Куда идем мы… - 3 - [31]
Ну и не нравился мне никогда этот Герасим, честно сказать. Вечно от него какой-то псиной пахло. Ты же знаешь – я псов как-то… Не очень.
В общем, уехал Генка на реку, и вроде все нормально было. Клянусь тебе – не знал, что он там по беспределу встревает! Я им сразу всем сказал, как только в Россию привез: узнаю, мол, что кто-то из вас по криминальной дорожке пошел – не посмотрю, что племянники, сразу на туфли выходного дня пущу. У меня, говорю, давно легальный бизнес, одна только легализация капитала в такие бабки стала, что мне дешевле вас самолично удушить, чем заново в этом дерьме испачкаться. Сейчас я, демон, живу в большом городе вместе с людьми, я уважаемый гражданин, я пользуюсь всеми благами цивилизации, и все мои родственники живут так же. И у меня нет никакого желания жить в пещерах и жрать человечину, как это делают дикие демоны и как я сам жил в молодости.
А он, гаденыш, значится, мало того, что на мои слова положил, так еще и меня вашим Четвертым накормить собирался.
Лицо Норда налилось кровью так, что Псих всерьез опасался внезапного инсульта. Несмотря на это, говорил он по-прежнему ровно, не срываясь на крик.
– Давай так, брат, – предложил якутский крестный отец. – Тянуть не стоит, этому придурку всякое в голову взбрести может. Я с тобой своего сына-наследника отправлю, Хоту[3] – вместе с отрядом, естественно. Помогать сыну не надо, он сам все сделает и все исправит. А мой долг перед тобой, Псих, увеличивается вдвое – за то, что ты начавшейся гангрене распространиться не дал. А с Геной я сам вопрос решу.
И, не слушая возражений, старый волк повернул руки ладонями вверх:
– Я, Норд, глава клана Бере[4], подтверждаю новый долг демону по имени Псих. Прошу Систему зафиксировать мой долг.
г. Бирюсинск,
Тайшетского сектора
Иркутской локации.
55°57′ с. ш. 97°49′ в. д.
Когда выгрузка из коллективного портала на берег реки Бирюсы, завершилась, Псих, опасливо глядя на воду, подошел к Хоту.
– Без обид, но я с вами туда не полезу. – предупредил он. – Я же вам не лебедь – голую попу в холодную воду макать.
– Не беспокойтесь, Великий Мудрец, Равный Небу. Вы идите, отдыхайте пока и ни о чем не волнуйтесь, – поклонился молодой волк. – Отец мне строго-настрого наказал сначала привести этого оборотня к вам, и лишь после того как вы накажете Гену за пленение своих друзей, я отведу его к отцу.
– Хорошо, тогда сразу туда веди – и Псих кивнул в сторону костерка, где по-прежнему неспешно беседовали Тот и Герасим.
– Все будет согласно вашей воле, Великий Мудрец, – опять поклонился Хоту.
Наследник вернулся к своим людям и отряд ушел в воду.
– Шеф! – к Геннадию прибежал часовой. – Шеф, в реке большой отряд ленских водяных демонов! Им командует ваш кузен Хоту.
– Очень странно, – сказал крокодил в раздумьях. – Я пригласил дядю на пир, но от дяди не слуху, ни духу, хотя Сивый уже давно должен был появиться. Зато вместо него появился мой двоюродный брат. Может быть, дядя не смог прибыть сам и прислал вместо себя наследника? Но тогда зачем ему войско? Здесь что-то нечисто…
Он повернулся к своим людям и крикнул:
– Эй, вы там! Несите доспехи и оружие, – и добавил негромко себе под нос, – береженого бог бережет.
– Шеф! – прибежал часовой к Хоту. – Шеф, там ваш двоюродный брат идет к нашему лагерю. Он один, но в доспехах и с оружием.
– Я выйду ему навстречу, – сказал Хоту и, взяв свои верные нунчаки, быстрым шагом двинулся к кузену.
Они сошлись на безлюдном месте на середине пути между лагерем и дворцом.
– Здравствуй, брат, – поприветствовал кузена крокодил. – Брат, что происходит?
– Мы, братья, Гена, – ответил Хоту, – поэтому я тебе скажу все без утайки. Ты в полной заднице, брат. Отец зол на тебя так, как будто… Кароч, я не знаю, как это объяснить, но я его таким никогда не видел. Боюсь, на сей раз ты встрял по серьезному.
– Из-за чего? – изумился Гена. – Что вообще случилось?
Но брат не по-якутски ответил вопросом на вопрос:
– Брат, чем ты хотел угостить отца?
– Ну, тебе я могу сказать правду, – признался крокодил. – Я поймал знатную добычу – монаха со Святостью. Как всем известно, мясо таких уникумов дает бессмертие. Я хотел поделиться им с дядей, чтобы хоть немного рассчитаться за все добро, что он для меня сделал.
– Гена, ты вообще нормальный? – удивился наследник. – Ты что, забыл, что значит для отца его белый бизнес? Вообще-то ты сидишь в городе Бирюсинске и тебя не травят как дикого зверя, исключительно потому, что отец сделал тебе легальный статус. Но если ты будешь ловить и жрать путников, это все очень плохо закончится. И для тебя, и для нас всех. Ты нас подставляешь, ты это понимаешь?
– Хоту, хорош меня лечить! – поморщился Гена. – Можно подумать, дядя в молодости был капец каким законопослушным. Ага, щас! А знаешь, почему? Потому что нормальный стартовый капитал можно сделать только в криминале. Главное, все делать по тихой и не нарываться. Как с этим монахом. Никто его никогда не хватится. Он уже уходил из города, понял. Все! Из нашего города ушел, в следующий город не дошел. Что-то случилось в дороге, а что – пес его знает! Это никому не интересно, Хоту! Никому!
Иван IV Васильевич по прозвищу Грозный (1530–1584) – Великий князь Московский и всея Руси (с 1533 г.), первый русский царь (с 1547 г.). В период его правления осуществлены масштабные реформы центральных органов власти, начат созыв Земских соборов, составлен Судебник 1550 г., изменено государственное устройство страны – введена опричнина. При Иване Грозном установлены торговые связи с Англией, покорены Казанское и Астраханское ханства, начато присоединение Сибири. Талантливый государственный деятель, мудрый реформатор… и кровавый тиран, человек, ввергший свой народ в хаос чудовищных репрессий.
Это реал РПГ. Это четверо отмороженных придурков, с боями пробивающиеся на запад, причем самый низкоуровневый едет верхом на пятом члене этой компании, вполне себе разумном. Еще в этой книге есть драчливые демоны и похотливые демонессы, троллинг и булинг, юмор и дружеские подколки, серьезные косяки и принцип стоять друг за друга насмерть как руководство к действию.
Продолжение приключений пятерых монахов, идущих в паломничество из Владивостока в Москву. А еще в этой книге есть звероподобные маги и похотливые демонессы, троллинг и булинг, дружеские подколки, серьезные косяки и принцип "душу свою положи за други своя" как руководство к действию.
Команда низвергнутых демонов собрана, путь на Запад открыт. Впереди – приключения, драки, похищения, сооблазнения – скучно не будет! Еще в этой книге есть драчливые маги и похотливые демонессы, троллинг и булинг, дружеские подколки, серьезные косяки и принцип «душу свою положи за други своя» как руководство к действию.
В этой книге рассказывается о них — людях, приносивших холод. Людях, раздвигавших пределы России.Они все по-разному жили и по-разному скончались. Сейчас они все мертвы. Но без них не было бы меня.Эти книги — просто попытка отдать долг. По крайней мере, я попытаюсь.
Они были. Кого-то помнят, кого-то забыли. Исторические миниатюры о людях, хороших и не очень. Но обязательно — реальных.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…