Кто есть кто в истории России - [10]
На государственные бумаги прикреплялись воскомастичные печати. Их изготовляли из воска, к которому была добавлена цветная мастика. Как правило они были красными или черными. Обычно печатью красного цвета отмечали подлинник документа, а на всех копиях ставили печать черного цвета. Иногда в документе специально оговаривали, что под подлинной грамотой стоит печать красного воска.
Иногда встречаются и противоположные подтверждения. Так, на многих монастырских документах, где стоит печать из черного воска, подписью дьяка подтверждена ее подлинность.
Восковые и мастичные печати также изготовлялись с помощью специальных матриц. Чтобы печать лучше прикреплялась к бумаге, в документе прорезали 2 небольших отверстия на расстоянии около двух сантиметров друг от друга.
Через них пропускали узкую полоску бумаги, сложенную вдвое или вчетверо. На эту полоску прикладывалась печать. Такие печати назывались отворчатыми. Для предохранения печати ее прикрывали сверху бумажным кружком – кустодией (от латинского custodia – стража, охрана).
Чтобы увидеть печать, нужно было отогнуть кружок. Печати «под кустодиею» прикладывались к жалованным документам и другим бумагам, исходившим от самого царя.
С начала XVII века входят в употребление сургучные печати. В них также сохраняются цветовые различия. В частности, красным сургучом запечатывались приказные документы, а почтовые и прочие бумаги запечатывались сургучом черного или коричневого цвета.
В конце XVII века входят в употребление «копченые печати». Для них изготовлялась металлическая или каменная матрица. Перед приложением печати ее коптили на свечке. Приложив к бумаге, печать прижимали с большой силой. Поля матрицы давали ровный черный отпечаток, а вырезанный на ней рисунок оставался белым. Подобным образом удостоверена подлинность большинства таможенных документов того времени.
Матрицы для сургучных печатей изготовлялись из серебра и золота. Так, сохранились документы, в которых описано изготовление золотой печати для города Ярославля. Там говорится, что одновременно с самой печатью был изготовлен ящик, оклеенный атласом, и специальный мешочек из бархата для хранения печати.
«Копченые печати» продолжали употреблять вплоть до середины XIX века, когда им на смену пришли штампы из каучука.
Как выглядела понёва?
В «Антоновских яблоках» И. Бунина есть такое описание одной из крестьянок: «молодая старостиха, беременная, с широким сонным лицом, и важная, как холмогорская корова. На голове ее «рога» – косы положены по бокам макушки и покрыты несколькими платками, так что голова кажется огромной; ноги в полусапожках с подковками стоят тупо и крепко; безрукавка – плисовая, занавеска длинная, а понёва – черно-лиловая с полосами кирпичного цвета и обложенная на подоле широким золотым «прозументом».
Отделанная яркой (золотой, серебряной или медной) тесьмой (позументом) понёва считалась праздничной. Иногда ее украшали разноцветной шерстью или кружевом.
Используя просторечие, Бунин указывает на место действия своего рассказа, которое происходит на юге средней полосы России. Кроме того, очевидно, что понёва была крестьянской одеждой. Об этом же свидетельствуют и другие источники, где описывается крестьянский быт. Говорят, когда дворовая девка впадала в немилость, ее одевали в понёву.
Итак, в рассказе Бунина речь идет о народной одежде. В зависимости от мест, где она была распространена, данный элемент костюма назывался панёвой, понявой, поней или понекой – все это одежда замужней женщины.
Во время свадебного обряда понёву одевали на кнут, «вот тебе гроза и воля, и вся твоя судьба», а затем все это опускали на невесту. Считалось, что после этого жена всегда будет покорна мужу. Невеста с громким плачем отвечала: «На что девичью красу снимаете, бабью сухоту надеваете».
У белорусов и русских, прежде всего живших в южных областях России, где в основном и носили понёву, представлявшую собой открытую спереди или сбоку юбку, вначале так же называли и полотняную ткань, и нижнюю женскую тонкую рубаху.
На Руси понёва была распространена еще в X–III веках. Ее надевали поверх рубахи. На талии ее перехватывали поясом – гашником (ремнем, веревочкой, шнурком, тесьмой), так что свободные края ее расходились. В середине виднелась расшитая рубаха.
Вероятно, к XVI веку окончательно определилось назначение понёвы и ее покрой. Три прямоугольных полотнища соединялись между собой двумя швами и собирались на шнурок («вздержку»).
Ткань на понёву шла домодельная – шерстяная или полушерстяная. Кроме запашной, существовала еще и глухая понёва, которая имела дополнительное четвертое полотнище («прошву» или «вставку») из другой, чаще фабричной ткани. У глухой поневы полотнища были сшиты полностью.
«Прошва» помещалась спереди и закрывалась передником – «запоном» или «завесой». Бунин упоминает о длинной занавеске. Сама же понёва была короткой, спускалась чуть ниже колена.
Отделка понёвы зависела от положения женщины и ее мастерства в рукоделии. Молодые, только что вышедшие замуж женщины расцвечивали традиционные орнаменты бисером, шнуром, блестками. А то и вовсе щеголяли в понёве «хвостом» (удлиненным задним полотнищем) из красного сукна, который украшали разноцветными шелковыми лентами, позументом, бархотками и пуговицами. Например, молодухи Тульской губернии на заднее полотнище своего наряда нашивали розетки (небольшие розочки), изготовленные из ярких лент и собранных вместе на пуговицу или бусину.
В этой книге собраны лучшие сказки народов мира. Издание прекрасно иллюстрировано и предназначено для дошкольников, а также для детей младшего и среднего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта прекрасно иллюстрированная книга познакомит вашего малыша с основами этикета. Весёлые стихи помогут ребёнку понять, как вести себя у врача. Издание послужит замечательным подарком любому ребёнку.
Эта прекрасно иллюстрированная книга познакомит вашего малыша с основами этикета. Весёлые стихи помогут ребёнку понять, как вести себя в транспорте. Издание послужит замечательным подарком любому ребёнку.
Эта прекрасно иллюстрированная книга в доступной и увлекательной форме рассказывает малышам о самых нужных и интересных профессиях.Книга предназначена для малышей и их родителей, педагогов и гувернеров.
Эта прекрасно иллюстрированная книга познакомит вашего малыша с основами этикета. Весёлые стихи помогут ребёнку понять, как вести себя в детском саду. Издание послужит замечательным подарком любому ребёнку.
Небольшая книга об освобождении Донецкой области от немецко-фашистских захватчиков. О наступательной операции войск Юго-Западного и Южного фронтов, о прорыве Миус-фронта.
В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.
У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.
Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.
Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.
Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.