Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда - [14]
Далее, говоря о сочинении Цельса, современные комментаторы добавляют: «Здесь мы встречаем знакомое нам по Талмуду имя Пантеры... который НАЗВАН СОЛДАТОМ (... РИМСКИМ ОПОЛЧЕНЦЕМ?)» [307], с. 330. А также: «Вначале еврейская версия рассказывала о совращении Марии РИМСКИМ СОЛДАТОМ» [307], с. 338.
Другой иудейский источник, ПЕРЕСТАВЛЯЯ местами имена ИОХАНАН и ИОСИФ ПАНДИРА, говорит: «Злодей Иоханан положил на нее глаз и нацелился на нее. И старался он попасть к ней, но так, чтобы остаться незамеченным. И вот наступило время, когда отмечается праздник Пасхи; и в субботнюю ночь ИОСИФ удалился из дома, поскольку обладал высоким саном. Но что же тот злодей? Выждав время, он вошел в дом; все подумали, что это вернулся Иосиф, и злодей проник к Мириам под видом ее мужа... И сделал злодей все, что хотел, и переспал с ней»
[307], с. 356.
Соответствие с сагой о Тристане таково.
■ Канелангрес и Дева Бленсинбиль полюбили друг друга и (см. далее) зачинают Тристана. Так он появился на свет. Аналогично, в результате Непорочного Зачатья рождается Иисус.
■ Любовь Канелангреса и Девы Бленсинбиль окрашена в мрачные тона. Говорится о страданиях, о стыде, о порче. Это означает, скорее всего, что дошедший до нас текст саги о Тристане, по крайней мере в этом месте, создан под заметным влиянием иудейской критической точки зрения.
И Раввинская версия настаивала на незаконнорожденности Иисуса. Марию обвиняли в распутстве, см. выше. Эта скептическая точка зрения ярко отразилась в саге о Тристане. Герцог Морган обрушивается с обвинениями на Тристана. Сказано: <<Герцог крикнул: «Замолчи, наглец! Слишком уж ты возомнил о себе! ТЫ СЫН РАСПУТНИЦЫ, И НЕ ЗНАЕШЬ, КТО ТВОЙ ОТЕЦ! ТЫ ПРОСТО-НАПРОСТО САМОЗВАНЕЦ!»
Тогда Тристрам пришел в сильный гнев и воскликнул: «Ты лжешь, герцог! Я РОЖДЕН ОТ ЗАКОННОГО БРАКА, я докажу тебе»>>, с. 227.
Таким образом, некоторые важные разделы саги о Тристане явно отражают позднюю иудейскую точку зрения, скептически описывавшую Рождество Христово.
2.3. Второй рассказ о зачатьи Тристана. Кесарево сечение. Разрез на боку или на бедре. Адам и Ева. Георгий Победоносец
Продолжим цитирование саги о Тристане.
Сказано: <<Спустя некоторое время король... отправляется на турнир с другими рыцарями... Завязалась ожесточенная схватка, в которой ни те, ни другие не хотят уступать... Доблестный и бесстрашный Канелангрес подобно разъяренному льву врывается в середину войска... причиняя противнику великий ущерб... И вот в тот момент, когда он думал только о том, как ему настичь своих противников, ОН ПОЛУЧАЕТ ГЛУБОКУЮ И ОПАСНУЮ РАНУ, так что оказывается ЧУТЬ НЕ НАДВОЕ РАЗРУБЛЕН МЕЧОМ, и полумертвым падает с коня...
Товарищи подняли едва живого Канелангреса и привезли его домой... Сестра короля узнала о напасти, постигшей ее возлюбленного... Бленсинбиль же не может выказать его (свое горе — Авт.) из страха перед королем Маркисом, своим братом... Тем тяжелее скорбь...
[Зачатие Тристрама]
Благородная госпожа — так же, как и ее храбрый друг Канелангрес, — находится в затруднительном и опасном положении... Бленсинбиль идет к своей кормилице и рассказывает ей о своей беде... и просит кормилицу сопровождать ее. И вот они... отправляются куда нужно...
Придя туда, где он лежал, она выбрала время, когда в доме чистили и прибирали, и ПОЭТОМУ НИКОГО ТАМ НЕ БЫЛО. Но едва она увидела своего возлюбленного, ИЗНЕМОГАЮЩЕГО ОТ РАН, то, не владея собой, БЕЗ СИЛ УПАЛА К НЕМУ НА ПОСТЕЛЬ, обливаясь слезами, и горе, отчаяние, уныние и страх охватили ее с новой силой. ПРИДЯ В СЕБЯ по прошествии долгого времени, она обняла своего возлюбленного и... омывая его слезами, молвила: «О, мой дорогой возлюбленный!»
И ОН, НЕВЗИРАЯ НА СВОИ СТРАДАНИЯ И БОЛЬ, СТРАСТНО ОБНЯЛ ЕЕ, И ТАК В ПЕЧАЛИ СВОЕЙ ЛЮБВИ ПРЕКРАСНАЯ ГОСПОЖА ЗАЧАЛА.
В ТАКИХ-ТО МУКАХ — У НЕЕ ОТ ГОРЯ, У НЕГО ОТ РАН — И БЫЛО ЗАЧАТО ЭТО ДИТЯ, которому предстояло жить И ПОВЕРГАТЬ В ПЕЧАЛЬ ВСЕХ СВОИХ ДРУЗЕЙ», с. 213-214.
Этот рассказ весьма интересен. Разберем подробнее, что тут сказано.
■ В одной постели оказываются мужчина и женщина. У мужчины Канелангреса мечом сделан разрез на теле. Причем, эта рана была большой и опасной. Рядом с ним — Дева Бленсинбиль, его фактическая жена. Несмотря на рану, они любят друг друга и зачинают Тристана. Вскоре он рождается, и становится знаменитым героем.
■ Напомним теперь важный сюжет о кесаревом сечении, см. «Царь Славян», гл. 2:51—52, а также гл. 5:4. Анализируя старые канонические церковно-славянские тексты и так называемые апокрифы, мы показали, что Христос был рожден кесаревым сечением. В частности, в ирмосе девятой песни воскресного канона Троице на второй глас говорится про Христа так: «пришедша из боку Девичу». То есть «вышел из бока Девичьего».
Каноническое церковное выражение о рождении Христа из «боку Девичу» превратилось в рассказ о том, как «античный бог» Зевс-Иисус родился из бока матери. Бок потом зашили, и мать ожила. Достаточно откровенное описание кесарева сечения.
В книге «Царь Славян» мы показали также, что многие легенды о египетском Осирисе являются на самом деле рассказами о Христе. Таким образом, и Зевс и Осирис являются отражениями Андроника-Христа.
Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах.
Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, на основе оригинальных математико-статистических методик и обширных компьютерных расчетов, продолжают начатый ими анализ древней и средневековой хронологии.Доказывается, что Древняя Русь не находилась на обочине древней истории, как обычно принято считать, а оставила яркий след в мировых событиях. Главное событие истории Евразии и Руси XIV века — «татаро-монгольское» нашествие — было перенесено хронологами в фантомный IV век н. э.
Новая книга А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского полностью состоит из материала, публикуемого впервые и посвящена реконструкции эпохи второй половины XIV века. В русской истории эта эпоха отразилась как крещение Руси Владимиром Святым якобы в X веке н. э. В истории «античного» Рима – как крещение Римской Империи императором Константином Великим якобы в IV веке н. э. Оказывается, в обоих случаях речь идет об одном и том же событии. Крещение Великой = «Монгольской» Империи, согласно нашей реконструкции, произошло при Дмитрии Донском, в конце XIV века.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…Французский Законодательный Корпус собрался при стрельбе пушечной, и Министр внутренних дел, Шатталь, открыл его пышною речью; но гораздо важнее речи Министра есть изображение Республики, представленное Консулами Законодателям. Надобно признаться, что сия картина блестит живостию красок и пленяет воображение добрых людей, которые искренно – и всем народам в свете – желают успеха в трудном искусстве государственного счастия. Бонапарте, зная сердца людей, весьма кстати дает чувствовать, что он не забывает смертности человека,и думает о благе Франции за пределами собственной жизни его…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге дается общее представление о реконструкции истории, предложенной авторами на основе Новой хронологии, а также обсуждается ряд новых важных вопросов, связанных с этой реконструкцией.В книге излагаются в основном новые результаты полученные авторами в последнее время.Много места отведено новому взгляду на «античного» бога войны Марса (Ареса). Оказывается, в Священном Писании ему соответствует Иосиф, муж Богородицы Марии. Он же Георгий Победоносец, он же египетский бог Гор.Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена всем, кто интересуется историей и хронологией.
Дон Кихот всем известен с детства. Его имя стало нарицательным, как и имя Санчо Пансы. Новая Хронология вскрывает подлинную суть знаменитого романа Сервантеса. Западно-европейские реформаторы XVI–XVII веков стремились расколоть Великую Ордынскую Империю и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Дон Кихота, как злобную насмешку над царем-ханом Иваном IV Грозным, правившим Империей во второй половине XVI века, когда уже намечался раскол Царства. Дон Кихот Сервантеса – это отражение того периода в жизни хана-императора Грозного, когда он стал Василием Блаженным.
Настоящая книга занимает совершенно особое место среди публикаций по Новой Хронологии. Она написана по просьбе многочисленных читателей. Ранее авторы подвергли критике принятую сегодня версию истории, предложили новые методы датирования и указали множество параллелизмов, существенно «укорачивающих» письменную историю человечества. Данная книга-реконструкция отвечает на важнейший вопрос: «А как же все было на самом деле? Какова подлинная история древности?»Книга рассчитана на самые широкие круги читателей, интересующихся всемирной историей и применением математических методов к гуманитарным наукам.
В 2019 году был впервые опубликован Русский Летописец – ценнейший исторический источник, проливающий новый свет на многие события русской и мировой истории. Сравнение Русского Летописца и «Повести временных лет» с полной очевидностью показывает, что начало «Повести временных лет», повествующее о заре русской истории, является искаженной редакцией первых глав Русского Летописца. Редакция эта была сделана в Киеве в XVII веке монахами Киево-Печерской лавры польского происхождения с «патриотической» целью представить город Киев как «матерь городов русских», а полян-поляков – «лучшим из славянских племен».