Крысоловка [заметки]
1
Акуна матата (суах. Hakuna matata) – букв, без забот.
2
История из романа Нигер Фриманссон «Доброй ночи, любовь моя», вышедшего на русском языке в издательстве «Фантом Пресс» (2011).
3
Леонард Коэн (р. 1934) – всемирно известный канадский поэт, писатель, певец и автор песен.
4
Листовой строительный материал из смеси искусственного воска, дерева, минералов и других материалов.
5
Фирма, выпускающая практичную обувь.
6
Знаменитый парк, созданный Антонио Гауди в 1900–1914 годах, в котором городская застройка гармонично соединена садами.
7
Народная шведская песенка, обычно исполняемая на празднике середины лета.
8
Думай о своих делах! (англ.)
9
Маленький англичанин. Как я и думала (англ.).
10
Намек на название альбома «Битлз» «Клуб одиноких сердец сержанта Пеппера» (19б7).
11
«Биркеншток» – немецкая обувная компания с 200-летней историей, знаменита своими сандалиями на пробковой подошве.
12
Нецензурное название женского полового органа (англ.).
13
Выходцы из Ирака – третья по численности группа иммигрантов в Швеции.
14
Музей под открытым небом, находится в Седертелье.
15
Я тебя люблю (фр.).
16
Исправительное учреждение для женщин.
17
Эверт Таубе (1890–1976) – популярный шведский композитор-песенник.
18
Кто ты, черт побери? (англ.)
19
Молись и трудись (лат.).
20
Не так ли? (исп.)
21
Из стихотворения шведского поэта Фредрика Арвида Блума «Подобно божественному источнику».
22
Самый популярный в Швеции церковный гимн.
23
Все в порядке, милая, все в порядке (англ.).
24
Название Ронна созвучно шведскому слову, означающему «грабить».
25
В России этот роман Й. Лапидуса выходил под названием «Шальные деньги» (изд. «Азбука», 2010).
26
Намек на Курта Валландера, героя детективов Хенинга Манкеля, самого популярного шведского писателя в данном жанре.
27
Какого дьявола (англ.).
28
Полет кондора (исп.).
29
Ничего не знаю. Я из Барселоны (англ.).
30
«Дагенс нюхетер», «Свенска дагбладет» – крупнейшие шведские ежедневные утренние газеты.
31
Гребаная тварь (англ.).
32
Добро пожаловать в молчание (англ.).
33
– Я так сильно люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю (англ.).
34
Пер. А. П. Семенова-Тян-Шанского.
35
Режим обслуживания «постель и завтрак» (англ.).
36
Бэкпекинг (англ, backpacking, от англ, backpack – «рюкзак») – распространенный термин, обозначающий путешествия, совершаемые туристом (бэкпекером) за небольшие деньги, чаще всего принципиально отказываясь от услуг туроператоров. Аналог советско-российского «путешествовать дикарем».
37
Дерьмо! (англ.)
38
Пер. Г. Ф. Церетели.
39
– Вы хозяин?
– Что? Нет, не я.
– А где новый хозяин?
– Что вы имеете в виду? (англ.)
40
Пер. Н. С. Гинцбурга.
41
– Здоровые.
– Здоровые черные волосы.
– Устали?
– Да, очень, очень устали. У нас было такое долгое путешествие. Такое долгое.
– Тогда в кровать (англ.).
42
Большая, большая крыса. Но я собираюсь убить ее. Я сильная. Я убью эту большую крысу (англ.).
43
Исторический фильм исландского режиссера Храфна Гуннлаугссона (1984).
44
Вороны из скандинавской мифологии, летают по всему миру и рассказывают богу Одину о том, что творится на свете.
45
Что случилось, дорогая? (англ.)
46
Простите. Простите, пожалуйста (англ.).
47
Все в порядке, все в порядке (англ.).
48
И тебе, Майя. Она наша мама! (англ.)
49
Из стихотворения шведского поэта Б. Сеттерлинда «Так я представляю свою смерть» (1954).
50
Я беременная. У меня будет ребеночек. Я хотела, чтобы этот малыш жил в вашей стране, я так хотела этого.
Жюстина Дальвик живет одна в большом, красивом, но мрачном доме на берегу живописного озера. В этом доме она родилась и выросла. Когда ей было три года, ее мама внезапно умерла на глазах у маленькой девочки. Отец, владелец преуспевающей кондитерской компании, через пару лет женился на своей красавице секретарше Флоре. С этого дня жизнь Жюстины превратилась в череду обид, испытаний и боли.Все, кто подходит к Жюстине слишком близко, обречены на смерть. Что же происходит на самом деле? Кто повинен в смерти людей, связанных с этой одинокой женщиной? Что в ней не так? Возможно, ключ к тайне спрятан в прошлом, в детстве Жюстины? Возможно, то неведомое и опасное, что дремлет в человеческой душе, проснулось и рвется наружу?..Страшное, темное, патологическое в романах Фриманссон выглядит как нечто нормальное и обыденное, и от этого буквально мороз по коже.
Жюстина Дальвик всю жизнь борется с одолевающими ее демонами, но порой демоны одерживают верх. Шесть лет минуло с тех пор, как Жюстина поддалась искушениям и сумела избежать расплаты. Жизнь ее вошла в тихое русло, и Жюстина наслаждается покоем и любовью, которые дались ей такой ценой, но прошлое не отпускает, являясь в ночных кошмарах, заставляя вновь и вновь вспоминать случившееся, вспоминать свою бесследно исчезнувшую подругу Берит. Все эти годы родные и друзья Берит продолжали искать ее, и теперь поиски вновь привели к мрачному и таинственному дому Жюстины, который охраняет огромная птица.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективы Элли Хэтчер и Джей Джей Роган расследуют самоубийство шестнадцатилетней школьницы Джулии Уитмайр. Обнаженная девушка в ванной, вскрытые запястья, бритва в руке… Картина ясна, и нет никаких сомнений в произошедшем. Но родители Джулии так не считают. Они не верят в то, что их дочь была склонна к суициду, и полагают, что ее убили. Не убеждает их и предсмертная записка, оставленная на кровати. Расследование этого дела приводит детективов и к другим тайнам. Оказывается, большое количество подростков, как бездомных, так и учеников престижной школы, сидят на транквилизаторах, причем многие участники подопытной группы, на которых тестируются новые средства, не имеют никаких показаний для их приема…
У восьмидесятилетней Мод Стенли серьезные проблемы с памятью. Она моментально забывает все, что произошло с нею буквально пять минут назад. Порою даже не может вспомнить свою дочь, которая приходит к ней каждый день. При этом события своей юности она помнит ярко и в мельчайших подробностях. Но одна мысль крепко-накрепко засела в ее мозгу: Мод считает, что ее ближайшая подруга Элизабет недавно пропала и ее необходимо найти. И вот, ежеминутно теряясь во времени и пространстве, Мод пытается выяснить, куда подевалась Элизабет, при этом постоянно вспоминая подробности еще одного загадочного исчезновения – своей сестры Сьюки в конце 1940-х годов.
В американском южном городке одна за другой пропадают две девочки. Вскоре их находят мертвыми, со следами насилия на теле. Полиция активно ищет убийцу, но безрезультатно — даже несмотря на то, что городок небольшой и каждый здесь вроде бы на виду. Как раз в это время на голову десятилетней Салли О’Мэлли сваливается куча неприятностей: тяжело заболевает мама, пьющему отчиму нет до семьи никакого дела, из дома их собираются выселять… Кроме того, Салли уверена, что знает убийцу и что своей следующей жертвой тот избрал именно ее.