Куда ведет меня дорога - [22]
— Будет хуже. — Его слова звучали тихо, поскольку он старался удержать дым в легких.
— А ты, Хлоя, — продолжил Джош, — Хлоя. Пфф. Дурацкое имя. Я буду звать тебя Хло. Нет. Тоже дебильное имя. Х-ло! — Он смеялся над самим собой, но через секунду его брови нахмурились. — Х-ло, спорю ты такая же. Можешь заполучить любой член в этом мире, — он опустил руки вдоль туловища и драматически вздохнул. — Но не Джошуа. Джошуа не получает кисок. — Он оглянулся на Блейка. — Хантер. Придурок. Свободная киска.
— Чувак, бессвязные слова это не предложения.
— Пошел ты, Хантер! — Он замолчал. — Хантер? Оно тебе не подходит. Ты не охотишься за кисками. (Hunter — охотник (англ.) прим. пер.) Они как будто слетаются на тебя! — Он изменил голос, изображая плаксивую девчонку. — Возьми меня, Хантер. Возьми меня, сейчас же!
Смущенный смех Блейка заставляет его голову упасть на мою руку.
Джош забрал у него косяк и отошел в сторону.
— Я Хантер, — заявил он, схватив себя за хозяйство. — Что это, дерево? О, хочешь мой член? Конечно! Я же Блейк-чертов-Хантер. Бери любой член, который захочешь.
— Прекращай! — завопил Блейк. — Перед Хлои это звучит, будто я идиот. Ты нарушаешь братский кодекс. Не клево, приятель!
Джош проигнорировал его. Вместо этого он предпочел начать трахать дерево.
— O, боже мой, — смеялась я.
Блейк смущенно посмотрел на меня.
— Парень потерялся.
— Ему можно.
— Да, — сказал он грустно.
Мы наблюдали, как Джош отошел от дерева и начал опять ходить туда-обратно.
— А что насчет тебя, Х-ло? Какие у тебя планы после школы?
Я посмотрела на него. Его брови были подняты вверх, а голова лениво наклонена в сторону… Но его глаза… В его глазах читалась глубина, которая выбивала из меня все чувства. На секунду мне захотелось все ему рассказать. Правду обо мне и моем будущем.
— Дорога.
Глаза Блейка слегка сузились.
— Дорога?
— Да. — Я отвернулась. Его взгляд был способен сломить не только меня, но и так же те стены, которые я возводила всю свою жизнь. — Дорога, — повторила я, как будто так я действительно заставлю его понять. Откидываясь на спину, облокотилась на локоть, оказавшись с ним на одном уровне. Я ждала. Знала, что вопросов не избежать, и даже то, что по особым причинам только Клейтон был единственным человеком, который знал на них ответы, я не ощущала необходимости прятаться от Блейка. — После выпускного я уезжаю.
— Уезжаешь?
— Ты продолжаешь повторять мои слова, как будто это вопросы.
— Да, что ж, твои ответы, на самом деле, не являются таковыми. Это просто слова.
— Как же составить вопрос, если не с помощью слов?
— Словами, в которых будут объяснения.
— Объяснения — те же самые ответы.
Он рассмеялся.
— Заткнись и объясни. — Он толкнул мое плечо лишь одним пальцем. — По существу.
Я вдохнула в легкие весь воздух, который они смоли бы удержать, а затем выдохнула со свистом.
— Я собираюсь сесть в машину и ехать. Никакого направления. Никаких карт. Ничего. Просто езда.
— Все лето?
Я развернулась к нему. Было тяжело не смотреть на него, когда он был так близко.
— Что-то вроде бесконечного лета.
Я смогла заметить вопросы в его глазах до того, как его рот открылся, и прежде чем у него появился шанс задать их, я прервала его.
— Это вроде моего плана на всю жизнь.
— На всю жизнь? — спросил он скептически.
— И вот ты опять повторяешь мои слова.
Он потряс головой, будто пытался прочистить мысли.
— Я сбит с толку. — И выглядел он именно так. Это даже делало его более привлекательным.
— Ты собираешься ехать в одиночку?
Я кивнула.
— Всегда? — Его тон изменился, стал совершенно другим.
Я вновь кивнула.
— Почему?
— Потому что, — я пожала плечами, — здесь меня ничего не держит. У меня нет семьи. Нет друзей…
— Я твой друг.
Это заставило меня рассмеяться.
— Полагаю, что так. Но мы знакомы… сколько? Неделю? Для того, чтобы остаться, этого недостаточно.
Он вздохнул. Это звучало поистине драматично.
— Ты поедешь одна?
Казалось, что он находится ближе, или это просто так ощущалось. Воздух между нами наэлектризовался, пока я пыталась найти ответ. Мой голос звучал тихо, когда я, наконец, ответила.
— Да. А что?
Блейк
— А что? — переспросил я.
У нее вырвался очаровательный смех, когда она играючи толкнула меня в грудь. Я облокотился обратно на теплый капот ее машины.
— Ты продолжаешь повторять то, что я говорю.
Да, продолжал. Я реально не мог произнести что-то другое.
— Просто я беспокоюсь за тебя, — сказал я, смотря в ночное небо.
Тишина длилась так долго, что я подумал, будто она ушла. И когда я собрался повернуться к ней, ее рука опустилась вниз на мою ладонь. Я услышал ее выдох прямо перед тем, как ее пальцы переплелись с моими.
— Тебе не нужно волноваться за меня, Блейк, — быстро сказала она. Но Хлои ошибалась. И тогда я понял, что, даже если бы я постарался, я бы не смог не волноваться. Я мог волноваться по причине того, как мы встретились, или потому что она значила для меня больше, чем кто-либо.
— Не знаю, Хлоя, — сказал я. — У меня есть ощущение, что кто-то должен, понимаешь? — я развернулся к ней, желая увидеть ее реакцию.
Она уже смотрела на меня; в ее глазах стояли непролитые слезы. Она быстро моргнула их, давая им скатиться вниз, и вытерла их до того, как это сделал я.
Вечер выпускного бала всегда представлялся Микайле сказочным и полным романтики. Поэтому, когда на неё одна за другой валятся беды — сначала предательство, потом трагедия, — девушка чувствует себя совершенно убитой. Внезапно всё, что она любила, и все, на кого рассчитывала, исчезают безвозвратно. Случайным свидетелем несчастий Микайлы становится Джейк — симпатичный парень, с которым она только что познакомилась. У неё не осталось ни одного близкого человека, к которому можно обратиться за помощью, поэтому волей-неволей ей приходится довериться этому почти незнакомцу и его семье.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.