Курс Йоги 330. Йога трактат Шива Самхита. 15-17 в. н.э. - [2]

Шрифт
Интервал

Одним из первых людей, который дал серьезный толчок, был Свами Вивекананда. В дальнейшем интерес начал набирать обороты, и, как следствие, стимулировал внутренний интерес в самой Индии, но уже не только в узких кругах посвященных, но в широкой массе. Как только этот интерес стал пробуждаться, то сами индусские учителя, ссылаясь на этот текст, начали популяризовать идеи, писать их более понятным языком. Мы видим, как в 30-х, 40-х, 50-х годах знания начали широко распространяться. Еще один толчок был во времена послевоенные, во времена хиппи, когда огромное количество самой разной публики отправилось по святым местам. Конечно же, искали они не духовности, а веселого времяпрепровождения. Но это тоже сыграло свою роль.

В широкой массе спрос на древние тексты начал возрастать с проникновением йоги. Всем захотелось узнать первоисточники йоги. И поэтому эти тексты стали переводиться, публиковаться. Что же касается нашей страны, то процесс шёл параллельно. На самом деле это иллюзия, что для всех был «железный занавес», и мы ничего не имели. Всё мы имели. Понятно, что это не афишировалось, и вызывало интерес только в кругу посвящённой публики. В любом случае, в нашей стране все тексты, которые были доступны людям Запада в отношении переводов древних текстов, были доступны. Достаточно вам было зайти в каталог какой-нибудь уважаемой библиотеки, и вы обнаружили бы список книг, произведений на английском языке. Эти тексты достаточно долго находятся в нашей стране и были доступны тем практикам, которые ими интересовались.

Затем началось второе пришествие этих текстов (время периода развала СССР). Тогда был разгул демократии, и начало публиковаться большое количество литературы на русском языке. В основном наша публика в своей колоссальной массе познакомилась с древними текстами именно тогда. Но, к сожалению, крушение «железного занавеса» сыграло дурную службу. Сюда начало проникать большое количество недостойных текстов. В результате получилась мешанина. И сейчас по происшествию двадцати лет это все начало проходить. Действительно, серьёзные тексты и трактаты никуда не делись.

Что же касается переводов древних текстов, то в большинстве случаев их начали переводить люди далекие от йоги. Так называемые случайные люди: они раньше переводили беллетристику, детективы, романы, а потом взялись за перевод древних текстов. И получилась не совсем приятная вещь.

Во-первых, если брать текст «Шива Самхита», он был переведён с санскрита на английский, затем с английского на русский, получился двойной перевод. Более того, в более ранних текстах «Шива Самхита», когда его переводили с санскрита на английский, были опущены некоторые пункты, в частности касающиеся сексуальных практик. Несмотря на всю смелость девятнадцатого века, изучающие не отважились переводить некоторые йоговские упражнения с использованием сексуальной энергии в духовных целях. Затем, эта недоработка была вскрыта, и текст перевели еще раз целиком.

Но сама по себе постановка вопроса несколько настораживает. Что если кто-то когда-то взял на себя смелость взять и не опубликовать какие-то части трактата, то всегда возникает подозрение, а вдруг они что-то не то и не так перевели с санскрита на английский. Или по-другому, если люди с такой ментальностью. Они боялись последствий от перевода таких текстов. Это говорит о том, что возникла непонятная ситуация. Ведь с этих же времён наблюдается мощнейшая волна благословения учителей на открытое преподавание йоги, на открытие всех тайн, которые до этого были доступны лишь посвящённым. На самом деле, не очень приятный осадок остаётся, когда кто-то берёт на себя роль некого цензора в определении «что можно давать, а что нельзя». Действительно, такую функцию могут взять на себя учителя, которые знают, что можно обнародовать, а что нет. Такую функцию на себя могут взять только высочайшие Учителя человечества, которые действительно понимают, что какие-то практики рано давать, а какие-то самый раз.

Что касается перевода санскрита на английский, многое зависит от компетентности переводчика. Огромное количество людей прекрасно знают санскрит, но это вовсе не значит, что они могут переводить текст такого характера. Нужно то, что называется «ключи перевода», а для этого нужно самому «вариться» в этой системе и практиковать. Так или иначе, был сделан перевод с санскрита на английский. Затем, в двадцатом веке было сделано еще несколько попыток перевода, в том числе и с этими недостающими практиками и техниками. Позже началась вторая волна распространения древних текстов на нашу территорию. И здесь на мнимые ошибки перевода с санскрита на английский, начали накладываться мнимые ошибки перевода с английского на русский. Огромное количество разных вариантов перевода. Кстати, у нас широко сохранился вариант перевода, где были опущены некоторые упражнения.

То есть текст «Шива Самхита», который до нас дошёл, я сознательно не анализировал его ни на предмет перевода с английского на русский, тем более перевода с санскрита на английский. Я свято верю, что со временем количество людей, изучающих и практикующих йогу, изучивших санскрит, рано или поздно к этому тексту еще вернутся, чтобы перевести. Я сознательно не анализирую текст, а буду давать комментарии с одной только целью – вызвать интерес к древнему тексту, чтобы в дальнейшем это послужило отправной точкой для дальнейшей работы.


Еще от автора Виктория Бегунова
Курс Йоги 510. Йога Обучения

Курс Йоги 510. Йога обучения. В курсе "Йога обучения" вы познакомитесь с основными принципами и правилами обучения в нашем Университете. Вы поймете, какие действия студентов приветствуются учителями и кураторами МОЙУ, а какие, напротив, считаются неприемлемыми. Вы узнаете, какими обязанностями и полномочиями обладают наши студенты и какие требования мы предъявляем к ним в процессе обучения. Изучив этот курс, вы сможете лучше понять особенности нашей школы йоги и тем самым определить для себя, является ли обучение на преподавателя у нас вашей дхармой.


Курс Йоги 110. Теория йоги. Введение в фундаментальную аксиоматику йоги

Аксиоматика – основополагающая тема в йоге. Что такое аксиомы в йоге, и откуда они взялись? Как связаны математика и йога? Что такое нелогичность? Какова роль логики в изучении йоги? Как перейти на уровень сверхлогики? Существуют ли противоречия между логикой и сверхлогикой? Можно ли логикой разрушить сверхлогику? Как отличить сверхлогику от нелогичности? Чем подход йоги отличается от подхода науки? Почему так важна гармония? Можно ли подойти к сверхлогике без гармонии? Почему при занятиях йогой необходимо ощущать радость? Что такое авторитетное свидетельство? Знаком ли каждый из нас с проявлением сверхлогики в нашей обычной жизни? Что есть состояние влюбленности относительно логики и сверхлогики, и от чего же именно свободно наше Высшее «Я»?


Курс Йоги 300. Веды. Ведические Арийские Знания. Основа йоги

Курс Йоги 300. Веды. Ведические Арийские Знания. Основа йоги. На сегодняшний момент Веды самая древняя, дожившая до наших дней традиция, самое древнее философское учение, которое было привнесено в Индию так называемыми Ариями. Любой вид йоги – это вещь невыразимая, опирающаяся на знания Вед. Веды - это очень сильное, могущественное, сверхлогичное и гуманистическое знание! В «неправильных» руках это знание может превратиться в страшный яд, в «правильных» руках – это может быть спасение человечества. Долгое время эти знания находились под охраной жрецов Брахманов.


Рекомендуем почитать
Железная хватка: Как развить в себе качества, необходимые для достижения успеха

Упорство – ключевой фактор успеха. Трудолюбивый и настойчивый человек, утверждают авторы книги, способен добиться большего, чем одаренный лентяй, уповающий только на свои природные способности. Книга адресована всем, кто хочет успешно решать жизненные задачи, распрощаться с нерешительностью, ленью и боязнью неудач – и добиваться поставленных целей. Помимо конкретных приемов, которые помогают развить настойчивость и трудолюбие, в книге содержится большое количество вдохновляющих историй из реальной жизни.


Искусство управления переменами. Том 1. Знаки Книги Перемен 1–30

В основу этого трехтомного издания положен текст гигантского компендиума «Чжоу И Чжэ Чжун» («Анализ внутреннего содержания Чжоусских перемен»), составленный в начале XVII века великим китайским ученым Ли Гуанди. В его книгу вошли толкования из огромного количества трудов всех эпох и времен, в которых китайские ученые обращались к анализу текста «Книги Перемен», лежащего в самой основе цивилизационной парадигмы китайского ума. «Книга Перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении государством.


Книга о табу на знание о том, кто ты

«Книга о Табу» — возможно, наиболее известная из книг Алана Уотса. В ней автор исследует не признаваемое, однако довольно сильное табу — наш заговор молчания вокруг знаний о том, кем или чем мы в действительности являемся. Это попытка ответить на вопрос: если ощущение нами себя в виде отдельного эго в мешке из кожи является иллюзией, которая не соответствует ни последним открытиям западной науки, ни экспериментальной философии-религии Востока, — то какова же тогда наша истинная природа?Погружая читателя в атмосферу созерцательной философии и придавая современное звучание древним учениям, автор предлагает ему психологический путь осознания того, что то неопределимое представление-чувство, которое мы называем «я», — в действительности является источником и основанием Вселенной.


Коротко о главном

Книги Владимира Леви читают на всех континентах земного шара. Читают и в космосе: для душевной поддержки космонавты берут их с собой на космические корабли. Исследователь человеческих миров, врач, психолог, писатель с многомиллионной аудиторией, Владимир Леви помогает людям и делом, и словом: продолжает врачебно-психологическую практику и творческое общение с читателем. Новая книга – о главном в жизни каждого: о здоровье, о любви, о вере, о тайнах общения и успеха, о противостоянии несчастьям и горестям, о том, как учиться решать жизненные задачи и обновлять себя.


Шаг в настоящее. Создай свою реальность

Остановись мгновенье – ты прекрасно! Именно так хочется воскликнуть прочитав книгу известного психолога и коуча Александра Казарина «Шаг в настоящее». Автор на множестве примеров доходчиво разъясняет, как эфемерно и вредно жить будущим или прошлым.«Как белка в колесе». Нам с детства известна эта метафора, символизирующая непрерывную круговерть в нашей жизни, хлопоты, суету и беспросветные тяготы и рутину.Как вырваться из этого круга? Как ощутить себя по настоящему счастливым и свободным?Для этого важно сделать именно первый шаг.На простых и доходчивых примерах, которые приводит нам в своей книге Александр Казарин, легко проанализировать свою жизнь, а потом самостоятельно пройдя несложные тесты, реально оценить степень своей «зацикленности» на будущем, посмотреть на себя со стороны, увидеть самого себя глазами психоаналитика и исследователя своего собственного «Я».Все мы так или иначе живем будущим, переживаем за прошедшее и в следствии этого – настоящее ускользает от нас, становится эфемерной и неощутимой субстанцией.


Революция Диалектики

Наша позиция абсолютно независимая. У Революции Диалектики нет никакого оружия кроме разума, нет у нее и какой-то другой системы кроме мудрости.Новая культура будет синтезированной и ее основа будет Революция Диалектики.Эта работа абсолютно практическая, весьма этическая и глубоко диалектическая, философская и научная.Науке и нам нет никакого дела до тех, кто будет смеяться над этой книгой, нас критиковать или если они будут нас унижать. Тот, кто смеется над тем, чего не знает, есть невежда, который идет по пути, ведущему к идиотизму.Сейчас, здесь, выходит этот трактат на поле сражения как могучий лев, чтобы сорвать маски с предателей и привести в замешательство тиранов перед торжественным осуждением общественного сознания.


Курс Йоги 250. Йога Визуализации. Йога Воображения

Курс Йоги 250. Йога Визуализации. Йога Воображения. Йога визуализации – один из разделов йоги входящий в состав быстрых методов йоги. Где заканчивается наш внутренний мир? Как связан наш внутренний и внешний мир? Как изменить внешний мир? Как мы сформировали нашу собственную вселенную? Какова природа окружающего нас мира? Какие две точки опоры необходимы для йоги визуализации?


Курс Йоги 220. Йога сексуального союза. Йога секса. Йога Триада

Курс Йоги 220. Йога сексуального союза. Йога секса. Йога Триада. Йога сексуального союза учит нас рационально это делать. Чтобы получать максимум наслаждения при этом и в то же время использовать свой сексуальный потенциал для своего духовного развития. С точки зрения йоги сексуального союза, процесс нашего духовного совершенствования напрямую зависит от того, как долго мы находились в состоянии сексуального возбуждения, и какова сила сексуального напряжения. Задача: «выжать» как можно большее наслаждение, которое, в принципе, может дать наше физическое тело при взаимодействии мужского и женского, но без потери той части, которая идет на продолжение рода.


Курс Йоги 116. Пранаяма йога. Дыхание йогов

Курс Йоги 116. Столько сколько существует проявлений человека в жизни, столько же существует разных видов йоги. У нас есть способность дышать. Вид йоги, который использует это, называется Пранаяма Йога. Дыхательные движения коррелируют с нашим внутренним состоянием, если мы спокойны, дыхание одно, если нет – другое, если спим – третье, то есть дыхание – это некий индикатор нашего внутреннего состояния. Способность дыхания используется йогой, но, на самом деле, пранаяма йога намного грандиознее, чем просто работа с дыханием.


Курс Йоги 370. Четыре цели жизни. Тантра йога

Курс Йоги 370. Четыре цели жизни. Тантра йога.