосу стал вторить в кустах один соловей, затем в листве отозвался второй соловей. Когда голос ее рассыпался бисерным каскадом, два соловья пели вместе с ней в терцию и в кварту.


Локи

…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.


Лейхтвейс

…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.


Лонжа

…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.