Кто здесь? - [7]

Шрифт
Интервал

С минуту длилось молчание.

— Тьфу, как забавно!

— А разве вам все, что я сказал, не бросилось в глаза?

— Бросилось, бросилось, я не об этом.

— Тогда о чем же?

Блюм только покрутил растопыренными пальцами по бокам своих мягких отходящих от лысины волос:

— Нет, ну чертовски забавно, мой дорогой! Ваша фантазия многого стоит.

— Очень хотелось бы, чтобы вы не морочили мне голову, патрон.

— Слушайте, Стенли, мы уже целых десять минут пересидели на работе. День закончился. Давайте поужинаем тут неподалеку, совсем по-простому. Зайдем и поужинаем, и продолжим беседу, а?

— Ну, если можно взять с собой одну даму.

— Это кого же?

— Моего секретаря Николь.

— Ха-ха! Полковник! А хорошо быть молодым полковником, да? Лучше, чем старым евреем? Знаете, о-чень красивая женщина, я это раньше вас заметил, когда вы еще торчали в России. Меня всегда удивляло — как это могут существовать в природе абсолютно красивые люди? — Блюм погладил себя по лысине, будто вдумываясь в это явление и продолжая не понимать.

— Это вполне удобно, милый? А платье на мне? — Николь не очень уверенно взглянула на свой служебный наряд.

— Без платья ты, конечно, гораздо интересней, но речь идет о простом ресторанчике для обывателей, и лучше считаться с их правилами. А Блюм — приятный и очень одинокий человек, жена его чаще живет у дочери в Европе. Они уже давно в каком-то полуразводе. Дешевые ресторанчики — обычное для него место ужина. Ты просто слишком привыкла видеть в нем большого начальника.

В скромном полупустом заведении, куда они втроем пришли, Блюма, несомненно, хорошо знали. И пожилой хозяин, махнув на официанта рукой, сам подошел к их столику, чтобы принять заказ.

— Я тут буду распоряжаться с вашего позволения! — обращаясь к Николь, весело заявил Блюм. — Я очень люблю распоряжаться гостями. Так, прежде всего мы узнаем, есть ли сегодня мой фирменный суп?

— Есть, — улыбаясь ответил хозяин.

— Мы будем есть суп? — удивилась Николь.

— Будем, обязательно будем. Значит всем на первое суп. Что вы будете пить, мадам?

— Минеральную воду.

— Только воду?! Это чуть-чуть огорчительно. А вы, Стенли?

— Мне что-нибудь легкое.

— Нет ничего легче настоящей еврейской водки, мой дорогой! Просто легче ничего нет!

Торнвил увидел, как чуть колыхнулись ее ресницы.

— Хорошо, спасибо, только одну рюмку.

— Графинчик! — скомандовал Блюм. — А с рюмками мы разберемся.

— А что это за суп? — поинтересовалась Николь, когда хозяин направился исполнять заказ.

— О, вы такого не ели. Гусиный суп с картофелем, морковью и луком. Это сложный суп, мадам.

— В самом деле? Сложный суп из четырех составляющих? Тогда — какой же простой?

— Простой? — Блюм опустил голову и повернул ее чуть по-птичьи. — Простой — это когда там нет гуся. А самый простой, когда нет еще моркови и лука. Тоже очень вкусный суп, мадам. По сравнению с тем, когда нет самой картошки, а вместо нее сварена шелуха. Этот последний суп действительно уже не очень вкусный. И я его гостям обычно не рекомендую.

— О боже, здесь и такое готовят?

— Только по спецзаказу. Здешний хозяин, как и я, помнит этот рецепт с детства.

— Вам приходилось так питаться? — Николь застыла глядя на него с полуоткрытым ртом.

— Какое-то время, только какое-то время. А, вот и водка, и тихоокеанская сельдь! Да…. потом у нас появилась картошка, потом лук и морковь, ну а уж когда добавился гусь… — Блюм развел руками с причудливым графинчиком в одной и рюмкой в другой, — поверьте, мадам, все эти сложные салаты, грибы, фаршированные крабами, крабы, фаршированные грибами — основная причина самоубийств и разводов. — Он, приглашая Торнвила, поднял вверх рюмку и еще через полминуты, закусывая сельдью продолжил: — Да, потому что естественная пища рождает естественные мысли, а неестественная, ну, сами понимаете какие.

— Мне нравится ваша логика, — заключила Николь. — Тогда я тоже попробую сельдь и буду есть суп. А отчего появляются, в таком случае, сверхъестественные мысли? Нужно же, значит, к гусю еще что-нибудь добавить?

— Обстоятельства, мадам, обстоятельства. Их мы тоже туда добавим, немного позже.

Через несколько минут им принесли большие слегка дымящиеся тарелки. С тонким и очень приятным запахом.

— Его нужно есть горячим, друзья. — Блюм взял в руки графинчик. — Стенли?

Теперь ее ресницы повели себя по-другому. Он улыбнулся и отказался.

— Действительно, очень вкусно, — попробовав, с удивлением произнесла Николь. — И не нужно добавлять никаких обстоятельств.

Блюм замотал головой:

— Это все Стенли! Ему нужна еще и коллективная душа.

— О, дорогой! Моей тебе, значит, мало. А что ты собираешься делать с этой, коллективной, позволь узнать?

— Он собирается объяснить с ее помощью загадочные явления в этом мире, мадам. Только у него не выйдет.

— Почему не выйдет? — поинтересовался Торнвил.

— Потому что все это придумал Карл Юнг, — прихлебывая суп, ответил тот. — Придумал, и не разобрался до конца. Вкусно, мадам, ведь верно?

— Очень. А в чем же не разобрался великий психолог?

— Он заявлял, что коллективная душа есть у всех народов. Как некий остаток их исторической памяти.

— А его в самом деле нет?

— Есть. В большей или меньшей степени. В значительной, например, у германцев или японцев. Да, все японские экономические чудеса, между прочим, из этого выросли. Но только посмотрим, что с ними будет через пятьдесят лет.


Еще от автора Алекс Норк
Скоро увидимся

Захватывающий интеллектуально-психологический детектив. Приступая к расследованию убийства владельца крупного фармацевтического предприятия — мог ли Дункан предположить, что придется вникать в историю христианства и совершить экскурс в область Непознанного?..



Слепая мишень

Двое друзей, прибывших в ранний осенний сезон на охоту в глухой уголок Аляски, к счастью, — великолепные стрелки. Но их пули не могут достичь кровожадного существа, уничтожившего за короткий срок нескольких человек. И хуже всего, невозможно понять, что это такое. А помощи ждать неоткуда. Люди посылали в космос собак и обезьян. Чем может оказаться для нас безобидный на чьей-то далекой планете зверек?


Больше света, полиция!

Убийство на территории хосписа расследуется пожилым лейтенантом и его молодым помощником. Убитый — хозяйственный поставщик хосписа, человек с изрядным криминальным прошлым. По ряду косвенных признаков опытный лейтенант приходит к выводу, что это месть. Но ее цена — собственная жизнь мстителя. Которую, может быть, удастся спасти? И не дать искалечить судьбу еще одному человеку?


Смертельная белизна

Эскадра во главе с американским суперкрейсером после военного эксперимента в центральной Атлантике двинулась домой. Но неожиданное исчезновение задержавшегося на месте судна заставляет вернуться. Что-то странное и одновременно страшное начинает твориться в этом регионе. Гибнут люди и сбит палубный истребитель, трагедия ожидает чудесный курортный остров. Новое оружие русских или китайцев? Страшное разбуженное экспериментом в пучинах неизвестное морское чудовище? Разгадка приходит с опозданием. Страшный и неуловимый враг начал тотальную войну.


Еще не вечер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
[Мистер Рокфеллер и Библия]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дневник Мафусаила

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И всё он перепутал

Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...


Положительный мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Весталка времени

Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…


Via Dolorosa

Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…