Крылья ночи - [3]
— Такси прибыло, дорогая. Ты действительно едешь?
Вырванная озабоченным голосом матери из трясины воспоминаний и вернувшаяся в настоящее, Мелани вздохнула с облегчением. Она не желала вновь воскрешать в памяти те тридцать минут, которые она провела с Леоном, выслушивая язвительные упреки и трепеща под ледяным осуждающим взглядом. Мужчина не дал ей возможности оправдаться, позволив только отвечать на свои вопросы, поэтому, когда он поинтересовался, действительно ли мисс Роусон использовала небольшую часть добытых обманом денег на покупку машины, Мелани вынуждена была ответить утвердительно. На требование Леонардоса немедленно вернуть деньги ей пришлось объяснить, что это невозможно.
И вот тогда на лице Леона появилось странное выражение и он, угрожая судебным преследованием, предъявил ультиматум.
— Конечно, я еду, мама. — Мелани встала, бледная, но решительная. — Другого пути нет. — Она заставила себя улыбнуться и добавила: — Думаю, мое отсутствие продлится года два, а это не вся жизнь.
— Надеюсь, что так… Но ведь он ничего не говорил о твоем жалованье.
Да, это на самом деле беспокоило девушку, поскольку она полностью находилась теперь во власти мистера Ангели.
— Я рассчитываю, что он заключит со мной честную сделку и заплатит столько, сколько будет стоить мой труд.
— Но ты даже не знаешь, какую работу тебе дадут!
— Нечто вроде администратора, вероятно. И хотя заработная плата в Греции невысока, вряд ли он предложит мне меньше пяти сотен в год. Мне не нужно будет тратить деньги на еду и квартиру, так что практически все сбережения я смогу сохранить.
— Пять сотен в год! А от каких перспектив в Англии ты отказываешься!
Лицо мисс Роусон омрачилось, стоило ей подумать о работе и о своем боссе, красивом молодом модельере, от которого она вскоре надеялась получить предложение руки и сердца. Первоначально интерес Ричарда Мелтона к своей помощнице был корыстным: девушка была так же умна и талантлива, как и он сам, и мужчина часто грелся в лучах славы, которая должна была по праву принадлежать ей. Но Мелани не была тщеславна и не обижалась за это на босса, и вскоре Ричард начал намекать на возможное партнерство и проявлять романтические чувства. Было время, когда мысль стать его женой казалась девушке пределом мечтаний. Но и в те дни по какой-то неведомой причине ее терзали сомнения. Ричард был раздражен и удивлен, когда мисс Роусон сообщила, что покидает его, и после ее отказа объяснить причины своего поспешного отъезда заявил, что летом посетит Крит и сам разберется, в чем тут дело.
— Я найду себе место не хуже, когда вернусь, — заверила она мать с оптимизмом, которого сама не чувствовала. — Не смотри на меня так взволнованно, матушка. Я уже не ребенок и сама могу о себе позаботиться.
— Хотела бы я взглянуть на этого человека. Ты так неохотно говоришь о нем… — Большие, как у дочери, карие глаза с тревогой взирали на Мелани.
— У него нет дурных намерений, если ты беспокоишься о моей чести. Леону Ангели я как женщина безразлична.
— Надеюсь, что ты права, но все же будь осторожна, дорогая. — Смирившись, миссис Роусон обреченно последовала за дочерью к двери. — Мы так долго обсуждали твой отъезд, что кажется, мне больше нечего добавить.
— И у нас на это нет времени, даже если бы мы не успели о чем-то упомянуть…
Мелани показала таксисту чемоданы, стоявшие в холле, и водитель уложил их в багажник. Девушка поцеловала мать на прощание и, чтобы сдержать слезы, тихо засмеялась дребезжащим смехом:
— Я чувствую себя одной из афинянок, которых должны принести в жертву свирепому Минотавру на острове Крит.
— Мелани, не шути так!
— Прости. — Сострадание отразилось в глазах дочери, когда она взглянула на мать. — Ты не должна так волноваться из-за меня, со мной не случится ничего плохого.
— Сразу же напиши, — попросила миссис Роусон, игнорируя последние слова Мелани. — Немедленно, как только приедешь на остров. И описывай мне все, что будет происходить.
После обещания обязательно так поступить девушка еще раз поцеловала мать и спустилась к ожидавшему ее такси.
Афинская бухта осталась позади, и некоторое время взгляду было не за что зацепиться. Мелани мельком удалось увидеть Милос, остров, на котором была найдена знаменитая Венера Милосская. С высоты он выглядел голым, унылым и неинтересным. Крит был совсем другим. Его горы блестели, как отполированная бронза, под яркими лучами солнца, сияющего на ярко-голубом небосводе. Дома-кубики, типичные для Востока, взбирались вверх рядами белых коробок. Лишь изредка одно из зданий выбивалось из привычного строя, чтобы расположиться на склоне горы в уединении. Девушка смотрела вниз с интересом, стремясь хоть на время забыть причину своего появления здесь. Где-то среди этих утесов находилась гора Ида, родина могущественного Зевса, верховного правителя языческих богов Греции. И где-то там прятались дворец Миноса и Лабиринт — обиталище мифического монстра, наполовину быка, наполовину человека, которому каждые девять лет афиняне должны были присылать дань — семь самых красивых девушек и семь знатных юношей города.
Самолет начал кружить над окраинами Ираклиона, где Мелани должна была на время поселиться. Возможно, подумала она, удастся хоть немного осмотреть остров, осторожно расходуя собственные небольшие сбережения, которые мисс Роусон привезла с собой в виде дорожных чеков. Вслед за этой мыслью возник вопрос — как много свободного времени ей будет предоставлено? У Мелани было подозрение, что Леонардос не намерен делать ей поблажки, но девушка все же надеялась, что два выходных в неделю ей будут обеспечены.
Унылый пейзаж вересковых полей в долине реки Коллдер для Кэти Фэншо — раскрытая книга. Но нашествие техники и строителей нарушило благословенную тишину родных мест и приблизило кончину отца девушки. Кэти во всем винит того, кто решил построить здесь плотину. Девушка и не догадывается, что влюблена в главного злодея…
Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…
Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…
Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…
Лишившись приемных родителей, юная Лорен Найт переехала в имение своего опекуна, Тейна Бенедикта. Встречи с Тейном всегда приносили Лорен лишь неприятности, однако вскоре она с удивлением поняла, что любит этого своенравного мужчину. Но ее мечтам о счастливом замужестве, по-видимому, не суждено сбыться, ведь Бенедикт — закоренелый холостяк…
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После смерти мужа Сара Шепперд решила, что ей больше не хочется от кого-то зависеть, перед кем-то отчитываться – уж лучше наслаждаться свободой.Но, путешествуя в своем грузовичке с фургоном, она неожиданно встретилась с героем своих девичьих грез: настоящим ковбоем – сильным, решительным и гордым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.