Кудеяров стан - [14]

Шрифт
Интервал


— Вот вам бараний зуб, вот свиной. Вот ребро коровы, это лошадиные бабки, это куриные косточки.


Археолог снова замолчал, посмотрел на ребят. Те, видимо, начали уже понимать, что это за штука такая — «костяной язык».


— Ну что, узнали? О чем нам рассказали косточки?


— Занимались скотоводством, — заключил Игорь.


— Разводили коров, овец, свиней, лошадей, курей тоже, — уточнил Глеб.


— Кур, — поправил археолог и добавил, протягивая мальчикам расколотую вдоль крупную кость: — Лошадок тоже ели… вишь, кололи кость — костный мозг доставали. Ну, будем колдовать дальше. Это лосиный зуб, это кабаний клык, оленья кость, медвежий зуб, ещё и просверленный — очевидно, его носили на шее. Ну, а это, — он показал ребятам странный зуб: длинный, розовый, изогнутый в крутую дугу, — нипочем не угадаете… Бобр. Старый, матерый бобрище… Их, бобров, когда-то здесь очень много было. Недаром Русь бобровыми шкурами славилась.


Дмитрий Павлович положил кости на старые места. Глеб заметил, что каждая косточка вернулась именно в ту кучку, из которой была взята.


— Как вы узнаете, где чьи кости? — поинтересовался Игорек.


— Это не так уж сложно. Поработаешь несколько лет — сам узнавать научишься. Ведь кости у всех животных разные. Вот труднее отличить, скажем, бычий череп от коровьего или мужской от женского, но специалисты и это делают безошибочно.


— А зачем вы кости в три отдельных мешка разделили? Ведь все с одного шурфа.


— Но с разной глубины. Первые двадцать сантиметров никаких находок не дали, вторые двадцать — первый мешок, третьи — второй, четвертые — третий.


— Зачем?… — не понял Игорь.


— Эге! Это уже другой язык начинается: язык пластов. Но давай сначала о костяком кончим. Что нам вторая группа костей сказала?


— Занимались охотой, — уже увереннее начал Глеб. — Добывали бобра, медведя, лося, козла лесного, дикого кабана, птиц разных… Ну и других диких животных.


— Добавим ещё: рыбачили — рыбьих костей тут тоже хватает. Вон, — Дмитрий Павлович опять взял несколько косточек, — видишь, какой крупной щуки челюсть. Теперь таких здесь не выудишь. А это карп, это сом… А что большее значение имело? Скотоводство, охота или рыбная ловля? Можно узнать?


Глеб наморщил лоб.


— Если раскопать площадь побольше, — начал он опять трудный перевод с малознакомого языка, — да посчитать, чьи кости чаще встречаются…


— Правильно, — искренне похвалил археолог. — Молодец! Значит, статистикой для этого заняться надо… Это великое дело — статистика.


— Ну, а язык пластов? — не терпится Глебу. Первые успехи и похвала ученого очень подогрели его интерес к археологии.


— Это другой разговор, — ответил Дмитрий Павлович, внимательно глядя на ребят. — Разговор долгий, в двух словах не расскажешь, а долго говорить буду, вам слушать не захочется.


— Очень даже захочется, — быстро бросил Игорь.


Глеб молча с вопросом смотрел в глаза археолога.


— Тогда расскажу. Дайте только срок. А теперь сознайтесь честно: за кого вы меня вначале приняли?


Мальчики молчали.


— За кладоискателя? Да ещё за сумасшедшего, кажется?


— Это потом, — сознался Игорь, — а раньше за шпиона, за диверсанта.


— Мы думали, вы Тарелочку заминировали, — добавил Глеб.


Слово за слово ребята, ещё смущаясь, рассказали археологу, как следил за ним Игорь, как нашел злополучный окурок с таинственными обрывками подозрительных слов, как пытался разминировать городище.


Мальчики боялись, что Дмитрий Павлович будет смеяться над ними, но археолог смотрел на ребят внимательно, серьезно.


— Молодцы! — искренне похвалил он. — Хоть и ошиблись на этот раз, а действовали правильно, по-настоящему. Так и нужно. Время сейчас такое — приходится настороже быть. Ходит ещё по нашей земле нечисть вражья. Засылают.


— Скажите, Дмитрий Павлович, — после непродолжительной паузы заговорил Игорек, — правда, что монета, которую я нашел, имеет большое значение?


Археолог прищурился, с улыбкой посмотрел на мальчика.


— Монета, что ты нашел?… О, да! Ей суждено произвести настоящий переворот в науке. Это находка мирового значения.


Мальчик не сразу заметил, что археолог шутит, а поняв, опять смутился.


— По-моему не ты, а вы нашли… Так как-то лучше звучит. Ну, ладно, — улыбнулся Дмитрий Павлович, видя, что мальчик побагровел от стыда. — Ладно. Это ты так, прихвастнул немного. Бывает. А монета ваша, если серьезно говорить, находка удачная. Вообще-то деньги нередко на городищах находят, но всё равно — это удача. Чем же она интересна, эта монета?…


Неожиданно археолог замолчал. Ребята с недоумением смотрели на своего нового знакомого, а тот, глубоко задумавшись, поглаживал диргем пальцем правой руки. Потом опять поднял взгляд на ребят.


— Ведь это тот самый диргем… безусловно.


— Какой тот самый? — изумились мальчики.


— Дырочку на диргеме видите? — спросил Дмитрий Павлович с каким-то особым значением. — Зачем, думаете, она пробита? А?


— Ясно, — сразу отозвался Игорь, — нитку в неё вдевали.


— У нас есть старая китайская монета, — добавил Глеб, — только медная. Дед ещё с японской войны привез — она тоже с дыркой: так носить удобнее — не потеряешь.


— А может быть, её на шее носили, — неуверенно предположил Игорь, — для украшения, как цыганки носят?


Еще от автора Юрий Александрович Александров
Проект «Перун»

Второй рассказ. В одном научно-исследовательском институте пропадает секретная документация по разрабатываемому виду вооружения, не имеющего аналогов в мире. Кто окажется замешан в ограблении? Кто предал Отечество и пытается скрыться от ФСБ? Удастся ли вернуть документы? Ответы на эти вопросы Вы получите, прочитав шпионский детектив «Проект «Перун». P.S. Погони тоже будут.


Афёра по-русски

К чему может привести ограбление богатого российского чиновника?.. События происходят в наши дни в России и Италии. Интеллектуальное ограбление, погоня полиции за преступниками. Разумеется, любовная линия и неожиданная развязка в конце рассказа.


Вояж в Соединённое Королевство

Третий рассказ из серии "Будни российской спецслужбы". Произведение является продолжением сюжета первой полицейской детективной новеллы "Афёра по-русски" и второго рассказа о шпионах "Проект "Перун"". На Екатерину Прыткову сотрудницу спецслужбы сваливается тяжёлое испытание. Её безоблачную счастливую жизнь со своим парнем нарушает агент ЦРУ, планы которого в России разрушила ФСБ. Чтобы вернуть свою жизнь в прежнее русло, ей предстоит отправиться в Великобританию. Однако до поездки Екатерине придётся преодолеть немало трудностей.


Рекомендуем почитать
Призрак серебряного озера

Кристина не думала влюбляться – это случилось само собой, стоило ей увидеть Севу. Казалось бы, парень как парень, ну, старше, чем собравшиеся на турбазе ребята, почти ровесник вожатых… Но почему-то ее внимание привлек именно он. И чем больше девочка наблюдала за Севой, тем больше странностей находила в его поведении. Он не веселился вместе со всеми, не танцевал на дискотеках, часто бродил в одиночестве по старому корпусу… Стоп. Может, в этом-то все и дело? Ведь о старом доме, бывшем когда-то дворянской усадьбой, ходят пугающие слухи.


Черный ветер

ДОРОГИЕ РЕБЯТА!Прочитав книгу бурятского писателя Барадия Мунгонова «Черный ветер», вы как бы совершите увлекательное путешествие в Забайкалье, вместе с ребятами, героями повести, и учителем Георгием Николаевичем побываете в крутых горах с отвесными скалами, взберетесь на гранитные выступы, откуда как на ладони видны Байкал и его живописные берега. Узнаете, как был пойман и обезврежен опасный преступник Тоом Томисас, который долгие годы скрывался от правосудия.Барадий Мунгонов уже известен нашим читателям по книге рассказов «Опасные встречи», вышедшей у нас в 1963 году.Рисунки Л.


Сказка о храбром мальчике

Сева – обычный мальчик. Он ходит в садик, играет с друзьями, смотрит мультики и иногда проказничает. Но однажды Сева чудесным образом оказывается в волшебной стране, в которой ему и его новыми друзьями предстоят невероятные приключения. В пути их ждёт сражение с динозаврами, отчаянная гонка с огромными джипконгами, встреча с настоящим драконом, опасная диверсионная миссия в тылу врага вместе с настоящим ниндзей и битва с армией злых роботов. Ну и конечно же какие приключения без игр, проказ, шуток и весёлых праздников.


В школе юных скаутов. Поиски клада

В жизни всегда найдется место приключениям! Любая мечта может осуществиться, а любое, даже самое скучное, дело – стать опасным и интересным. Не веришь? Читай веселые и увлекательные истории о трех друзьях: Витьке, Генке и Жмуркине. Гонки на мотоциклах, борьба с грабителями и поиски сокровищ не дадут тебе заскучать!


Сорок изыскателей ; За березовыми книгами

Аннотация издательства:«Дорогие читатели!Перед вами в одной книге две повести писателя Сергея Михайловича Голицына — «Сорок изыскателей» и «За березовыми книгами».Кто такие изыскатели?Это те мальчики, те девочки, а также те взрослые, которые все время что-то придумывают, изобретают, ищут — на земле, под землей, на воде, под водой,в воздухе и даже в космосе.Обе повести — то веселые, то грустные, то поэтичные…В первой — отряд пионеров-изыскателей во главе с автором этой книги, чудаком-доктором, ищет пропавший портет девушки, написанный несомненно выдающимся, даже замечательным художником.


Приключение Гекльберри Финна

Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».