Кто такой Антал? - [9]
Ладя Новотный пошел вместе с ним. Помощник дежурного проводил их до комнаты заместителя командира роты. Войдя, они увидели, что надпоручик заполняет патронами запасную обойму пистолета.
— Ага, пришли, — приветствовал он вошедших. — Я сегодня дежурю, но нужно сходить на двенадцатый пост. Не отвечает там телефон. Побудете тут вместо меня, товарищ подпоручик. На ужин я не поспею, на вечернюю поверку тоже, проверьте, чтобы все было в порядке. Надеюсь, что не задержусь…
Кто-то постучал, и в дверях показался свободник от связистов.
— Иду! — крикнул ему надпоручик и снова повернулся к Ярде: — Особого тут ничего нет. В случае необходимости вам поможет четарж Новотный. В дверях он еще раз обернулся: — Инструкция по тревоге лежит в сейфе, четарж знает. В остальном не торопитесь, ждите моего возвращения. Я не буду утверждать, что вы паникер, но меня на этот счет предупредили.
Дверь захлопнулась. Ярда с обидой подумал: „Почему паникер? Что я такого сделал?“ Проницательный Ладя тут же заметил его состояние и поспешил успокоить:
— Он ничего плохого не подумал, Ярда, я ведь знаю его.
— Он не подумал, но кто-то ведь предупредил!
— Да, нелегко тебе. Разве нормальный „запасник“ является на службу на день раньше срока… Кроме того, ты проявил исключительную способность наводить панику.
Ярда готов был взорваться. К счастью, в этот момент раздался звонок телефона. Он снял трубку и представился по всей форме.
— Товарищ подпоручик, — услышал он далекий голос, — на двенадцатом посту вышел из строя телефон.
— Я звоню с восьмого поста. Во время нашего дежурства на участке ничего не случилось. Докладывает рядовой Котрба.
— Разреши, — протянул Ладя руку к трубке. — Котрба? Куда вы там запропастились? Целую вечность от вас ни слуху ни духу. Выехал к вам Мелузин.
— С телефоном беда! — кричал в ответ Котрба. — Сухарда пытался исправить, но ничего не получилось. Я звоню с соседнего поста.
— Это мне ясно. Возвращайтесь на свой участок. Вот-вот там появится товарищ надпоручик. Все.
Ладя положил трубку, обратился к Ярде:
— Йорядок. Через двадцать минут максимум надпоручик Мелузин приедет к ним, связист исправит телефон, а еще через полчаса они вернутся.
Ярда взглянул на часы:
— Черев пять минут вечерняя поверка. Пойду кое-что посмотрю.
Четарж пожал плечами:
— Ты командир. Дежурный, переключите телефоны на себя, мы пойдем в роту.
Сначала они направились к собакам. В загонах было тихо, и они пошли дальше. В гараже подпоручик тщательно проверил, закрыты ли двери. Огонь под коптильней давно погас, но приятный аромат еще Сохранился.
На складе боевой техники тоже все было в порядке. Возле склада они увидели помощника дежурного.
— Он тоже проверяет, — съязвил Ладя.
Миновав двор, вернулись в казарму. Дежурный метался по коридору, собирая людей на вечернюю поверку. В комнатах гас свет. Ярда заглянул в комнату политпросветработы. Возле телевизора сидели несколько солдат и затаив дыхание следили, как артист Лино Вентура в роли детектива расправляется с двумя отпетыми негодяями.
— Почему вы здесь, вас что, поверка не касается? — произнес Ярда, и солдаты вскочили со своих мест.
Свободник, с которым Ярда познакомился возле коптильни, решился возразить:
— Фильм закончится через пятнадцать минут, товарищ подпоручик.
— Вполне возможно, но вы через две минуты будете в постели, — командирским тоном произнес Ярда, не обращая внимания на толчок Лади в бок. Солдаты выключили телевизор и вышли из комнаты. Ярда почувствовал, какую власть дают ему звездочки на погонах. Когда они вернулись в канцелярию, настроение у Лади было кислым.
— Ты знал об этих ребятах? — спросил Ярда.
— Я не помню случая, чтобы у нас были неприятности из-за телевизора, — ушел от прямого ответа четарж. — Мелузин наверняка разрешил бы им досмотреть кино. Ты, видимо, уже заметил, что мы живем тут изолированно. Ведь не всем позволено ездить в деревню.
Ладя, конечно, не все сказал. Эта недоговоренность была неприятна Ярде, но он считал себя правым — ведь действовал по уставу.
— Что бы сказал товарищ командир, если бы нашел их там?
— Хорошо, скажу тебе откровенно, — ответил Ладя, взглянув ему в глаза. — Откровенно, по-товарищески. Пятеро хлопцев засиделись на несколько минут из-за фильма. Я водил тебя на коптильню и в другие места специально, чтобы ты знал, какие у нас тут обычаи. У ребят только раз в неделю появляется возможность посидеть у огня, попеть песни, отведать чего-то необычного, чего не бывает у повара. И если иной раз случается, что телепередача затягивается после вечерней поверки, на это любой из офицеров смотрит сквозь пальцы. Кстати, двое из этой пятерки чуть свет добровольно заступают на дежурство. Они не должны, но заступают. А ты сразу: „Через две минуты лежать в постели!“
— Но уставы… — попытался возразить Ярда.
Четарж перебил его:
— Уставы определяют, как часто солдат может нести дежурство. Большинство наших ребят ходят добровольно вне очереди, потому что не хватает людей. К тому же весь взвод знает, что ты после обеда был у Сыровых, что в трактире ты осушил три рюмки, что после этого тебя старик прочистил. Правда, нас там не было, но мы внаем, что иначе быть не могло.
Основой сюжета романа известного мастера приключенческого жанра Богдана Сушинского стал реальный исторический факт: покушение на Гитлера 20 июля 1944 года. Бомбу с часовым механизмом пронес в ставку фюрера «Волчье логово» полковник граф Клаус фон Штауффенберг. Он входил в группу заговорщиков, которые решили убрать с политической арены не оправдавшего надежд Гитлера, чтобы прекратить бессмысленную кровопролитную бойню, уберечь свою страну и нацию от «красного» нашествия. Путч под названием «Операция «Валькирия» был жестоко подавлен.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.