Курортная прелюдия к браку - [30]
— Я вижу, что расстроил тебя, дорогая. Прости меня за это. — Поставив на столик стакан, Малкольм взял свою трость. — Я стар, и мое здоровье ухудшается. Именно поэтому я так требователен к своим внукам. Но это не может послужить оправданием для моих плохих манер.
Подойдя к ней, он сжал ее руку. В его глазах читалось искреннее сожаление, и она почувствовала угрызения совести. Ей не следовало открыто выражать свои эмоции.
— Наверное, нам лучше уйти, — произнес Джегер, и по его тону Делия поняла, что он тоже расстроен.
Внезапно она почувствовала слабость. Перед глазами у нее все поплыло, ноги стали ватными.
До сих пор с ней такого не случалось. Должно быть, ее гормоны разыгрались из‑за стресса.
— Мне нужно сесть, — сказала она.
Ей вдруг стало наплевать на то, какое впечатление она произведет на Макниллов. Она все равно не сможет стать своей среди этих людей.
Макниллы тут же расступились, и Джегер повел ее к дивану у барной стойки. К ней тут же подошла жена Иена и взяла ее за руку:
— Ты голодна? Может, тебе станет лучше, если ты поешь?
— Я принесу, — сказала Мареса.
Все начали суетиться вокруг Делии, и она закрыла глаза.
— Наверное, знакомство со всеми нами сразу вызвало стресс, — донесся до нее голос Софии.
— Все в порядке, дедушка. — Кажется, это был голос Кэмерона. — Когда я расстроен, я стараюсь разрядить атмосферу. Мне это помогает. Если высказать все, что думаешь, сразу становится легче. Она не будет на тебя обижаться.
— Делия, может, мне вызвать такси? — прошептал ей на ухо Джегер. — В отеле тебе будет комфортнее.
— Я в порядке. — Делия открыла глаза, и ее взор быстро прояснился. — Мы не можем уйти после того, как я подняла здесь суматоху.
— Твои щеки снова порозовели, — сказала стоящая рядом с ней Лидия, и Делия осознала, что крепко держит ее за руку.
— Прости. — Отпустив ее руку, Делия выпрямилась. — Я чувствую себя лучше.
— Мареса принесет тебе поесть. — Лидия понизила голос, чтобы ее могла слышать только Делия. — Какими бы ни были ваши дальнейшие планы, я очень за вас рада. Ребенок — это большое счастье.
Зеленые глаза Лидии смотрели на нее с искренностью, но Делии показалось, что в них промелькнула тень грусти. Возможно, она хотела забеременеть, но пока ей это не удавалось.
— Спасибо тебе. Я тоже так считаю, — ответила Делия и вдруг осознала, что это правда. Что с каждым днем она все сильнее привязывается к ребенку, которого носит под сердцем. Сначала новость о беременности была для нее потрясением, но сейчас ребенок стал ее главным приоритетом. Почти так же важно для нее было завоевать любовь Джегера. Мысль о том, что они могут расстаться, причиняла ей боль. С другой стороны, вступить в брак без любви было бы еще хуже. Она и так слишком долго без нее жила. Находиться рядом с ним и осознавать, что она не подходит такому человеку, как он, было мучительно. Усталость и головокружение по сравнению с этим были пустячным делом.
Мареса принесла для Делии тарелку с едой. Вслед за ней в библиотеку вошли две девушки с подносами, на которых были разнообразные закуски. Остальные, похоже, проголодались не меньше, чем она. Или, может, они просто хотели с помощью еды снять напряжение предыдущего часа?
Иен стал расспрашивать Джегера о «Макнилл Мэдоус» и об изменениях, которые он привнес, чтобы сделать акцент на истории земельного участка, который когда‑то принадлежал состоятельному плантатору. Джегер охотно отвечал на все вопросы, и Делия почувствовала облегчение. Возможно, оставшаяся часть вечера пройдет в более непринужденной атмосфере.
Съев крекер с теплым сыром бри, она с жадностью принялась за кусок глазированной груши и подумала, сколько таких вкусностей она может съесть, не вызывая удивления.
Словно прочитав ее мысли, Лидия подмигнула ей:
— Хочешь, я принесу тебе еще глазированных фруктов?
Она кивнула:
— Спасибо. Было бы здорово.
Когда место Лидии освободилось, Делии стало лучше видно хозяина дома. Сидя в своем кресле, которое стояло под углом к дивану, он смотрел в окно. Его брови были сдвинуты, отчего морщины у него на лбу казались еще глубже.
Поняв, что не сможет успокоиться, пока не объяснится с Малкольмом, Делия поставила тарелку на кофейный столик и передвинулась на край дивана. Поймав настороженный взгляд Джегера, она еле заметно покачала головой, давая ему понять, что знает, что она делает.
— Мистер Макнилл, во время нашего с вами разговора я почувствовала слабость и не успела сказать, что мне нечего вам прощать. — Она неловко потрепала его по руке. — Вы извинились передо мной, но я понимаю, что это я должна перед вами извиниться. Мне не следовало быть такой резкой. Тем более в столь важный для вашей семьи день.
Малкольм покачал головой:
— Мне не следовало быть таким напористым.
— Вы обрадовались, когда догадались о моей беременности. Мне очень приятно это сознавать. — Она шла сюда, говоря себе, что делает это ради ребенка, но на самом деле ей хотелось стать частью жизни Джегера. Быть рядом с ним в те волнующие минуты, когда он воссоединится со своими родственниками. Осознает ли он, как ему повезло, что в мире есть люди, которые хотят, чтобы он стал членом их семьи? — Мой отец растил меня в одиночку. Он человек суровый, не привыкший открыто выражать свою радость, поэтому я не знаю, как себя вести… э‑э… — она обвела взглядом Макниллов, которые непринужденно разговаривали друг с другом, — в подобной ситуации.
Татьяна Дусе умна, очень хороша собой и влюблена в знаменитого футболиста и представителя богатейшего клана Рейно. Судьба то соединяла, то разлучала их. Однажды они провели вместе счастливую, страстную ночь любви, а наутро он ушел, сказав, что все было ошибкой. Лишь спустя год они встретились снова. И Татьяна повергла Жан-Пьера в шок, представив ему их маленького сына, наследника Рейно…
Через год после исчезновения жены Дэймон Макнилл решает продать дом и начать новую жизнь. Долгие поиски Кэролайн ни к чему не привели, и он наконец смирился с тем, что она его разлюбила и бросила. И вот когда, казалось бы, последняя надежда растаяла, на пороге появляется Кэролайн. Но радость встречи омрачена тем, что она совсем не помнит Дэймона…
Лидия Уокер понятия не имела, как сможет расплатиться с Джеймсом Харрисом, которому ее легкомысленная сестра задолжала сто тысяч долларов. Явившись к нему на переговоры, Лидия очаровала не только Джеймса, но и его племянника Тедди, с которым не могла справиться ни одна няня. Любящий дядюшка, готовый на все ради осиротевшего малыша, предлагает Лидии отработать долг в качестве няни. Более чем щедрое предложение смутило девушку, но «долг – платежом красен», к тому же она совершенно не в состоянии была сопротивляться обаянию обоих мужчин: малыша Тедди и его красавца дяди…
Ксандер Каррин долго и мучительно переживает смерть жены. С тех пор, как она разбилась во время верховой езды, он избегает серьезных отношений с женщинами, боясь вновь испытать страдания. И все же ему с трудом удается скрыть от самого себя влечение к симпатичной работнице фермы — Фрэнки. Девушка много работает, ухаживает за животными и мечтает стать ветеринаром. Также она собирается участвовать в соревнованиях по верховой езде и выиграть главный приз — билет на знаменитый гала-концерт Техасского клуба скотоводов.
Садовый дизайнер Бриана Хансон влюбилась в своего босса Гейба Мак-Нейла. Когда же он женился на другой, она запретила себе думать о нем. Жена бросила Гейба вместе с новорожденным ребенком, но и тогда Бриана подавила свои чувства, боясь стать для него лекарством от отчаяния. Каково же было ее изумление, когда вскоре Гейб предложил ей выйти за него замуж. Но не ради него самого, а ради своего сына, чтобы тот получил наследство деда. Бриана согласилась, ведь по контракту они должны расстаться через год…
Трудолюбивая, независимая Кристин Чандлер, увлеченная работой дизайнера, и не мечтала встретить свою любовь именно здесь, в Майами, именно сейчас, когда жизнь преподнесла ей очередной жестокий урок…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…