Кто я? - [16]
В этот же год к нам в институт приезжали иностранные коллеги, для которых наш отдел проводил заказные испытания привезённого ими оборудования. Двое молодых людей: один немец, другой итальянец по происхождению работали в некой иностранной корпорации и занимались примерно тем же, чем и мы здесь, но оказалось, что наше оборудование было уникальным в своём роде, и стоимость испытаний оказалась для них вполне приемлемой. Поскольку я принимала самое непосредственное участие в предварительной переписке, то и впоследствии мне удалось познакомиться и пообщаться с приехавшими в Сибирь жителями далёкой Австралии (они там жили и работали).
На той же западной волне до нас долетела весть о предстоящей международной конференции по молниезащите, которая должна была пройти в сентябре 2002 года в Польше, в городе Краков. И вот тут случилось нечто неожиданное – мой руководитель подумал и решил, что неплохо было бы посетить это мероприятие, и посоветовал мне позаботиться о загранпаспорте и узнать все подробности предстоящей конференции.
В глазах ребёнка и улыбке
Я вижу далей синеву.
В лучах зари, в дождях, в улитке –
Молчанье, ласку, красоту.
Я растворяюсь без остатка
В потоке солнечных лучей.
Я улетаю в тьму куда-то,
И там брожу среди людей.
Зачем так много грязи вязкой
Здесь натащили сотни рук?
Зачем в пустых словах и страхе
Вы утопили странствий дух?
Зачем так много говорите
О том, что вас гнетёт порой?
Вы может просто не хотите
Жить полной жизнью? Вы живой?
А может просто заглянуть вам
И у души своей спросить:
«Чего желаешь ты, родная?
Скажи мне, смилуйся, прости!»
И вам ответ тотчас же будет
И вот тогда найдите сил,
Возьмите в руки посох длинный
И в даль, к мечтам, среди вершин.
20
– Привет! Ты меня ждёшь?
– Да, как тебе сказать… приезжай, если хочешь, но, кажется, я простыла.
– Понятно. Сейчас приеду.
Было воскресенье, чувствовала я себя неважно, но Женин звонок придал бодрости и заставил привести себя в должный вид. С момента его последнего визита прошла ровно неделя.
Звонок по домофону, лифт, легкий стук в дверь и на пороге показался человек, выражение глаз которого не могло оставить меня равнодушной. Раздевшись, он, как и в прошлый раз, отнёс на кухню пакет: вино, свежие овощи, ещё какие-то продукты и пакетик из аптеки – иммуномодулирующие капсулы и такие же капли в нос.
– Пей сейчас две и потом через каждые шесть часов по две и нос закапывай.
– Да я вообще-то лекарства не употребляю.
– Это не лекарства. Пей.
Я выпила. Этот человек вызывал у меня безграничное доверие, сомневаться в его доброжелательности не приходило в голову и, закапав послушно нос, я вновь оказалась в его объятьях.
Занимаясь со мной любовью, он был спокоен, даже как-то чересчур спокоен, могло показаться, что он просто выполняет некий неизбежный ритуал, без которого весь процесс остановится и исчезнет без следа. Он не поражал ни своим умением, ни своей страстью. Порой он выглядел отрешённым, и возникало чувство, что его здесь нет, а осталось лишь тело, наделённое древним инстинктом.
О чём он думал? Что занимало его мысли в этот момент? Эти вопросы так и остались без ответа – я не решилась их озвучить, а он не счёл нужным об этом разговаривать.
Через некоторое время он уже кормил меня салатом, голышом пританцовывая на кухне под какой-то динамичный мотивчик, и в этот момент он весь был здесь, его глаза сияли – он был счастлив.
Телефонный звонок возвестил меня о том, что надо выйти на остановку и встретить Машу.
Вернувшись уже с Машей домой, мы увидели взрослого дядю Женю, который одевшись и приняв умный вид, чему вполне способствовали маленькие очки, пристроенные на кончик носа, что-то читал, сидя на диване. Разувшись и пройдя в комнату, я присела рядом.
– А ты чего футболку на левую сторону одел?
Из-под очков на меня уставились растерянные глаза:
– Ну… как ты положила, так я и одел.
Ситуация была до того комичной, что даже Маша, до этого стоявшая в сторонке и рассматривающая дядю Женю, весело улыбнулась и принялась с удовольствием демонстрировать гостю свои новые тапочки – этой маленькой женщине не составило никакого труда вмиг покорить опытное мужское сердце.
Распрощавшись, Женя вскоре ушёл.
21
Тем временем приближалось первое число – день, когда хозяева приезжали за деньгами. Уже на протяжении пары месяцев я чувствовала, что обязанность оплачивать мне квартиру стала тяготить моего покровителя. Он всё реже звонил, и визиты его приобрели слишком формальный характер – зачем-то приехав, он торопился выпить кофе и попрощаться.
Стараясь в своей жизни никого зазря не напрягать, я сама тяготилась этим положением и всерьёз стала задумываться о том, что пора что-то менять. Месячная плата за квартиру составляла три четверти моей зарплаты, следовательно, мне нужно было либо менять работу, о чём я тоже уже начала задумываться, либо искать более дешёвое жильё.
Накануне мне пришлось позвонить и напомнить о необходимости очередного взноса, на что мне было сказано, что всё будет своевременно.
На следующий день на мой стол легли очередные девять тысяч.
– Саш, эти деньги – последние. Больше я тебя не побеспокою. Не знаю пока как, но дальше я буду платить за квартиру сама.
Дрезден, конец 30-х годов ХХ века. Неизвестные преступники убивают молодых здоровых мужчин: тела находят на улице, горло у всех изрезано, а тело обескровлено. На шее у семнадцатого трупа патологоанатом из судебно-криминалистического морга уголовной полиции обнаруживает два отверстия, через которые, по всем признакам, и была выкачана кровь…
Она была любимой певицей последнего русского царя. Она первая вывела на эстраду русскую народную песню. Она была самой популярной певицей в белой эмиграции… а стала — тайным агентом советской разведки.Плевицкая получала баснословные гонорары, билеты на ее выступления продавались втридорога, ее обожали, перед ней преклонялись, целовали ей руки, швыряли цветы и драгоценности к ее ногам. Ей протежировали самые знаменитые люди России. С ней дружили Шаляпин, Собинов, Коровин, Станиславский, Мамонтов, ею восхищались князь Юрий Трубецкой и грозный Плеве, и министры двора, и Великие князья.Потом была революция.
Тридцатые… Страшные, гордые годы, когда ужасы гражданской войны и революции были уже пройдены, а Великая Отечественная еще не началась. То, что происходило в стране, трудно поддается описанию. Тем удивительнее те истории любви, ревности, предательства и благородства, которые случались вопреки всему. Лев Ландау и Кора Дробанцева, Рихард Зорге и Екатерина Максимова, Михаил Булгаков и Елена Шиловская, Михаил Тухачевский и таинственная «Лика», Дмитрий Шостакович и Нина Варзар, Валентина Серова и Константин Симонов, Янина Жеймо и Леон Жанно.
Свадьба — всегда красивый праздник. Но если в брак вступают знаменитости или люди, стоящие на верхних ступенях власти, — свадьба становится уникальным событием. Известны свадьбы, поразившие современников своим богатством и размахом. Иные свадьбы можно сравнить с государственными переворотами — таковы были их последствия для стран и народов. Известны скандальные свадьбы. Существуют свадьбы, о которых помнят до сих пор — так громко они прозвучали и так долго их обсуждали. Очередная книга серии знакомит читателя с самыми незабываемыми свадьбами мира.
Книга повествует о судьбах 13 племянниц русских царей в период с начала XVIII века до середины ХХ-го. На протяжении двух столетий брак с племянницей русского царя означал для принца и герцога из маленькой европейской страны возможность породниться с одной из могущественнейших и богатейших держав, получить за невестой роскошное приданое, с помощью которого можно было подправить как семейный, так и государственный бюджет. Судьбы одних «юных жертв высокого происхождения» складывались предсказуемо печально, но есть истории, похожие на захватывающий роман, и – просто счастливые.Для широкого круга читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оборотничество, ликантропия, явления призраков из потустороннего мира, круговорот душ и диктат рока — таковы темы мистическо-фантастических произведений Поля Виолы, разворачивающихся на фоне странных «помещичьих гнезд» Полесья. Под псевдонимом «Поль Виола» (Paul Viola) в печати выступал киевский поэт, прозаик и переводчик П. Д. Пихно (1880–1919). Его рассказ «Волчица» и повесть «Мраморное поместье», вошедшие в настоящую книгу, переиздаются впервые.
Книга впервые за долгие годы знакомит широкий круг читателей с изящной и нашумевшей в свое время научно-фантастической мистификацией В. Ф. Одоевского «Зефироты» (1861), а также дополнительными материалами. В сопроводительной статье прослеживается история и отголоски мистификации Одоевского, которая рассматривается в связи с литературным и событийным контекстом эпохи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге представлено весьма актуальное во времена пандемии произведение популярного в народе писателя и корреспондента Пушкина А. А. Орлова (1790/91-1840) «Встреча чумы с холерою, или Внезапное уничтожение замыслов человеческих», впервые увидевшее свет в 1830 г.