Кто вы, мистер соблазнитель? - [6]
Электрический свет придавал его темным волосам особый блеск. Морщинки в уголках глаз свидетельствовали о веселом нраве и, возможно, о когда-то перенесенной душевной травме. Но сейчас его глаза светились жизнелюбием.
Норин с легким раздражением отметила, что ей почему-то импонируют мужчины, абсолютно не «соответствующие ее жизненным планам, скверные парни, вздрагивающие от слова «обязательства». Именно таким оказался Джесси, опустив глаза, с горечью подумала она. Он не давал ей грустить днем и дарил страстные ночи, но исчез, едва запахло обязательствами, связанными с ролью отца, главы семейства.
Норин окинула взглядом зал: ученики сидели тихо и слушали гостя с интересом. Билли сидел среди детей подготовительного класса в первом ряду и смотрел на Винни с восхищением. Норин улыбнулась, любуясь своим рыжеволосым сыном, мечтающим пойти по стопам деда и тоже стать пожарным.
Билли не помнил отца: Джесси сбежал, когда мальчику было два года. Норин понимала, что ребенку непременно хочется иметь такого папу, с которого он мог бы брать пример, человека, способного защитить его и научить жизни. Дедушка, конечно, всем хорош и обожает внука, но каждому мальчику нужен отец.
Норин тоже хотелось встретить настоящего мужчину, истинного спутника жизни, который избавил бы ее от тоски по ночам, выслушивал и разделял бы все ее надежды и опасения, наполнил бы смыслом ее одинокое существование.
Но она твердо решила, что лучше и спокойнее жить одной, чем заводить мимолетные романы с мужчинами. Маленький Билли не должен страдать от разочарований во временных «папах», которые рано или поздно уйдут, не заботясь о том, что наносят травму доверчивой душе ребенка.
Норин вновь взглянула на Винни: он уже начал отвечать на вопросы школьников. Ну почему же ее так влечет к нему? Ведь она понимает, что он совсем не тот, кто им с Билли нужен! Во всем виноваты проклятые гормоны, зов плоти, вызывающий жар и томление в сердце.
Она улыбнулась, заметив, как рьяно тянет руку ее сынок, желая задать вопрос. Винни кивнул ему в знак того, что готов его выслушать. Билли встал и громко воскликнул:
— Привет! Помнишь меня? Ты собирался подарить моей маме малыша!
Эти наивные слова звонким эхом разнеслись по притихшему залу. Норин ощутила, как запылало ее лицо. Вокруг послышались смешки. Винни раскрыл было рот, пытаясь что-то ответить, но у него это почему-то не получалось. На помощь ему пришла преподавательница подготовительного класса: она предложила всем поблагодарить гостя за выступление. Дети дружно захлопали в ладоши.
К Норин подошла ее подруга Синди Уокер, учительница первого класса, и спросила:
— Значит, у тебя завелись секреты? Где ты познакомилась с этим парнем? И давно ты решила, что он должен стать отцом твоего ребенка?
— Мы познакомились случайно, неделю тому назад, — сделала круглые глаза Норин. — И все по милости Билли: он позвонил в службу «911» и вызвал пожарных. Поверь, это глупая история, тут и рассказывать нечего.
— Так вы с этим парнем не собираетесь делать детишек?
— Конечно, нет, — вновь густо покраснела Норин.
Синди стрельнула глазами в Винни, выходящего из зала, и пристально посмотрела на подругу.
— Между нами говоря, тебе пора завести мужчину. И научиться верить людям.
Прозвенел звонок, избавив Норин от необходимости что-то отвечать. Занятия в школе закончились. Ребятишки превратились в дьяволят и шумной толпой вырвались на улицу. Учителя тщетно пытались успокоить учеников, перевозбужденных предчувствием скорых летних каникул.
Норин отвела сына в подготовительную группу и, оставив его на попечение воспитательницы, вернулась в свой класс. В этот час комната всегда производила на Норин странное впечатление: в тишине казалось, что здесь еще звучат смех и голоса детей.
Сев за стол, Норин сняла туфли и потерла ступню о ступню. Хорошо бы сейчас оказаться дома, надеть майку и шорты, а не париться в платье, колготках и туфлях на высоком каблуке.
Взгляд ее упал на стопку детских рисунков, и у нее возникла мысль развесить их на стене, прикрепив кнопками к пробковому багету.
Она взяла стул, отнесла его в угол класса и, встав на него, попыталась дотянуться до багета. Это удалось ей, лишь когда она приподнялась на цыпочки и вытянула руку. Только садист мог так высоко приколотить багет, подумала она, завершив работу. Но труд ее был вознагражден: украшенный детскими рисунками класс ожил и стал выглядеть веселее.
— Это вы здорово придумали, — услышала Норин знакомый голос, от мягкого тембра которого по всему телу растеклось приятное тепло. Она резко обернулась, едва не потеряв равновесие, и увидела на пороге класса Винни. — Забавно смотрится, — сказал он, глядя на Норин, вцепившуюся в спинку стула.
Досадуя на себя за то, что едва не потеряла самообладание лишь от одного его появления, Норин повернулась к Винни спиной и стала прикалывать к багету еще один рисунок.
— Чем могу быть вам полезной, мистер Пасторелли? — наконец спросила она.
— Хочу предложить вам выпить по чашке кофе.
— Спасибо, но я... — Она обернулась. — Вы же знаете, что это не в моих правилах.
— Вы не пьете кофе? — Он вскинул черные брови, изображая изумление. — Хорошо, в таком случае выпьем чаю со льдом или лимонаду.
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.
Молодой вдове знаменитого живописца Джима Эббота не дают покоя и спустя год после гибели мужа.В квартире женщины появляются то фотография Эббота, то его куртка, словно брошенная минуту назад…Но ведь Эббота нет. Кто же пытается убедить Ванессу в обратном?Она либо сходит с ума, либо находится в опасности.Полиция относится к ее сбивчивым рассказам скептически. И единственный, кто верит Ванессе, – страстно влюбленный в нее Кристиан Коннор, мужчина, готовый рисковать жизнью ради любимой…
Семейный союз сотрудников спецслужб Александра и Джорджины распался несколько лет назад. И когда им поручили в одной команде расследовать громкое запутанное преступление, оба не сомневались: их любовь в прошлом – теперь они только коллеги. Но когда опасный преступник затеял изощренную игру с Джорджиной, угрожая ее жизни, Александр понял, как много может потерять…
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…
Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..