Кто такой Антал? - [62]
— Ранее мы уже встречали подобные коллекции, что может подтвердить капитан Странский. В свое время здесь орудовали золотоискатели. Видимо, Хохолач нашел сокровища, замурованные в одном из домов, которые оставили немцы. Что касается новых ювелирных изделий, то мы отдадим их экспертам — пусть установят, где они были сделаны. Если они чехословацкого производства, значит, Хохолач получил их от людей, которых перевел через границу.
— Эта версия вполне вероятна, — согласился прокурор. — Иностранная валюта могла быть платой за сотрудничество, как и чековая книжка. Полагаю, что преступление налицо. Составьте краткое заявление об аресте, я его подпишу, и мы отвезем Хохолача в камеру предварительного заключения.
Оказалось, что предусмотрительный Гавран уже подготовил такой документ. Прокурор тут же его подписал.
— Как же вы все-таки на него вышли? — спросил он.
— Один наш вездесущий и чересчур любопытный человек, — Гавран посмотрел на Ярду, — узнал от местного лесника, что после войны сюда вернулся всего лишь один старожил, но настоящего имени его мы не знали. В свое время он будто бы обидел многих людей. Мы обратились к бывшим жандармам и таможенникам. К счастью, сохранилась книга записей местного жандармского отделения. Она находится у меня в качестве вещественного доказательства. Хохолач, прозванный Клехтой, выдавал местных контрабандистов. Бывший начальник отделения подтвердил мне это письменно.
— Он, конечно, знал контрабандистские тропы и проводил по ним людей в Австрию.
Раздался стук в дверь. В кабинет заглянул доктор.
Заходите, — пригласил его командир. — Как чувствует себя задержанный?
— Я бы советовал подождать с допросом, пока он не придет в себя.
— Почему? Неужели тяжело ранен?
— Нет, рана пустяковая, немножко собака запястье прижала, но что касается психического состояния, то оно неважное. Короче говоря, он почти в невменяемом состоянии. Я дал ему успокаивающее лекарство, однако длительного допроса он не выдержит.
— Нам будет достаточно нескольких минут, доктор, — настаивал Гавран.
— Хорошо, согласен, но я побуду здесь на всякий случай.
Ярда подозревал, что доктора больше интересует не здоровье Хохолача, а то, о чем пойдет речь на допросе. У самого сердце от волнения колотилось. Наконец старика привели. За ним шел Ладя Новотный. По знаку командира он подвел старика к столу.
— Гражданин Хохолач, вы узнаете вещи на столе?
Хохолач на долю секунды приподнял глаза, потом кивнул.
— Когда вы последний раз стреляли из винтовки?
Хохолач глубоко вздохнул:
— Вам ведь известно.
— Это было сегодня?
Старик утвердительно кивнул и весь как-то посерел.
— Откуда у вас этот пистолет?
— Он у меня был еще до войны.
— А драгоценности? Вы нашли их в каком-нибудь брошенном немецком доме?
— Нет, драгоценностями мне платили евреи, удиравшие из занятой Гитлером Австрии.
— Ну а новые ювелирные изделия? Вы их тоже получили за переход через границу? Это было уже после войны, не так ли? Сколько людей вы провели после войны?
— Не знаю, пятнадцать или шестнадцать.
— По одному или группами?
— Когда как, в основном по одному.
— Вы переводили их от нас в Австрию?
— Да, но за давностью срока это уже не подлежит наказанию, — решился Хохолач хотя бы на слабое сопротивление.
— Где вы их переводили?
— Там, где вы меня схватили.
— Но ведь это была тропа Хенке.
Хохолач молча кивнул.
— Вы шантажировали Хенке?
Хохолач не отвечал, уставившись на носки своих ботинок. Капитан Гавран попросил слова и встал рядом с командиром.
— До войны вы доносили на людей жандармам. Это правда?
Старик дернулся, словно его ужалила змея:
— Только на тех, кто смеялся надо мной, считая меня рвачом и крохобором!
— Вас тогда прозвали Клехтой?
Хохолач бросил на него злобный взгляд:
— Точно так.
— Вы сотрудничали с Бартаком?
Старик снова ограничился кивком.
— Какое у вас было конспиративное имя?
— Антал.
— Куда вы вывели телефонную линию из сада Крауса?
— В сарай, аппарат был вмонтирован в стену.
— Связь была односторонней, звонили только вы? Каким ключом пользовались?
— Связь была двусторонней. Я мог звонить каждое четное число.
— Каким образом вы получали указания, если возникала срочная необходимость?
— При помощи радио. Когда загоралась тлеющая лампа.
— Объясните это подробнее.
— Бартак дал мне красную лампу, которую я вмонтировал в приемник. Когда она начинала светиться, я должен был звонить.
— И как часто вы контролировали эту лампу?
— Постоянно. Ведь я бывал в сарае каждый день. — Неожиданно Хохолач вакачался и схватился рукой за край стола.
— Кончайте, товарищи, на сегодня хватит, — настоятельно произнес доктор.
— А что с ним происходит? — спросил прокурор.
— Ничего особенного, просто нервное истощение, — ответил доктор.
— Тогда дайте ему лекарство, а мы зададим еще несколько вопросов.
Доктор дал Хохолачу таблетку. Тот безропотно ее взял и положил в рот. Странский налил в стакан воды и протянул старику.
— Мы скоро закончим, — заверил доктора капитан Гавран. — Итак, почему вы стреляли в подпоручика Сынека, Хохолач?
— Я совершенно потерял голову… Ведь он узнал о телефонной линии, — чуть слышно просипел Хохолач. — И начал расспрашивать о Клехте.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В первые же дни Великой Отечественной войны ушли на фронт сибиряки-красноярцы, а в пору осеннего наступления гитлеровских войск на Москву они оказались в самой круговерти событий. В основу романа лег фактический материал из боевого пути 17-й гвардейской стрелковой дивизии. В центре повествования — образы солдат, командиров, политработников, мужество и отвага которых позволили дивизии завоевать звание гвардейской.
Полк комиссара Фимки Бабицкого, укрепившийся в Дубках, занимает очень важную стратегическую позицию. Понимая это, белые стягивают к Дубкам крупные силы, в том числе броневики и артиллерию. В этот момент полк остается без артиллерии и Бабицкий придумывает отчаянный план, дающий шансы на победу...
Это невыдуманные истории. То, о чём здесь рассказано, происходило в годы Великой Отечественной войны в глубоком тылу, в маленькой лесной деревушке. Теперешние бабушки и дедушки были тогда ещё детьми. Героиня повести — девочка Таня, чьи первые жизненные впечатления оказались связаны с войной.
Воспоминания заместителя командира полка по политической части посвящены ратным подвигам однополчан, тяжелым боям в Карпатах. Книга позволяет читателям представить, как в ротах, батареях, батальонах 327-го горнострелкового полка 128-й горнострелковой дивизии в сложных боевых условиях велась партийно-политическая работа. Полк участвовал в боях за освобождение Польши и Чехословакии. Книга проникнута духом верности советских воинов своему интернациональному долгу. Рассчитана на массового читателя.
«Он был славным, добрым человеком, этот доктор Аладар Фюрст. И он первым пал в этой большой войне от рук врага, всемирного врага. Никто не знает об этом первом бойце, павшем смертью храбрых, и он не получит медали за отвагу. А это ведь нечто большее, чем просто гибель на войне…».