Курячий бог - [11]
Несси подхватила Тёму и, кружа, понеслась с ним по комнате:
Довольная Несси повалилась в кресло, Тёма в изнеможении опустился на пол.
— Замечательно! — сказал Тёмин папа.
Несси скромно улыбнулась.
— Спела, как смогла. В школе мне иногда говорили, что слуха у меня нет.
Папа пожал плечами и сделал какой-то неопределенный жест рукой.
— Зато есть голос! — воскликнула Несси. — И потом, какое все это имеет значение, если поет душа!
Папа кивнул.
— Меня тошнит, — пожаловался Тёма.
Несси вскочила на ноги.
— Это от голода! — заявила она. — Сейчас я приготовлю ужин. Я принесла вам такой вкуснятины!
— А вы правда умеете варить макароны? — спросил Тёма.
— Конечно! — воскликнула Несси. — Ведь я же ИТАЛЬЯНИСТКА! И я несколько лет жила и работала в Италии! Да что макароны! Я умею делать гораздо более сложные блюда СРЕДИЗЕМНОМОРСКОЙ КУХНИ!
— Не надо более сложные, — сказал папа. — Я принес торт. Съедим какой-нибудь салатик и попьем чаю.
— Ура! — закричал Тёма. — Никакого супа! Торт и салатик! Вначале — торт!
— Ну уж нет, — засмеялся папа. — Вначале салатик.
— Это будет такой САЛАТИК! — Несси лукаво посмотрела на Тёму, и зрачки у нее сошлись на переносице. — Ты такого еще не ел!
Тёма с папой быстро помыли руки и накрыли на стол.
Несси шумно возилась на кухне, гремя посудой, стуча каблуками и что-то напевая.
— Кажется, это «Варшавянка», — неуверенно предположил папа.
— А может, «Интернационал»? — засомневался Тёма.
В дверях появилась тетя Несси. Мамин фартук почти не закрывал ей живот и смешно топорщился. Почему-то Тёме стало больно от того, что она его надела, хотя, казалось бы, что тут такого? В руках тетя Несси держала большую салатницу.
— Эх вы… — снисходительно улыбнулась Несси. — И еще говорят, у меня слуха нет… А сами хороши!.. «Марсельезу» не узнали.
Папа рассмеялся.
Тёма тоже рассмеялся — и вздрогнул.
Наверное, такой грохот бывает в горах, когда начинается обвал и эхо разносит шум камней по ущельям. А может, так шумит Ниагарский водопад весной, когда тают ледники. Или лава, извергаясь из кратера вулкана…
Тёма поднял глаза. Оказалось, ничего страшного — просто тетя Несси присоединилась к всеобщему веселью. Сквозь смех она объяснила:
— Это называется ГОМЕРИЧЕСКИЙ ХОХОТ. Так смеялись греческие боги на Олимпе. На земле от этого иногда случались стихийные бедствия. Ешьте салат, пожалуйста.
И вытерла глаза.
Папа взял столовую ложку и разложил салат по тарелкам. Тёме показалось, что в салате кто-то копошится. Сквозь зеленые листья, обильно сдобренные оливковым маслом, проглядывали щупальца и присоски.
— С чем салатик? — бодро спросил папа.
— С осьминогом, — ответила довольная Несси, запихивая в рот целую гору листьев.
— С живым? — в ужасе спросил Тёма.
— Что ты! — огорчилась Несси. — Где тут в России найдешь живого осьминога!
— Нелегко, — согласился Тёма. — Можно мне сразу торт?
— Ты попробуй, — посоветовал папа. — Действительно очень вкусно. Просто ты не привык.
— Обязательно попробую, — сказал Тёма. — Только в другой раз. Именно сегодня мне почему-то совсем не хочется осьминогов!
Папа улыбнулся и зажал себе рот, чтобы не рассмешить Несси. Но она, казалось, была настроена на романтический лад.
— Вы не поверите, но ведь я сама их ловила! В прозрачном океане, на большой глубине! Это трудно, между прочим! Тут требуется СНОРОВКА! И навык. Осьминоги бывают разные: вот эти маленькие осьминожки называются polpi, их едят, они очень нежные на вкус, а более крупные — piovre, то есть спруты, они, конечно, более мясистые, но ловить их опасно. Они сами могут кого угодно поймать своими щупальцами и задушить. Так что спрутов я ловить не решаюсь!
Тёма в ужасе уставился на тетю Несси.
А папа, решив сменить тему, дипломатично спросил:
— Несси, а как твоя работа? Ты ведь, кажется, перевела итальянскую пьесу?
— Вот именно! — крикнула Несси с полным ртом. — Я приехала на ПРЕМЬЕРУ! И как раз принесла тебе пригласительный билет! На завтра! Конечно, я мечтала, чтобы вы пришли вместе с Идушей, но что же делать. А Тёмочку, к сожалению, не пустят, ведь это взрослая пьеса, про любовь и ревность, про то, как муж уходит от жены к ее лучшей подруге, а жена, конечно, в отчаянии… ведь там еще и ребенок… он страдает… но что поделать — как личность подруга интереснее!.. Впрочем, не буду заранее пересказывать сюжет. Завтра все узнаешь! Из Италии на премьеру приезжает МАЭСТРО! Режиссер! Я просто вся дрожу от волнения — я сама буду переводить актеров, это очень ответственно, потому что зрители в наушниках будут слышать меня, а не их! Я долго репетировала… отрабатывала интонации… и все равно волнуюсь. Мне просто необходима дружеская поддержка!
От смущения Несси совсем побагровела, а зеленые зрачки сошлись у нее на кончике носа, который стал почти фиолетовым. Тёма впервые в жизни подумал, что покрасневшие уши — это еще не самое худшее: куда неприятнее, когда у человека лиловый нос!
Папа, наверное, тоже заметил, как изменился цвет лица у Несси, потому что он смутился и робко сказал:
— Нессичка! Спасибо тебе большое за приглашение, но я, наверное, завтра никак не смогу. Ты же видишь, какие у нас сейчас обстоятельства!
Автобиографическая повесть Натальи Нусиновой, киноведа, дочери писателя и сценариста Ильи Нусинова — о полюбившемся многим поколениям кинозрителей герое фильма «Внимание, черепаха!» фокстерьере Джерике, о его семье, о доме, дворе и стране, в которой прошло «советское детство» автора. Эта книга перекидывает мостик между нашим временем и той эпохой, из которой в большей или меньшей степени вышли все мы, жители современной России.
Недаром говорят, что под Новый год возможны любые чудеса. Вот представьте себе: решили вы купить гуся, чтобы запечь его в честь праздника. А он, когда разморозился, оказался… самым настоящим жирафом! Именно это случилось дома у профессора Максимилиана Фарр-Трансформатского, о семье которого и пойдет речь в этой книге. Его внуки Глаша и Гриша селят жирафа у себя в детской и дают ему совершенно человеческое имя – Федя. Поначалу их новый пятнистый друг чувствует себя в городской квартире просто отлично. Но скоро становится ясно: жираф очень быстро растет и через какое-то время уже никуда не поместится.
Документальная повесть о жизни семьи лесника в дореволюционной России.Издание второеЗа плечами у Григория Федоровича Кругликова, старого рабочего, долгая трудовая жизнь. Немало ему пришлось на своем веку и поработать, и повоевать. В этой книге он рассказывает о дружной и работящей семье лесника, в которой прошло его далекое детство.
Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.