Кто есть кто - [18]
Времена были еще дешевые, пропитаться на Ленкину стипендию вдвоем они могли, да еще талантливая умнющая Ленка приноровилась расписывать для иностранцев пасхальные деревянные яйца «под Палех». Знакомый колумбиец Луис, учившийся в Суриковском на третьем курсе, предложил ей как-то нарисовать пару яиц со Спасом, Георгием-Победоносцем или с Владимирской Божьей Матерью. Он собирал такие яйца по всем своим знакомым халтурщикам и, выезжая приблизительно раз в два месяца куда-нибудь в Швецию, Германию или Испанию, продавал их там за большие деньги (конечно, для тех времен), потому что, возвращаясь, щедро расплачивался со своими «поставщиками». За одно такое яйцо с известной русской иконой «на фасаде» Ленка выручала до пяти долларов.
Вера приноровилась ей помогать. Выточенные из дерева болванки яиц они покупали на Измайловском вернисаже и вскоре смогли раскрутить дело на полную катушку, отдавая Луису зараз по пять – восемь яиц. Сдавая потом вырученную валюту по черному курсу тому же Луису или еще кому-нибудь из знакомых иностранцев, они могли на эти деньги и в ресторане иногда пообедать и купить что-нибудь красивое и давно желанное: кожаные туфли, шелковую косынку, французскую пудру и духи…
Вера чувствовала себя птичкой, попавшей из клетки в райский сад, где на свободе летают и поют ее сородичи. Ей было за кем тянуться, с кем соревноваться в начитанности, элегантности, остроумии… И, отряхнувшись и почистив перышки, она принялась во всем подражать окружающим, чтобы никому и в голову не пришло, что на самом деле она всего лишь маленький воробышек, вырвавшийся из клетки…
…Она проспала раздачу обеда, но перед ужином литовка ее растолкала:
– Эй, ты! Проснись, иди поешь.
Чувствуя страшную ломоту во всех костях, Вера едва смогла повернуться на бок. Голова не отрывалась от подушки.
– Что такое?
– Ужин раздают. Тебе надо поесть. Подымайся, пока они не ушли, иди получи свою порцию.
Вера села. Опустив голову, тупо смотрела в пол, ожидая, пока туман перед глазами немного рассеется. За дверью гремели ведра и бидоны, в камере кисло запахло разваренной квашеной капустой. С трудом поднявшись, она поплелась к двери занимать очередь у раздаточного окошка. Получив в руки жирную алюминиевую миску с ложкой, воткнутой в непонятную желтую массу, и кружку с едва теплой жидкостью, Вера вернулась на нары к своей единственной знакомой. Та уже съела свою порцию и теперь заваривала в кружке настоящую крупнолистовую заварку, аккуратно высыпая ее из бумажного пакетика. Вера некоторое время апатично наблюдала за ее движениями, не притрагиваясь к еде, потом незаметно ложка за ложкой проглотила содержимое тарелки, не ощутив ни вкуса, ни запаха.
– Спасибо, что пустила меня поспать, – сказала она.
Женщина молча кивнула – ладно, мол.
– Мне совсем плохо было. Кажется, умерла бы, если бы не полежала хоть час. Меня Верой зовут, – представилась она, забыв, что уже говорила собеседнице свое имя. – А тебя как?
– Рита.
– А где ты взяла кипяток? – спросила она наконец.
– Там.
Женщина кивнула в сторону. Там, на единственном свободном пятачке пространства между нарами, сгрудились женщины. На полу стояли мутные от накипи банки, кружки с водой. У кого-то был самодельный кипятильник: два лезвия, перекрученные проволочкой, и провод. Его по очереди опускали в банку и кипятили воду. Кто-то уже мыл голову, наклонившись над грязной раковиной в углу и пользуясь вместо шампуня маленьким кусочком темного хозяйственного мыла. Другие, собравшись в кружок, заваривали чифирь. Над верхними нарами были протянуты веревки, на них развешивали выстиранное нехитрое белье…
– За сигарету Алка тебе нагреет кружку, за две – литровую банку.
Вера покачала головой:
– У меня ничего нет.
– Ну, если хочешь, попроси, может, она тебе в долг нагреет. Когда получишь передачу – отдашь. Ты сама куришь?
– Нет.
– Ну вот. Тебе лучше. Отдашь ей потом сразу пачку.
– Мне, наверное, никто ничего не передаст, – вдруг осознала Вера. – Никто не знает, что я тут. Нет, мне не на кого рассчитывать.
Новая знакомая посмотрела на нее со смешанным выражением удивления и недоверия.
– У тебя что, на свободе никого нет? Ни родственников, ни друзей? Ведь кто-то же должен быть? Друзья, мужик?..
Вера пожала плечами. Покачала головой:
– Родственников нет. Близких то есть. Я с ними уже лет пятнадцать не поддерживаю никаких отношений. Да и то, что за родственники: бабка, ей уже лет восемьдесят, да двоюродные… Нет, я всю жизнь сама по себе жила. Вот как из дому после восьмого класса уехала…
То ли после ужина она почувствовала себя лучше, то ли к ночи поднялась температура, только на Веру вдруг нашло лихорадочное возбуждение. Ей хотелось говорить, двигаться, делать что-нибудь…
– Что ты вяжешь?.. Можно посмотреть?.. Красиво получается. А джемпер ты тоже сама вязала?.. Это что за нитки, ангора? А я так и не научилась ни вязать, ни шить. Даже простую пеленку застрочить не могла. Все у меня вкривь и вкось, строчка кривая, нитка рвется, машинка забивается и встает. Свекровь, Юлия Моисеевна, конкретная такая путевая москвичка, смотрела-смотрела, стиснув зубы, как я ее «Зингер» доламываю, под конец не выдержала, сама села и застрочила единственному внуку пеленочки. Семь штук, по одной на каждый день, представляешь? По ее мнению, ребенок должен был по часам писаться и какаться, а я сразу же должна эту пеленку простирнуть, прокипятить, отутюжить и его перепеленать. – Вера истерично рассмеялась.
Страшный кровавый след оставляет за собой банда `Ночных волков`, предводителю которой неведомы страх и муки совести. Однако теперь в борьбу с преступниками вступает группа `Пантера`, возглавляемая следователем по особо важным делам Александром Турецким. Бандиты уверены в своей безнаказанности, они дерзки и жестоки. Борьба будет долгой, отчаянной и кровавой...
Они гибнут – выходя из своих машин, по пути на работу, средь бела дня. Выстрелов никто не слышит, убийцу никто не видит. С необъяснимой периодичностью вновь раздаются выстрелы неуловимого киллера. Дело поручено `важняку` А.Б.Турецкому.
Новое дело 'господина адвоката' выглядело совершенно безнадежным, а оказалось опасным, запутанным и сложным... В собственном автомобиле взорван крупный предприниматель. В убийстве подозревается его компаньон и ближайший друг. Против обвиняемого – всевозможные улики. У него единственного – веские причины желать смерти бизнесмена. Все ясно... почти. Неясно, почему дочь убитого так уверена – убийство совершил кто-то другой. И чем дольше занимается этим делом 'господин адвокат', тем больше он склонен с ней согласиться...
Следователь по особо важным делам Генеральной прокуратуры А.Б. Турецкий, участвуя в раскрытии, казалось бы, чисто уголовных дел, сталкивается с преступной деятельностью коррумпированной властной верхушки.«Ярмарка в Сокольниках» — это не просто книга, с которой начался знаменитый цикл «Марш Турецкого». Не просто книга, от которой невозможно оторваться с первой и до последней страницы. «Ярмарка в Сокольниках» — это самый легендарный детектив за всю историю этого жанра в нашей стране. Прочитайте — и поймёте почему!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда податься спортсмену, бывшему олимпийскому чемпиону по стендовой стрельбе, после того как закончилась его карьера? В бизнес? В криминальные структуры? Александр Васильев выбрал большую политику. Большую, конечно, на местном уровне – он решил баллотироваться в губернаторы одной из областей России. И... оказался в тюрьме по обвинению в организации покушения на действующего губернатора.Только вмешательство адвоката Юрия Гордеева дает ему возможность выйти на свободу. Но это будет не так-то легко. Господину адвокату придется немало потрудиться, перед тем как его подзащитный покинет следственный изолятор и все-таки сможет участвовать в выборах...
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Адвокат Гордеев по просьбе юной дамы принимает на себя защиту молодого человека, обвиненного в убийстве. Но получается так, что по одной версии этот человек – безжалостный убийца, а по другой – его ловко подставили. Для того чтобы доказать невиновность, надо найти подлинного преступника. Но окружающие юную даму предпринимают все усилия, чтобы свести на нет действия адвоката. И это продолжается до тех пор, пока на помощь ему не приходят агентство 'Глория' со своими частными сыщиками, Московский уголовный розыск и Генеральная прокуратура.
Дело об убийстве судьи... новое дело 'господина адвоката'. Дело, которое выглядит абсолютно безнадежным. Потому что непонятно, как защитить обвиняемого, сознавшегося не только в этом убийстве, но еще и в пяти других. Все ясно? Почти... все, кроме одного. 'Господин адвокат' не может отделаться от ощущения, что его подзащитный попросту оговаривает себя. Но – почему и зачем? Почти что случайная находка приводит 'господина адвоката' к целой цепи совершенно немыслимых тайн и загадок, совпадений и несообразностей – и безнадежное дело внезапно оказывается трудным, но интересным...
Это дело должно было стать самым простым, хотя и самым скучным за всю карьеру 'господина адвоката'. Что может быть проще, и скучнее, чем доказать честность невинно осужденного человека, который умер несколько лет назад? Это дело должно было стать простым... но не стало. Оно оказалось сложным, запутанным. Немыслимо сложным и запутанным. И чем дальше продвигался 'господин адвокат' к истине, тем яснее становилось его ощущение, что истина эта может оказаться невероятнее самой дикой лжи...
Сын крупного бизнесмена, связанного с криминальным миром, обвиняется в участии в групповом изнасиловании. Юрий Петрович Гордеев, бывший следователь при Генеральной прокуратуре России, коллега и соратник хорошо известного читателям Александра Борисовича Турецкого, а ныне начинающий адвокат, силой обстоятельств выступает защитником юноши и неожиданно оказывается в центре криминальной «разборки», в которой участвуют коррумпированные чиновники высших ветвей государственной власти.