Кукушонок - [66]
Убедительнее врать просто невозможно, я была по-настоящему горда Патриком. Он явно отделывался от кузины Биргит при помощи дипломатии и вранья.
— Да мы бы рады узнать, как будет чувствовать себя ребенка в путешествии! Но как можно допускать такую неосмотрительность, — возмущался он, — и садиться в самолет с больным ребенком! Да еще к тому же с воспалением среднего уха!
По окончании разговора мы оба невольно рассмеялись, потому что с тех пор, как Виктор у нас, он не болел ни одного дня.
Тем не менее я не могла долго веселиться и чисто по привычке взяла поучающий тон:
— К сожалению, ты склонен вытеснять неприятные вещи. Однако отодвигать проблемы — еще не значит их решать. Женщина из отдела опеки и попечительства, сестра Биргит и их кузина, Мануэль и его мать, полиция — со всеми следовало бы, наконец, поговорить начистоту.
— Ты хочешь, чтобы был финал с трубами и литаврами? — спросил он. — Я, честно говоря, ужасно этого боюсь.
— Ах, мой бедный трусишка, — принялась утешать я его. — Но когда ты наконец расквитаешься со всем этим, ты сможешь заодно и развестись.
— И кто тогда будет меня кормить? — спросил Патрик.
И затем исповедался мне, что на одно из своих заявлений получил положительное решение и ему назначено время для собеседования в Штутгарте. Я спросила, когда это будет, и узнала, что срок давно миновал.
24
В последние дни мы почти непрерывно говорили о Биргит и Мануэле. Патрик с трудом мог представить, что его сын-подросток спал со своей учительницей. Он не сомневался, что инициатива исходила от нее, на что я возражала, что Биргит была ответственным педагогом, и большинство ее друзей и возлюбленных были старше ее самой, у меня не поднималась рука заподозрить ее в педофильских наклонностях. При этом я помалкивала о том, как Биргит несколько лет назад в игривом отпускном настроении утверждала, что иностранный язык лучше всего усваивается в постели.
— Надо было мне самой давать Мануэлю репетиторские уроки! — сокрушалась я. — И зачем только я порекомендовала тебе мою коллегу, ведь и в этом пункте опять виноватой оказываюсь я! Меа culpa, mea maxima culpa![15]
— Поздно нести эту латинскую околесицу, — сказал Патрик, — ребенок уже родился.
— Франсуаза этим гордится, ведь именно она отговорила Биргит от аборта.
— Через десять дней возвращается Мануэль, правда, приедет он поздно вечером, — сказал Патрик и, погруженный в свои мысли, посмотрел на часы. — Конечно, ему захочется о многом рассказать, а потом непременно навестить свою Сару или Юлиана. Как ты считаешь, не лучше ли будет, если мы пропустим день его приезда и потом дадим ему выспаться?
— Вообще-то, это твое дело, — сказала я.
— Аня, мне бы хотелось, чтобы ты присутствовала при этом неприятном разговоре, — попросил он. — У меня такие чувство, что в противном случае я все сделаю неправильно.
— Радость моя, это не мой сын, кроме того, ты чуточку старше и опытнее меня. Но если ты непременно хочешь, я сяду в уголке как беспристрастный свидетель и буду слушать. Если прольется кровь, я принесу перевязочный материал.
— Или, может, попросить о помощи какого-нибудь психолога?
— А лучше сразу до кучи еще пастора и Пижона!
Видимо, наш разговор стал слишком громким, мы оба нервничали, и Виктор отозвался на это недовольными криками.
— Кстати, — поучающим тоном сказала я Патрику, — недавно у меня на родительском часе была одна школьница со своей матерью. И эта женщина прямо в присутствии дочери говорила о ее недостатках, в данном случае о лени. Ожидалось, что я буду поддакивать, чего я, разумеется, не сделала. Еще во время учебы я усвоила, что в присутствии детей нельзя их обсуждать. И вообще, никогда не следует воображать, будто они ничего не понимают, даже у самых маленьких хорошие антенны. Мы должны принимать во внимание Виктора, кажется, он моментально чует, когда в атмосфере возникает напряжение.
— Так точно, баба Аня, — сказал Патрик.
— Что это было, предложение руки и сердца, дедуля? — спросила я, и мы оба расхохотались.
Виктор прекратил свои жалобные вопли, посмотрел на одного и другого и закряхтел с облегчением. Я наморщила нос, поскольку его недовольство было скорее всего связано с пищеварением.
Каждое утро мы заглядываем в почтовый ящик, но в настоящий момент почта приходит нерегулярно, поскольку и у почтальонов сейчас тоже время летних отпусков. Хотя мы вообще-то знаем, что для новостей из лаборатории еще рановато, но все равно ждем с нетерпением. Ведь может быть и так, что наши подозрения совершенно беспочвенны, и вопрос о неведомом отце останется открытым.
На сей раз в ящике оказалось множество почтовых открыток: друзья и коллеги слали приветы из разных стран мира. Мануэль с матерью тоже выбрали открытку с видом их импозантного круизного корабля и добавили пару слов.
— У него даже почерк еще детский, — пролепетал Патрик и ждал, что я его поддержу.
— Нет, это скорее уже небрежные каракули взрослого, такие бывают у врачей, — возразила я. — Последнюю фразу я даже разобрать не могу.
— «Передайте привет моей маленькой Улитке», — прочитал вслух Патрик, качая головой. — Он имеет в виду свою подружку?
Роман «Прохладой дышит вечер» — любимое произведение писательницы. Его героиня Шарлотта, несмотря на возраст, живая, обаятельная, с чувством юмора, легко находит общий язык со своими молодыми внуками и их друзьями-студентами. После долгих лет разлуки Шарлотту ждет встреча с человеком, который был «главной любовью» ее жизни. Однако свидание этих двух людей с прошлым чревато неожиданностями для всех героев романа…
Героиня, с детства прозванная «убийцей», рассказывает соседке по больничной палате свою странную историю: по воле случая она лишила жизни нескольких человек, которые имели несчастье или неосторожность оказаться у нее на пути. Но решится ли она, теперь уже сознательно, устранить последнюю помеху своему благополучию?По книге «Аптекарша» снят фильм с Катей Риман в главной роли).
Умные и независимые женщины всегда останутся хозяйками положения… Миф, милые дамы, и еще раз миф! В этом снова и снова убеждаются две очаровательные путешественницы, на беду свою отправившиеся искать приключений в Италии и Германии.И ведь – нашли…Кому теперь доверять? Лучшим друзьям? Да храни Бог от таких друзей! Мужьям? Но уж мужьям-то не стоит доверять и в хорошие времена! Кому же, черт возьми? Только себе, любимым. Только легендарному «шестому чувству» – да еще удивительному женскому юмору, помогающему выжить в самых невероятных ситуациях!..
Обижать женщин – низко и подло. А таких решительных, как Майя и Кора, – еще и опасно. Эти милые девушки, «решительно избавляя себя и всех остальных от плохих парней», как остроумно было отмечено в рецензии Die Zeit.Муки совести? Глупости! Подруги не знают, что это такое.Но время идет, и с годами приходит мудрость, а с ней – прозрение: не бывает только плохих и только хороших людей, и кроме ненависти есть еще и любовь. И совсем не обязательно вершить расправу над подругой, которая переспала с твоим мужем.
Роман Ингрид Нолль «Воронье» – семейная мелодрама о кризисе среднего возраста.Бедняга Поль запутался между женой и любовницей и считает себя неудачником. Игрок Ахим, хоть и имеет репутацию умницы, любимчика семьи и полной противоположности Поля, тоже недалеко от него ушел.Но кто утопил в собственной ванне честную немецкую бюргершу Хелену, разбогатевшую после смерти мужа? И как развяжется узел из двух братьев и двух подруг?
Как ИЗБАВИТЬСЯ ОТ СОПЕРНИЦЫ, которая мешает завоевать мужчину, созданного именно для вас? Как УСТРАНИТЬ женщину, стоящую на пути долгожданного счастья? Отравить? Застрелить? Стереть в порошок?А если — о ужас! — соперниц несколько? Тогда придется действовать еще более изобретательно, выбирать средства еще более необычные.И пусть только «счастливый» избранник попробует пикнуть — не поздоровится и ему!
Издательская, иллюстрированная в две краски обложка работы художника Григория Капеляна. Отличная сохранность. Первое издание.Автор — Волохонский Анри, поэт и писатель, родился в 1936 году в Ленинграде. Окончил там же химико-фармацевтический институт, долгое время работал в области экологии. Начиная с 50-х годов, он пишет стихи, песни и пьесы. Одно лишь из его стихотворений было напечатано в СССР. В конце 1973 года Волохонский эмигрировал, жил сначала в Израиле, затем в Мюнхене. Стихи Волохонского печатались во многих периодических изданиях третьей эмиграции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге Тони Дювер приступает к созданию диковинной сексуальной утопии, пейзаж которой развернется в его радикальных романах 70-х годов.
Трагикомическая семейная сага о жизни Ричарда и Джоан Мапл.Цикл рассказов, который Апдайк писал — ни больше, ни меньше — несколько десятилетий, вновь и вновь возвращаясь к любимым героям.Счастливые и трудные времена. Дети. Измены. Отчуждение. Вражда. Развод. Ненависть.От любви до ненависти — один шаг. От ненависти до любви — тоже. Но… когда и почему этот шаг делается?Впервые на русском языке — все рассказы о Маплах в одной книге!СОДЕРЖАНИЕ:От автора (статья, перевод А. Кабалкина)Снег в Гринвич-ВиллиджОбхаживание женыРодная кровьДва спальных места в РимеДемонстрация в БостонеМеталлический привкусЗвонил твой любовникОжиданиеРазнузданный ЭросТрубопроводТеория ложного следаСублимацияОголение ВрозьЖесты Развод (отрывок) Нижеозначенные Маплы Бабушки-дедушки.
Лора и Аннелиза жили в пуританские времена и вынуждены были вести себя как благовоспитанные леди. Но сейчас, когда им уже далеко за…, они имеют право отринуть условности.В конце концов, они никому ничего не должны, а значит, могут жить как хочется. А хочется веселья и приключений. Значит, вперед! Будем делать что хочется, и будь что будет!О том, что же будет, если две благовоспитанные, почтенные леди пустятся во все тяжкие, Ингрид Нолль рассказывает с присущей ей иронией и так заразительно, что читателю хочется немедленно последовать примеру ее героинь.
Жизнь Эллен протекала однообразно и даже скучно: с мужем она давно развелась, других претендентов на ее руку и сердце не наблюдалось. Работа у нее была рутинная, не требующая фантазии. И вдруг в ее бедной событиями жизни блеснул луч. Да что там луч — вспышка, удар молнии. Оказалось, что папаша Эллен был небезгрешен и у нее есть единокровный брат. Дабы лучше узнать друг друга, новый родственник пригласил ее в морской круиз. Если бы Эллен знала, чем все закончится, она… Отказалась бы от предложения? Как знать, может, наоборот, приняла бы его с радостью…