Курортная прелюдия к браку - [2]
Делия сделала шаг назад, чтобы люди на яхте ее увидели. Она снова покричала им, но едва услышала собственный голос. Тогда она оглянулась, чтобы убедиться, что пристань в этом месте достаточно широка и она может еще немного отойти назад.
Только она это сделала, и, запрокинув голову, посмотрела на нос яхты, как девочка в белом купальнике с оборками потеряла равновесие у перил, вскрикнула и упала в воду вниз головой.
Делия испугалась, но, не теряя ни секунды, подбежала к краю пристани, и, не сводя глаз с расходящихся кругов на воде, сбросила босоножки, выложила мобильный телефон из кармана сарафана и нырнула вслед за девочкой.
Соленая вода обожгла ей глаза, когда она их открыла и стала искать взглядом ребенка.
От страха она начала быстро испытывать нехватку кислорода. Легкие зажгло, в висках застучало. Кто-нибудь, кроме нее, видел, как девочка упала в воду? Что, если Делия единственная, кто ее ищет? Что, если она ее не найдет?
Всплыв на поверхность, Делия сделала большой глоток воздуха, затем нырнула снова. На этот раз она почувствовала, как ее вытянутой руки что-то коснулось. Затем она разглядела в воде белое пятно, но не смогла до него дотянуться.
Неожиданно мимо нее кто-то проплыл. Он двигался так быстро, словно у него на ногах были ласты. Хотя глаза ее жгло от соли, она заметила, что он направляется к белому пятну. Ей казалось, что ее грудь вот-вот взорвется от нехватки кислорода, но она все равно оставалась под водой до того момента, пока не убедилась, что ныряльщик достал ребенка.
Ну слава богу!
На смену страху пришло облегчение вместе с сильной усталостью. К тому моменту, когда Делия всплыла на поверхность, она чувствовала слабость во всем теле и с трудом смогла вдохнуть. Глаза невыносимо жгло, но она смогла увидеть, что девочку благополучно подняли на пристань.
Но теперь, похоже, помощь понадобилась самой Делии. Она кашляла, ловила ртом воздух и била руками по воде, пытаясь дотянуться до корпуса яхты или до чего-нибудь еще.
— Спокойствие, — послышался рядом с ее ухом глубокий мужской голос, и одновременно с этим ее обхватила сильная рука. — Я тебя поймал.
Заметив на этой руке три неглубокие кровоточащие царапины, Делия поняла, что поранила мужчину ногтями, когда отчаянно пыталась за что-то ухватиться.
Музыка стихла. Теперь тишину нарушали только голоса, доносящиеся с пристани. Пострадавший ребенок лежал на досках. Владелица плавучего дома, которая когда-то работала медсестрой, стояла на коленях рядом с девочкой и приподнимала ее корпус, пока та откашливала воду. Вокруг них стояли родные девочки и остальные люди с роскошной яхты. Было очевидно, что они испытывают сильное облегчение. Переполненная чувством благодарности к мужчине, который спас девочку и ее, Делия прижалась спиной к его сильному твердому телу. Подол ее сарафана плавал в воде, и она вдруг испытала чувство неловкости. Ведь под ним на ней были крошечные трусики, и ее голые бедра прижимались к его бедрам.
— Ты в порядке, Делия? — снова раздалось рядом с ее ухом.
Сейчас, когда она снова обрела способность здраво мыслить, она узнала этот голос. Она слышала его почти каждый день в течение последнего года. Главным образом по телефону.
Этот голос принадлежал ее боссу Джегеру Макниллу.
— Да, я в порядке, — пробормотала она, затем закашлялась.
Разумеется, смущаться было глупо, поскольку она нырнула в воду для того, чтобы спасти ребенка. И все же ей было ужасно неловко оттого, что, когда ей понадобилось произвести на него впечатление своим профессионализмом, она выглядит как мокрая кошка, которая к тому же поцарапала своего спасителя.
Не будь она когда-то им увлечена, возможно, ее тело сейчас не дрожало бы от возбуждения. Она боялась, что если попытается отплыть в сторону, то может пойти ко дну. Ее удивило, как далеко она уплыла от пристани. За ними она заметила катер, который Сирил отправил встречать Джегера. Должно быть, он прибыл, когда она ныряла.
— Держись за мои плечи, — сказал он, повернувшись к ней лицом. — Я дотащу тебя до пристани.
Делия посмотрела в его голубые глаза. Она думала, что за два года их знакомства привыкла к его красоте, но ошиблась. Она по-прежнему находила его сексуальным. Его темные волосы были длиннее, чем раньше, словно ему было некогда сходить к парикмахеру, щеки и подбородок покрывала щетина.
Задрожав от возбуждения, она погрузилась в воду по шею, чтобы скрыть от него свою реакцию.
Она покачала головой.
— Я сама смогу доплыть. Мне просто нужно перевести дух.
Делия попыталась освободиться, но Джегер усилил хватку.
Когда тепло его тела проникло сквозь ее мокрую одежду, она почувствовала тянущую боль между бедер. Ей не следовало так реагировать на своего босса. Как назло, бюстгальтер без бретелек, который она надела под сарафан, сполз с груди.
— Не спорь со мной, — твердо сказал он. — Ты измождена, а пристань гораздо дальше отсюда, чем кажется.
Он взял ее руку и положил на свое правое плечо, затем повернулся к ней спиной и положил другую ее руку на свое левое плечо, после чего медленно поплыл к пристани. Делия чувствовала каждое движение его мышц под своими ладонями. Она хотела поправить бюстгальтер, но подумала, что Джегер будет ее ругать, если она его отпустит. Поэтому она продолжила за него держаться, стараясь не обращать внимания на то, что ее затвердевшие соски трутся о его спину. Это совершенно не нужное сексуальное влечение подавило волнение, которое она испытывала в связи с предстоящим деловым разговором с Джегером. Поэтому, когда они поднялись на пристань, Делия встретилась с ним взглядом и спокойно произнесла:
Татьяна Дусе умна, очень хороша собой и влюблена в знаменитого футболиста и представителя богатейшего клана Рейно. Судьба то соединяла, то разлучала их. Однажды они провели вместе счастливую, страстную ночь любви, а наутро он ушел, сказав, что все было ошибкой. Лишь спустя год они встретились снова. И Татьяна повергла Жан-Пьера в шок, представив ему их маленького сына, наследника Рейно…
Через год после исчезновения жены Дэймон Макнилл решает продать дом и начать новую жизнь. Долгие поиски Кэролайн ни к чему не привели, и он наконец смирился с тем, что она его разлюбила и бросила. И вот когда, казалось бы, последняя надежда растаяла, на пороге появляется Кэролайн. Но радость встречи омрачена тем, что она совсем не помнит Дэймона…
Лидия Уокер понятия не имела, как сможет расплатиться с Джеймсом Харрисом, которому ее легкомысленная сестра задолжала сто тысяч долларов. Явившись к нему на переговоры, Лидия очаровала не только Джеймса, но и его племянника Тедди, с которым не могла справиться ни одна няня. Любящий дядюшка, готовый на все ради осиротевшего малыша, предлагает Лидии отработать долг в качестве няни. Более чем щедрое предложение смутило девушку, но «долг – платежом красен», к тому же она совершенно не в состоянии была сопротивляться обаянию обоих мужчин: малыша Тедди и его красавца дяди…
Ксандер Каррин долго и мучительно переживает смерть жены. С тех пор, как она разбилась во время верховой езды, он избегает серьезных отношений с женщинами, боясь вновь испытать страдания. И все же ему с трудом удается скрыть от самого себя влечение к симпатичной работнице фермы — Фрэнки. Девушка много работает, ухаживает за животными и мечтает стать ветеринаром. Также она собирается участвовать в соревнованиях по верховой езде и выиграть главный приз — билет на знаменитый гала-концерт Техасского клуба скотоводов.
Садовый дизайнер Бриана Хансон влюбилась в своего босса Гейба Мак-Нейла. Когда же он женился на другой, она запретила себе думать о нем. Жена бросила Гейба вместе с новорожденным ребенком, но и тогда Бриана подавила свои чувства, боясь стать для него лекарством от отчаяния. Каково же было ее изумление, когда вскоре Гейб предложил ей выйти за него замуж. Но не ради него самого, а ради своего сына, чтобы тот получил наследство деда. Бриана согласилась, ведь по контракту они должны расстаться через год…
Трудолюбивая, независимая Кристин Чандлер, увлеченная работой дизайнера, и не мечтала встретить свою любовь именно здесь, в Майами, именно сейчас, когда жизнь преподнесла ей очередной жестокий урок…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…