Крысобой - [23]
— Что? — мне на самом деле стало интересно.
— Чтобы я тебя своим помощником взял и с Юстигом это согласовал. Так я не считаю это наградой. Это она мне здорово посоветовала. Как я сам не додумался? В общем, я ей сказал, что теперь она заслуживает двойную награду. И я ее должник.
Здорово. Быть должной Хильде, по мне так сущая ерунда по сравнению с долгом этого серьезного человека. Он даже не вспоминал, что спас Фрехе жизнь когда-то. Но Фреха-то хороша — «ты преувеличиваешь мою роль».
— Я так и не видел командора, — осторожно сказал я.
— Оно, может, и к лучшему, — неожиданно выдал Риффен, резко понизив голос. — До меня дошли грязные слухи… в общем, там сейчас разговоры начались, что Юстиг высоковато взлетел. Все же думали, что с гоблинами тяжко придется. А вы снова всем нос утерли. Потери, конечно, большие…
Наместник вздохнул, встал и достал из шкафа два простых железных стакана, таких же, как и у меня в комнате. Открыл дверцу в тумбе под столом и поставил графин с темно-зеленой жидкостью.
— Давай, за наших солдат, — он налил на два пальца.
Пахнуло ядреной смесью трав и свежестью морозного утра.
Мы, не чокаясь, выпили. Я моментально согрелся и в голове прояснилось, но горьковатый вкус напитка мне не понравился.
Риффен сразу же налил снова и спрятал графин в тумбочку.
— Как живой воды попью, так аппетит разгорается, — наместник пододвинул ко мне тарелку с сушеными фруктами. — Сейчас позавтракаем. Закуси пока этим.
Он подошел к открытому окну и что-то коротко крикнул вниз. Закрыл окно и продолжил:
— Так вот, насчет Юстига. Он победил во всех сражениях за последние десять лет. Последнюю битву я тоже считаю победой. И не только я. Что такому полководцу полагается? В правильном мире — почет и уважение, награды и повышение по службе. А в наших высоких дворцах — зависть и происки. Это же одно название, а не повышение — что он там в страже делать будет? И ладно бы в основной, но его же в Летнюю столицу отправляют. Эти прохиндеи придворные хотят его держать подальше от армии.
Кажется, я начал понимать Фреху. Влезать в эти дворцовые интриги мне хотелось в последнюю очередь, но что я мог сделать?
— И ты — заложник этого повышения, — сказал Риффен. — Тебе не надо возвращаться в корпус, если там новый командор сейчас придет из тех, что Юстигу завидуют. Тут Фреха удивительно прозорлива.
Наместник просто не знает все ее резоны. И то, что ситуация изменилась. Впрочем, я тоже ничего не знаю. В животе было тепло и уютно, а в голове — пусто и легко.
Наместник подсел поближе и мы снова выпили живой воды.
— К Юстигу тебя никто не пустит, — сказал Риффен, постучав указательным пальцем по моему наколеннику. — Он хочет тебя со временем, как освоится, к себе забрать. Я не буду против, хоть ты мне и самому нужен. Просто эти мошенники будут держать его в изоляции, помяни мое слово.
Если это так, то Юстигу не позавидуешь. Командовал корпусом, непобедимый командор, а теперь на коротком поводке при дворе.
— Тебя сейчас, если бы там показался, тоже куда-нибудь пристроили, подальше и от Юстига, и от твоих сотников и солдат, — Риффен по-отечески похлопал меня по спине. — Вовремя Фреха подсказала, пока у Юстига печать корпуса, тебя ко мне перевести. Тут уж я в своей власти теперь. Мне никто, кроме императора не указ, а он такими мелочами заниматься не станет.
— Я очень рад, — сказал я абсолютно искренне. Меня все устраивало. Осмотреться в этом мире стоило именно в далекой провинции. Тем более, что с наместником мы, как выяснилось, на дружеской ноге, даже сабля — его подарок. И, конечно, здесь Фреха, союзница. Знающая что-то, чего не знал даже Риффен.
Я тогда как-то упустил момент для вопроса, что за перемены она имела в виду, и теперь с нетерпением ждал, когда смогу его задать.
Но последовал долгий и сытный завтрак, больше похожий на обед, за которым нас обслуживал Берт, лично пробуя всю еду и напитки перед подачей на стол.
В какой-то момент я заметил в окно, как большая ворона взлетела над крышами и растворилась в воздухе. Фреха поняла, что я не скоро освобожусь.
Наместник между делом отдавал распоряжения какому-то бойкому малому в темно-сером плаще, а тот уходил вниз, передавал приказы дальше и снова возвращался по каким-то другим вопросам.
— Секретарь мой, Арни, — пояснил Риффен. — По хозяйству дел полно. Толстый Йонус своими делами занят.
Мы снова остались одни.
— Ты же видел это извержение, — Риффен перешел к делу. — Не нравится мне это. Потому что в тылу, и здесь равнина, никаких естественных границ. По слухам, эти огромные монстры, что отряд с заставы перебили, из-под той горы появились, где вулкан. И не похоже, что обратно сами уйдут. Народ с ближних к горам деревень побежал уже, пока не весь, надо это остановить. Ведь они не бегут в Эртуз, туда далеко и через перевал. Все в мою провинцию ломятся — поближе и родственники у многих здесь. Там прибыла тысяча Мильсена, он ищет следы этих тварей. Постарается успокоить народ. Но нам самим тоже надо показать людям, что у власти все под контролем. Ты мой помощник по особым делам. Поручаю тебе заняться этим. Твоя главная цель — успокоить людей. Мы хоть и в стороне от этого вулкана, но паника сейчас ни к чему.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.