Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда - [17]
Особенной дерзостью отличался один из иудейских священников, по имени Афоний; он изрыгал богохульства над одром Богородицы и поносил Ее Сына, Господа Иисуса Христа. .. С яростью ОН БРОСИЛСЯ К ОДРУ, чтобы сбросить на землю пречистое тело; НО ЕДВА РУКИ ЕГО КОСНУЛИСЬ ОДРА. КАК АНГЕЛ ГОСПОДЕНЬ ОТСЕК ЕМУ ОБЕ РУКИ НЕВЕЩЕСТВЕННЫМ МЕЧОМ ГНЕВА БОЖИЯ; ОТСЕЧЕННЫЕ РУКИ ПОВИСЛИ НА ОДРЕ, а сам он упал на землю со страшным воплем. Ужасное наказание вразумило его; он познал грех свой и воззвал к апостолам...
Апостол Петр остановил шествие и сказал Афонию: «ИСЦЕЛИТЬ ТЕБЯ мы не можем... Но и Он (Христос — Авт.) не подаст тебе ИСЦЕЛЕНИЯ, пока ты не уверуешь в Него... Тогда Афоний громко возопиял: «Верую, что Христос есть обещанный Мессия, Спаситель мира!» ... Апостол
Петр велел Афонию... приложить остатки рук К ОТСЕЧЕННЫМ ЧАСТЯМ, ВИСЕВШИМ НА ОДРЕ. Как ТОЛЬКО Афоний ИСПОЛНИЛ ЭТО, РАССЕЧЕННЫЕ РУКИ
ТОТЧАС СРОСЛИСЬ И СТАЛИ СОВЕРШЕННО ЗДОРОВЫ, ОСТАЛАСЬ ТОЛЬКО КРАСНАЯ ЧЕРТА, КАК НИТЬ, около локтей в знак отсечения. Афоний пал перед одром, поклонился Господу Иисусу>> [298:1], с. 99-101.
Вычленим из данного сюжета суть дела. Получится следующее.
Ш Рядом с одром Богоматери оказывается некий «злой» человек, желающий прикоснуться к пречистому телу Богоматери.
Ш Он протягивает руки к телу Марии. Появляется Ангел, в руках которого оказывается меч.
И Наносится удар мечом. В результате отсекается некая часть тела, якобы две руки Афония. В то же время, отсеченная часть тела оказывается лежащей на одре, рядом с пречистым телом Богоматери.
■ Афоний обращается к Христу и молит об исцелении. Напомним, что на православных иконах «Успения Богоматери» рядом с Марией практически всегда изображается Христос с маленькой запеленутой фигуркой на руках.
• Исцеление происходит. Рассеченное тело восстанавливается, срастается. Подчеркивается, что при этом остается след операции — КРАСНЫЙ ШОВ, красная черта в виде нити, показывающая, где был сделан разрез.
• Афоний превращается из плохого человека в хорошего, уверовавшего в Христа.
Здесь достаточно откровенно рассказано о кесаревом сечении, при помощи которого на свет появился Христос. При этом надо учесть, что христианские авторы не говорят об этом прямым текстом, à прибегают к слегка затуманенному иносказанию. В самом деле, пройдемся еще раз по всем шести узлам сюжета.
■ «Злым» человеком здесь, вероятно, назван врач, хирург, призванный для операции по спасению Младенца во время трудных родов. Как и описано в «Житии», он оказывается рядом с ложем, где лежит Мария. То обстоятельство, что христианские авторы характеризуют врача как «злого человека», может быть отражением того, что он сейчас должен будет причинить боль женщине, сделать разрез на ее теле. То есть «причинить зло», хотя и во благо. Уже забыв суть дела, они сочли врача «нехорошим человеком», желающим коснуться тела Марии с дурными намерениями.
■ Врач (Афоний) протягивает руки к телу Марии, начиная операцию. В его руке появляется острый скальпель, нож, кинжал. «Житие» в общем говорит то же самое, хотя и вкладывает меч в руку появившегося Ангела, а не в руку Афония.
■ Врач делает ножом разрез на теле женщины и извлекает на свет Младенца. «Житие» аллегорически описывает этот центральный момент как «отсечение части тела». При этом подчеркивается, что «отсеченная часть» остается на ложе Богоматери: отсеченные руки Афония якобы остались лежать на одре. Понятно, почему «Житие» говорит об отсеченных РУКАХ. По-видимому, по той причине, что нож был в РУКАХ хирурга и наносил разрез на теле. Авторы «Жития» слегка запутались или специально затуманили суть дела.
■ Врач начинает зашивать разрез. То есть начинает «исцелять Марию». Христианские летописцы говорят здесь О МОЛЬБАХ ОБ ИСЦЕЛЕНИИ. Ясное дело, все вокруг молились за здоровье — исцеление — Марии и явившегося на свет Младенца. Однако «Житие» переносит мотив исцеления с Богоматери на врача Афония. Якобы исцелить надо не Марию, а Афония.
Ш Исцеление происходит. Врач зашивает рану на животе или на боку женщины. На теле, где только что был разрез, появляется красный шов. «Житие» абсолютно четко говорит о «красной черте, как о нити», показывающей место «отсечения». Итак, молитвы подействовали, рана исчезла, срослась.
■ Врач сделал доброе дело, он спас жизнь Марии и жизнь Младенца Христа. Поэтому теперь «Житие» меняет свое отношение к Афонию. Он «превращается» из злого человека в хорошего. Он уверовал в Христа. Ясно, что все присутствовавшие при хирургической операции опасались за ее исход и волновались. Спешное завершение сразу же было расценено как свидетельство высокой квалификации врача и ему возданы заслуженные хвалы.
В основе дошедшего до нашего времени варианта «Жития Богородицы» лежал какой-то старый текст, достаточно точно описывавший подлинные события. Но потом, под влиянием новых веяний, было решено слегка затушевать некоторые события XII века, касающиеся Христа и Богоматери. В частности, отодвинули в сторону историю кесарева сечения. В общем ее сохранили, но под другими именами. При этом отнесли в «античность». Старинный первоисточник «Жития Богоматери» отредактировали и переписали. Все основные узлы сюжета сохранились, но в слегка аллегорическом виде. Однако, как мы показали, опираясь на новую хронологию, удается восстановить первооснову «Жития Богородицы» по крайней мере в части, касающейся Успения Богоматери.
Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах.
Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, на основе оригинальных математико-статистических методик и обширных компьютерных расчетов, продолжают начатый ими анализ древней и средневековой хронологии.Доказывается, что Древняя Русь не находилась на обочине древней истории, как обычно принято считать, а оставила яркий след в мировых событиях. Главное событие истории Евразии и Руси XIV века — «татаро-монгольское» нашествие — было перенесено хронологами в фантомный IV век н. э.
Новая книга А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского полностью состоит из материала, публикуемого впервые и посвящена реконструкции эпохи второй половины XIV века. В русской истории эта эпоха отразилась как крещение Руси Владимиром Святым якобы в X веке н. э. В истории «античного» Рима – как крещение Римской Империи императором Константином Великим якобы в IV веке н. э. Оказывается, в обоих случаях речь идет об одном и том же событии. Крещение Великой = «Монгольской» Империи, согласно нашей реконструкции, произошло при Дмитрии Донском, в конце XIV века.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…Французский Законодательный Корпус собрался при стрельбе пушечной, и Министр внутренних дел, Шатталь, открыл его пышною речью; но гораздо важнее речи Министра есть изображение Республики, представленное Консулами Законодателям. Надобно признаться, что сия картина блестит живостию красок и пленяет воображение добрых людей, которые искренно – и всем народам в свете – желают успеха в трудном искусстве государственного счастия. Бонапарте, зная сердца людей, весьма кстати дает чувствовать, что он не забывает смертности человека,и думает о благе Франции за пределами собственной жизни его…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге дается общее представление о реконструкции истории, предложенной авторами на основе Новой хронологии, а также обсуждается ряд новых важных вопросов, связанных с этой реконструкцией.В книге излагаются в основном новые результаты полученные авторами в последнее время.Много места отведено новому взгляду на «античного» бога войны Марса (Ареса). Оказывается, в Священном Писании ему соответствует Иосиф, муж Богородицы Марии. Он же Георгий Победоносец, он же египетский бог Гор.Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена всем, кто интересуется историей и хронологией.
Дон Кихот всем известен с детства. Его имя стало нарицательным, как и имя Санчо Пансы. Новая Хронология вскрывает подлинную суть знаменитого романа Сервантеса. Западно-европейские реформаторы XVI–XVII веков стремились расколоть Великую Ордынскую Империю и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Дон Кихота, как злобную насмешку над царем-ханом Иваном IV Грозным, правившим Империей во второй половине XVI века, когда уже намечался раскол Царства. Дон Кихот Сервантеса – это отражение того периода в жизни хана-императора Грозного, когда он стал Василием Блаженным.
Настоящая книга занимает совершенно особое место среди публикаций по Новой Хронологии. Она написана по просьбе многочисленных читателей. Ранее авторы подвергли критике принятую сегодня версию истории, предложили новые методы датирования и указали множество параллелизмов, существенно «укорачивающих» письменную историю человечества. Данная книга-реконструкция отвечает на важнейший вопрос: «А как же все было на самом деле? Какова подлинная история древности?»Книга рассчитана на самые широкие круги читателей, интересующихся всемирной историей и применением математических методов к гуманитарным наукам.
В 2019 году был впервые опубликован Русский Летописец – ценнейший исторический источник, проливающий новый свет на многие события русской и мировой истории. Сравнение Русского Летописца и «Повести временных лет» с полной очевидностью показывает, что начало «Повести временных лет», повествующее о заре русской истории, является искаженной редакцией первых глав Русского Летописца. Редакция эта была сделана в Киеве в XVII веке монахами Киево-Печерской лавры польского происхождения с «патриотической» целью представить город Киев как «матерь городов русских», а полян-поляков – «лучшим из славянских племен».